ترجمة "تبادل وجهات نظرهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل وجهات نظرهم - ترجمة : تبادل وجهات نظرهم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و ان نفهم وجهات نظرهم | And understand their point of view. |
كما تبادل المشاركون وجهات نظرهم بفكرة استخدام كلمات لا تتوفر في لغاتهم من الإسبانية لسد ثغرة المصطلحات ذات صلة بالتكنولوجيا. | Participants also shared their views on whether to borrow words from Spanish when their language lacks a word for technology related terminology. |
وستتاح لنا أيضا فرصة اﻻستفادة من وجهات نظرهم. | We will also have the benefit of their perspective. English |
الآن تتعايش وجهات نظرهم المختلفة ويعيشون معا في سلام. | For now, their different views coexist and they live together peacefully. |
عب ر مستخدمو الإنترنت اليمنيون عن وجهات نظرهم بانقطاعات الكهرباء عبر تويتر. | Yemeni netizens expressed their views about the electricity cuts via Twitter. |
ومن خلال هذه المناسبات، قد يستشعر الأعضاء الحرارة الخارجية ويوسعون وجهات نظرهم. | Through these occasions, members may sense the outside temperature and broaden this perspectives. |
لكن الباقين جميعهم بشكل جماعي وجهات نظرهم تقزم ما يمكنني فعله وحدي | But everyone else, all together, collectively, their views dwarf what I can do alone or with the people that I work with, and that is really, really exciting. |
ولكن يمكنك ان ترى كل وجهات نظرهم الآن. انهم ذاهبون الى للاصطفاف | But you can see all their perspectives now. |
عندما تتعامل مع الناس كيفما كانت وجهات نظرهم، فقط عندما يقولون لك | When you deal with people whatever their views are, unless they say to you |
وينبغي تشجيع الأطفال والشبان من مختف الثقافات على التلاقي وتبادل وجهات نظرهم وخبراتهم. | Children and young people from various cultures should be encouraged to meet and exchange their views and experiences. |
بالرغم من أنه ليس بالضرورة ان اتفق مع وجهات نظرهم ولكن بالنسبة لي من المهم جدا ان يفهموا بالرغم من انني قد لا اتفق مع وجهات نظرهم غير انني لا أزال امثلهم | I do not necessarily agree with them but to me it is very important that they understand, even though I may not share their viewpoint, that I still represent them. |
وبناء عليه، اجتمعت مع الزعماء والممثلين العراقيين من جميع الأطياف السياسية لفهم وجهات نظرهم. | Accordingly, I have met with Iraqi leaders and representatives across the political spectrum in order to understand their perspectives. |
'امسك والأصدقاء! الأصدقاء ، وجزء! 'وأسرع من لسانه ، ذراعه رشيقة يدق باستمرار وجهات نظرهم قاتلة ، | 'Hold, friends! friends, part!' and swifter than his tongue, His agile arm beats down their fatal points, |
4 تبادل وجهات النظر بشأن مشروع الصك المقدم من الرئيس. | Exchange of views on the Chairman's draft instrument. |
وهم أقل ميلا من أعضاء الطبقة السياسية المحترفة إلى السماح للحسابات السياسية بالتأثير على وجهات نظرهم. | They are less likely than members of the professional political class to allow political calculations to influence their views. |
كما رأيتم أشخاصا لديهم الإمكانية للتعبير عن وجهات نظرهم المستقلة بطريقة لم تكن باستطاعهم من قبل | You saw people being able to offer up their independent points of view in a way that they hadn't before. |
وقد تم تبادل وجهات نظره من قبل الكثيرين في القيادة الدينية. | His views were shared by many in the clerical leadership. |
وأعرب عدة أعضاء عن وجهات نظرهم واقترحوا العمل من أجل اعتماد توصية عامة جديدة بشأن التعددية الثقافية. | Several members expressed their views and suggested working towards the adoption of a new general recommendation on multiculturalism. |
إن فرصة اجتماعنا هذه لهي امتياز نادر، وإنني أثمن جدا فرصة الاستماع إلى وجهات نظرهم ومشاطرة خبراتهم. | The opportunity to meet like this is a rare privilege, and I very much appreciate the chance to hear their views and to share their experiences. |
طالبوا تفسيرات من والده ، رفعت السلاح لجعل وجهات نظرهم ، مجرور agitatedly في لحاهم ، وعاد نحو غرفهم ببطء شديد. | They demanded explanations from his father, raised their arms to make their points, tugged agitatedly at their beards, and moved back towards their room quite slowly. |
وي منح الوقت الكافي لهذا البند من أجل تبادل وجهات النظر وعقد مناقشة مفتوحة. | Adequate time will be given to this agenda item for exchange of views and open discussion. |
٢ ويوفر تبادل وجهات النظر بين أعضاء المجلس إدراكا متبصرا لسير برامج اﻹصﻻح. | 2. The exchange of views among members of the Board provided important insights into the working of reform programmes. |
السلام لدية تناغم، وهذا التناغم عبارة عن تبادل وترابط بين وجهات النظر للجنسين. | For peace has an alchemy, and this alchemy is about the intertwining, the alternation between the feminine and masculine perspectives. |
وتتشكل وجهات نظرهم فيما يتصل بتحديد ما هو ممكن ومرغوب بما يتفق مع روح العصر، الأفكار في الفضاء المحيط . | Their perspectives on what is feasible and desirable are shaped by the zeitgeist, the ideas in the air. |
سوف تدخل وجهات نظرهم في قراراتكم التي سوف تتخذونها وهذا يعني ان قراراتكم سوف تكون مؤثرة اكثر ومقنعة اكثر | You can actually incorporate these people's views into your decisions, which means your decisions will be more effective and durable. |
)ج( تبادل وجهات النظر حول اضفاء الطابع الديمقراطي وحقوق اﻻنسان واﻻستقرار في وسط افريقيا | (c) Exchange of views on the theme quot Democratization, human rights and stability in Central Africa quot |
٣ تبادل وجهات النظر حول موضوع إضفاء الطابع الديمقراطي وحقوق اﻻنسان واﻻستقرار في افريقيا | 3. Exchange of views on the theme quot Democratization, human rights and stability in Africa quot |
فلقد ساد جو خال من الحقد مكﱠن من إجراء تبادل صريح في وجهات النظر. | An atmosphere free of rancour has prevailed, enabling a frank exchange of views. |
المدونة الجزائري ة ألجيريانا، في مدو نتها الوطنيين على النار ، تطلب من قراء مدو نتها مشاركة وجهات نظرهم حول المعنى الحقيقي لاستقلال بلادهم. | Algerian algerianna, at Patriots on Fire, asks readers to share their views on the true meaning of their country's independence. |
وقدم ممثلو الأقليات في ذلك الاجتماع وجهات نظرهم بشأن جذور النـزاعات التي تؤثر في الأقليات أو تشارك فيها هذه الأقليات. | At the meeting minority representatives had presented their views on the root causes of conflicts affecting or involving minorities. |
بدﻻ من ذلك، يصبح على اﻷعضاء تقديم وجهات نظرهم الى أعضاء المكتب دون أن ينتظروا أن يتصل بهم أعضاء المكتب. | Instead, members would be obliged to submit their views to the officers of the Committee without waiting to be approached. |
ونحن نرحب بعقد البعثة اجتماعات في لشبونة وجاكرتا وتيمور الشرقية واستراليا مع مجموعات من أبناء تيمور الشرقية لﻻستماع إلى وجهات نظرهم. | We welcome the fact that in Lisbon, Jakarta, East Timor and Australia the mission held meetings with East Timorese groups to hear their views. |
وخاض الأميركيون ومات في جميع أنحاء العالم لحماية حق جميع الناس للتعبير عن وجهات نظرهم المشاهدات حتى أننا يختلفون بشدة مع. | Americans have fought and died around the globe to protect the right of all people to express their views even views that we profoundly disagree with. |
وهذا المجلس يتألف من أعضاء منتمين إلى الأغلبية والمعارضة على السواء، الأمر الذي يجعل وجهات نظرهم متباينة للغاية فيما يتصل بهذه القضايا. | The council s members represent both the majority and the opposition, and thus have very different views on these issues. |
تبادل وجهات النظر بشأن البند ١٥٦ من جدول اﻷعمال )ترشيد عمل اللجنة اﻷولى واصﻻح جدول أعمالها( | Exchange of views on agenda item 156 Monday, 1 November 2 (Rationalization of the work and reform Tuesday, 2 November |
تبادل وجهات النظر بشأن البند ٧٣ من جدول اﻷعمال )ترشيد عمل اللجنة اﻷولى وإصﻻح جدول أعمالها( | Exchange of views on agenda item 73 (Rationalization of the work and reform of the agenda of the First Committee) |
ويبدو أن المفوضية الأوروبية تشارك المؤيدين وجهات نظرهم، حيث أكدت المفوضية في رأيها الرسمي بشأن الزراعة والأغذية العضوية أنها مفيدة للطبيعة، ومفيدة لكم . | The views of organic devotees seem to be shared by the European Commission, whose official view of organic farming and foods is, Good for nature, good for you. |
في اجتماع مجلس الأمن القومي (MGK) يوم 28 فبراير 1997، قدم الجنرالات وجهات نظرهم حول القضايا المتعلقة بالعلمانية والإسلام السياسي في تركيا إلى الحكومة. | At the National Security Council (MGK) meeting on 28 February 1997, the generals submitted their views on issues regarding secularism and political Islam on Turkey to the government. |
وترى الرابطة أنه من المهم تزويد أعضائها بفرصة التعبير عن وجهات نظرهم الخاصة عن اﻷرض للمساعدة في حفز حس البشرية بالمسؤولية عن مستقبل كوكبنا. | ASE considers it important to provide its members with opportunities to communicate their unique perspective of Earth to help stimulate humanity apos s sense of responsibility for the future of our planet. |
لا نفعل ذلك لأننا نؤيد خطاب الكراهية، ولكن لأن المؤسسون لدينا فهم أنه بدون هذه الحماية، وقدرة كل فرد في التعبير عن وجهات نظرهم | We do so not because we support hateful speech, but because our Founders understood that without such protections, the capacity of each individual to express their own views, and practice their own faith, may be threatened. |
وبالإضافة إلى ذلك، يساعد تبادل المعارف مع وجهات أخرى نفذت استراتيجية للسياحة الإلكترونية على تحديد المصاعب والخيارات المتاحة. | In addition, sharing knowledge with other destinations that have implemented an e tourism strategy helps identify the challenges and available options. |
تمثل الأمر المثير للصدمة في تبني كلا المدافعين والمشكيين في نظرية فقدان الذاكرة الصدماتي اللا ترابطي نفس الدراسات في الدفاع عن وجهات نظرهم شديدة التناقض. | Strikingly, both advocates and skeptics of the concept of traumatic dissociative amnesia adduce the same studies when defending their diametrically opposed views. |
فيمكن للدول الأعضاء في المجلس، بل وينبغي لها، أن تلتمس رأي أعضاء المجتمع المدني، لا للتعرف على وجهات نظرهم فحسب، وإنما لتحسين تقييمها لمواقفهم كذلك. | Council member States can and should consult the opinion of members of civil society, not only in order to hear their points of view, but also to better evaluate their positions. |
وربما ينبغي لنا أن نحاول إجراء تبادل للآراء، لأن مشكلة كوسوفو وميتوهيا تجاوزت تقييدات تبادل وجهات النظـر بطريقة دبلوماسية، الذي يركز على المنجزات الكبيرة والانطباعات وما إلى ذلك. | Perhaps we should attempt to have such an exchange of views, because the problem of Kosovo and Metohija has gone beyond the constraints of diplomatic exchanges of views that focus on great achievements, impressions and so forth. |
وتسنى لنا مواصلة تبادل وجهات النظر في اجتماعات غير رسمية في بداية هذا العام، ومازلنا نفكر في هذا الأمر. | We had occasion to continue our exchanges in informal meetings at the beginning of this year, and we are continuing to think about this. |
عمليات البحث ذات الصلة : وجهات نظرهم - إعطاء وجهات نظرهم - عرض وجهات نظرهم - تبادل وجهات النظر - تبادل وجهات النظر - تبادل وجهات النظر - تبادل وجهات نظرنا - تبادل وجهات النظر - تبادل وجهات النظر - تبادل وجهات النظر - تبادل وجهات النظر مع - وجهة نظرهم - تبادل وجهات النظر الخاصة بك