ترجمة "تؤدي إلى الخراب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تؤدي - ترجمة : إلى - ترجمة : إلى - ترجمة : تؤدي - ترجمة : تؤدي - ترجمة : تؤدي إلى الخراب - ترجمة : الخراب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومرة أخرى، نرى كيف قد تؤدي الأولويات الوطنية الغربية المغلوطة إلى جلب الخراب على دولة غير غربية. | Once again, we see how misplaced Western national priorities can bring ruin on a non Western nation. |
نيجيريا والطريق إلى الخراب | Nigeria s Road to Ruin |
ومهنة البناء آلت إلى الخراب | The building Trade is quite destroy d |
إلى الخراب لي. ولكن كيف | To ruin me. But how? |
أيا كان ولد يخضع إلى الخراب . | Whatever is born is subject to decay . |
الخراب | Durin |
الخراب | Ruins |
التدمير , الخراب | Sabotage, demolition, that line of country. |
وبالإضافة إلى ذلك، حيث أن بعض المناطق التي تعرضت إلى الخراب الناجم عن سونامي تعاني من الصراع الداخلي، من الضروري ألا تؤدي المساعدة إلى تأجيج هذه التوترات الداخلية. | Moreover, since some of the regions devastated by the tsunami suffer from internal conflict, it is imperative that assistance not exacerbate those tensions. |
وهذا الخطأ الفادح يقود روسيا إلى الخراب السياسي. | This gross error is leading Russia to political ruin. |
لي الى الخراب . | To ruin me. |
سيجلب على الخراب | Is he trying to ruin me? |
الخراب فى كل مكان. | Ruins are all over. |
أتسمين هذا الخراب بيتا | You call this dump a house? |
الخراب سينال أنتقامه سأفعلها | But... the little ruin will get her revenge. She'll do it. |
.تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات | lead to policies that lead to actions. |
وستكون ملكا على ارض الخراب ! | You will reign over a wasteland! |
قد يزيد قليلا عن الخراب ، الإندفاع . | A little over precipitance may ruin all. |
انت القوة و الاثارة و الخراب.. | You're strength, excitement and depravity. |
الممارسة تؤدي إلى الإتقان. | Practice makes perfect. |
هل تؤدي إلى الشلالات | Does it look down at the Falls? |
،و شيئا فشيئا تتحول الأفكار إلى أيديولوجيا .تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات | Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions. |
هذا ما يفسر حالة الخراب الحالية للهرم. | This explains the current ruined state of the pyramid. |
قد يزيد قليلا ، الإندفاع الخراب كل شيء. | A little over precipitance may ruin all. |
أنه فى الخراب خارج المدينة هيا بنا | They're in the ruins outside town. Come on! |
هذه الصخور الرهيبة، وهذا الخراب... هذا الإرهاب... | These horrible rocks, this desolation... that terror... |
إما ان نعلو مع (فيب) أو الخراب! | We come up with Vip or you're ruined. |
amp quot هذه الآلات يتحدث ذاهبون إلى الخراب تطوير الفني الموسيقى في هذا البلد. | These talking machines are going to ruin the artistic development of music in this country. |
الخراب , مأساة مثل هذا يأتي إلى المنطقة فقط ي غي ر حياة الناس لس ن وات وس ن وات للم جيء. | A devastation, a tragedy like this coming into an area just shakes up people's lives for years and years to come. |
وإن الإصلاحات في مجال العمل التي تؤدي إلى ساعات عمل أطول لن تؤدي إلى تخفيض الدخل الكلي للعامل، لكنها قد تؤدي إلى تخفيض تكاليف الإنتاج. | Labor reform leading to longer hours would not reduce the total income of the employed, but it would reduce production costs. |
كل الطرق تؤدي إلى روما. | All roads lead to Rome. |
وهذه السياسة تؤدي إلى جمود | This policy is causing gridlock. |
غرفة تؤدي إلى برج الجرس. | The entranceway to the bell tower. |
تؤدي إلى أشياء مثل السرطان. | lead to things like cancer. |
تضحك على الخراب والمحل ولا تخشى وحوش الارض. | At destruction and famine you shall laugh, neither shall you be afraid of the animals of the earth. |
ويبعد الرب الانسان ويكثر الخراب في وسط الارض. | And Yahweh has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land. |
دمرت قرية الخراب. أغلق كل بيت عن الدخول. | The confused city is broken down. Every house is shut up, that no man may come in. |
تضحك على الخراب والمحل ولا تخشى وحوش الارض. | At destruction and famine thou shalt laugh neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth. |
ويبعد الرب الانسان ويكثر الخراب في وسط الارض. | And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land. |
دمرت قرية الخراب. أغلق كل بيت عن الدخول. | The city of confusion is broken down every house is shut up, that no man may come in. |
الغرف. وقال ما الخراب! سمعت صوت واحد يقول. | What desolation! she heard one voice say. |
لا تخاطر بأى شئ الخراب غير قابل للتدمير | She doesn't risk anything. Ruins are indestructible |
ويا له من تناقض بين بورلوج وعباقرة وال ستريت الذين قادوا العالم إلى حافة الخراب. | What a contrast between Borlaug and the Wall Street financial wizards that brought the world to the brink of ruin. |
ففي أفريقيا قادت الحروب الأهلية الدول الغنية بالموارد الطبيعية مثل الكونغو، وأنجولا، والسودان إلى الخراب. | In Africa, resource rich countries like Congo, Angola, and Sudan have been devastated by civil wars. |
والتراجع الآن والتخلي عن خططنا ربما يعني سلوك الطريق الذي قد يقودنا إلى الخراب الاقتصادي . | To back down now and abandon our plans would be the road to economic ruin. |
عمليات البحث ذات الصلة : تؤدي إلى - تأتي إلى الخراب - جلب إلى الخراب - الذهاب إلى الخراب - تؤدي إلى الخلاص - تؤدي إلى إقالة - تؤدي إلى العنف - تؤدي إلى الحرمان - تؤدي إلى تحسين - تؤدي إلى المسؤولية - تؤدي إلى الصراع - تؤدي إلى مشاكل - تؤدي إلى وفورات