ترجمة "تأخذني على محمل الجد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أسعى لأن أكون صديقا للجميع، لكني فعلا أكره أن لا تأخذني على محمل الجد | I try to be friends with everyone, but I hate it when you don't take me seriously. |
متقدمة على محمل الجد ورخيصة على محمل الجد | Seriously Advanced and Seriously Cheap |
ولكن كيف يأخذك الآخرون على محمل الجد إن لم تحمل أنت نفسك على محمل الجد. | But how can you be taken seriously by others if you do not take yourself seriously? |
أخذ البريكس على محمل الجد | BRICS क ग भ रत स ल न |
لن ياخذوني على محمل الجد. | I would not be taken seriously. |
وليؤخذ الأمر على محمل الجد | MP No, no, no. wait a moment, come here. Go back to the screen of the... password. |
كيف نأخذ أغسطس على محمل الجد | Taking August Seriously |
ماهو الخطأ معك على محمل الجد!. | What is wrong with you? |
ولكنهم يريدون استخدامها على محمل الجد | But they want to use it seriously. |
لقد شبهة نفسك على محمل الجد. | You have compromised yourself seriously. |
لا تأخذ ذلك على محمل الجد | Don't take it so seriously |
لم يأخذه على محمل الجد ابدا | He never took it seriously. |
لا يمكنك أخذه على محمل الجد | You can't take him seriously. |
جانيت إيشلمان أخذ المخيلة على محمل الجد | Janet Echelman Taking imagination seriously |
وحكومات العالم يأخذون هذا على محمل الجد | The governments of the world are taking this really seriously. |
لم يأخذ ماكآرثر هذا على محمل الجد | MacArthur doesn't take that too seriously. |
أنت لا تأخذ الأمر على محمل الجد | You're not taking this seriously. |
لا تأخذي الحياة على محمل الجد هكذا. | Don't take life so seriously. |
أود آلا تأخذى كلامه على محمل الجد | I wouldn't take it too seriously. |
ولكن، على محمل الجد، تحت سحر بلاغته، | But, seriously, under the spell of his eloquence, |
وبينما ينبغي أن نأخذ مشاكلنا على محمل الجد، لا ينبغي علينا أبد ا أخذ أنفسنا على محمل الجد بشكل مبالغ فيه | And whereas we should take our problems seriously we should never take ourselves too seriously |
و في الواقع اخذت مشاريعي على محمل الجد لأنه اصبح لدي توأم خلال تلك السنة فقطعا اخذت عملي على محمل الجد | And actually, I take my projects very seriously, because I had twins during my year, so I definitely take my projects seriously. |
وتأخذ الأسواق المالية استراتيجية آبي على محمل الجد. | The financial markets are taking Abe s strategy seriously. |
وهذه إشارات تحذير ينبغي أخذها على محمل الجد. | These are warning signs and have to be taken seriously. |
ماذا يعني ذلك سأل ماري على محمل الجد. | What does that mean? asked Mary seriously. |
ولكن على محمل الجد، هل حقا دراستم معا | But seriously, did you really study together? |
هذه القصة عن أخذ المخيلة على محمل الجد | This story is about taking imagination seriously. |
حسنا ، لقد وجدت خططي على محمل الجد مهددة. | Well, I found my plans very seriously menaced. |
وقد يأخذوا دروسهم على محمل الجد فيما بعد. | And maybe then, they'll start taking their classes a little more seriously. |
إذا كنت تسألني هذا السؤال على محمل الجد | If you were asking me that question seriously... |
كنت أمزح وهي أخذت الأمور على محمل الجد | I was kidding, she took it seriously. |
لماذا ينبغى على كوروين ان يؤخذ على محمل الجد | Why should Curwen's be taken so seriously? |
ويأخذون هذه الأشياء علي محمل الجد. | And they take this stuff seriously. |
وهم يأخذون نظرياتهم على محمل الجد أكثر مما ينبغي. | They take their theories too seriously. |
والواقع أن الناس يأخذون هذه القواعد على محمل الجد. | People take such codes seriously. |
وشعب القطب الشمالي العسكري يأخذ هذا على محمل الجد | The military of the Arctic nations is taking it really seriously. |
ونتيجة لذلك، فإن الأميركيين اأخذوا التهديد على محمل الجد. | As a result, the Americans take the threat very seriously. |
من المفترض أن (بيكي) آخذ كلامك على محمل الجد | I was only |
لرب مـا يبدأ ذلك حين تأخذ الحيـاة على محمل الجد | Maybe it begins by taking life too serious. |
أعني أنني لا آخذ (جورج) على محمل الجد أبدا | I just mean that I could never really be serious about George. |
لن أحمل هذه العبارة علي محمل الجد | I wouldn't call that remark in the best of taste. |
ولكن ق لة من الناس أخذت هذه الوعود على محمل الجد. | But few people took those promises seriously. |
أصدقاءنا القتلى. ربما لم يأخذ ذلك على محمل الجد كثيرا. | Perhaps he did take it too much to heart. |
لم يأخذ الصين على محمل الجد في دعمهم للشمال الكوري | He doesn't think China is serious about supporting the North Koreans. |
و إصغ يا (آن)، أنا على محمل الجد، لا سخرية | A long way off. And listen, Ann, I'm on the level. |
عمليات البحث ذات الصلة : يؤخذ على محمل الجد - لكن على محمل الجد - معيبة على محمل الجد - يأخذها على محمل الجد - ضرر على محمل الجد - تفتقر على محمل الجد - تحدى على محمل الجد - المرضى على محمل الجد - تأثير على محمل الجد - تؤخذ على محمل الجد - المرح على محمل الجد - تأخذ على محمل الجد - النزول على محمل الجد - تأخذه على محمل الجد