ترجمة "تأثير وقت واحد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تأثير - ترجمة : تأثير - ترجمة : تأثير - ترجمة : واحد - ترجمة :
One

واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : وقت - ترجمة : تأثير - ترجمة : واحد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا مثال على تأثير واحد منهم
This is an example of the effect of one of them.
في وقت واحد.
Please. One, one, please.
لدينا وقت واحد لنفهم
We have one time ... To understand ...
سأعود في وقت واحد.
I'll come at once.
انزل في وقت واحد
Right! Lower away together!
شوكلا بوس تعليم طفل واحد في وقت واحد
Shukla Bose Teaching one child at a time
وكنا بدأنا بفكرة طفل واحد في وقت واحد
But we began with the idea of one child at a time.
في وقت واحد، الكثير جدا
All at once, and much... much too completely.
انزلو الجانبين في وقت واحد
Lower away together!
انزلو القارب في وقت واحد
Lower away together!
كل واحد منهم اظهر بطريقته الفريدة قو ة تأثير رسالة المسيح
Each showed in their own way the relentless and powerful influence of the message of
كل شئ ممكن في وقت واحد
Everything's possible simultaneously.
وحدثت العمليتان في وقت واحد، وبصورة متوازية
Both processes have occurred simultaneously, in parallel.
بحيث كانت مفتوحة كلها في وقت واحد.
So they were all open at once.
في وقت واحد ، والسياسيون لا فائدة منها.
Simultaneously, politicians are useless.
دعوني أقوم بحلهن جميعن في وقت واحد
Let me solve all of these simultaneously.
ينظرون للخارج في وقت واحد بإتجاهين مختلفين
looking out simultaneously out of two different directions at once.
وأنا وزوجتي وصلنا المنزل في وقت واحد
And my wife and I arrived home about the same time.
هذا وقت طويل للعيش في مكان واحد
That's a long time to live in one place.
كم واحد منكم أخبر هذا الشخص عما أحدثه من تأثير على حياتك
All right. How many of you have told that person they did it?
يمكن تصدع جزء واحد فقط من المرحلة في وقت واحد، بأي طريقة.
Only one part of a stage can be cracked at a time, however.
من خلال التركيز على تصميم واحد وربما منتج واحد, فقد كنت أفكر بشكل متدرج ولم أكن ذو تأثير كبير
By focusing on a design, maybe just a single product, I was being incremental and not having much of an impact.
كل واحد منهم تم تحديد مكانه وقت حدوث الجريمة .كلهم ما عدا واحد
Each could account for his movements at the time of the murder, each except one.
هناك حاجة لإصدارات في وقت مبكر حتى يتسنى أن تبرمج الصور تبعا لكل حرف ، وتعمل على خط واحد في وقت واحد.
Early versions needed to be trained with images of each character, and worked on one font at a time.
لا يمكنك أن تفعل شيئين في وقت واحد.
You can't do two things at once.
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا .
One I want to speak as early in the morning as possible.
تضع الإناث 6,000 10,000 بيضة في وقت واحد.
Females lay 6,000 10,000 eggs at one time.
وبالتالـــي، ﻻ يمكن النظر فيهما في وقت واحد.
Thus, they could not be considered simultaneously.
وعلى ذلك ينبغي النظر فيهما في وقت واحد.
They should therefore be examined concurrently.
وسيكون علينا أن نعالجها جميعا في وقت واحد.
We will have to address all of them at the same time.
لا يمكنك العمل الا بواحدة في وقت واحد.
You can only do them one at a time.
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا .
One I want to speak as early in the morning as possible.
رادار جديد قادر على تعقب 14 هدفا في وقت واحد في حين يجري قادرة على مهاجمة في وقت واحد 6 من هؤلاء.
The new radar is able to track 14 targets simultaneously while being able to simultaneously attack 6 of those.
بمقارنة الكثافة السكانية، فإن النسبة ستكون أقل من واحد بالمائة من تأثير زلزال هاييتي.
Adjusted for population density, that is less than one percent of the impact of the Haitian quake.
ملعقة واحدة كبيرة في وقت واحد، لدينا احتضان الخطر.
One big spoonful at a time, we have to embrace risk.
وأنت تسمح لبعض الملايين منهم بالخروج في وقت واحد.
And you let a few million of them out at a time.
وهي كل صوت أصدره كائن حي في الموطن الطبيعي في وقت واحد و مكان واحد.
The biophony is all of the sound that's generated by organisms in a given habitat at one time and in one place.
لاتخاذ إجراءات، استخدم مفاتيح الأسهم للتمرير خلال وتسليط الضوء على تلك التغييرات واحد في وقت واحد
To take action, I use the arrow keys to scroll through and highlight those changes one at a time
و في وقت واحد . و الآن هل تصدق أن سطح الطاولتين لها شكل و حجم واحد
Now can you believe these two table tops are the same size and shape?
بعض الناس يقرأون الصحيفة و يشاهدون التلفاز في وقت واحد.
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.
٣٩ ستعدل ممارسة توزيع الوثائق بجميع اللغات في وقت واحد.
The practice of simultaneous distribution of documents in all languages should be modified.
يمكنك وضع هذه العينات 10 في وقت واحد في القفص.
You put these 10 samples at once in the cage.
أنها في الواقع تحدث في وقت واحد مع تفاعلات الضوء.
It's actually occurring simultaneously with the light reactions.
الاحترار العالمي هو شيء يحدث لنا جميعا، في وقت واحد.
Global warming is something that happens to all of us, all at once.
لذا هناك الكثير لتعلمه والكثير من الجنون في وقت واحد
So there is so much to learn and so much craziness all at once.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تأثير واحد - تأثير واحد - توفير وقت واحد - طلب وقت واحد - بالضبط وقت واحد - في وقت واحد - دعم وقت واحد - مع وقت واحد - تعديل وقت واحد - في وقت واحد - قضية وقت واحد - بائع وقت واحد - في وقت واحد