ترجمة "تأثرا عميقا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
على أن المجتمعات أيضا تتأثر تأثرا عميقا بالتغيير التكنولوجي والثورة في اﻻتصاﻻت. | However, societies are also being profoundly affected by technological change and the communications revolution. |
٤١ وعلى مدى السنين، تأثرت وﻻيات كيانات اﻷمم المتحدة تأثرا عميقا بالمعاهدات المتعلقة بالمراقبة الدولية للمخدرات. | 14. Over the years, the mandates of United Nations entities have been profoundly influenced by the international drug control treaties. |
لقد تأثرنا تأثرا عميقا بحرارة استقبالنا هنا اليوم، ونشعر باﻻمتنان للترحيب الكريم الذي قوبلت به عودتنا التي طال انتظارها. | We are deeply moved by the warmth of our reception here today, and grateful for the generous welcome which has greeted our long awaited return. |
فقد تأثر السياسيون والمواطنون على السواء تأثرا عميقا بما أعربوا عنه من شواغل بيئية بريئة ولكنها كثيرة وبمناشدتهم أن يجري على نحو عاجل فعل شيء بصددها. | Politicians and citizens alike were profoundly moved by their expression of innocent but wide ranging concerns about the environment and their appeal that something be done about them urgently. |
ويؤسفنا هذا أسفا عميقا. | We regret this deeply. |
لو اخذت نفسا عميقا. | If you take just a deep breath in. |
أنا أحبك، بيير، عميقا. | I love you, Pierre, so deeply. |
لا أعني غاضبا عميقا . | No, I mean deeply angry. |
عميقا جدا في الداخل حيث نعلم جميعنا أننا في الموضع المناسب عميقا، سنرى الذرات. | So deep inside we all know, you go sufficiently far down, you have atoms. |
إن استهـــﻻك المخـــدرات، باعتبـــاره ظاهرة اجتماعية اقتصادية أخذ يعكس اتجاهات متنامية تثير بالغ القلق. فقد أصبح ابناؤنا وشبابنا وكياننا الوطني متأثرين تأثرا عميقا بهذا الوبال المروع، بالرغــــم من الجهود التي تبذل لمكافحته. | Seen as a socio economic phenomenon, drug consumption has been reflecting growing tendencies that are extremely disquieting, and our children, our youth and our national identity have been deeply affected by this dreadful scourge, in spite of the efforts to combat it. |
بدى الصبي نائما نوما عميقا. | The baby seemed to be sleeping a sound sleep. |
كان سامي نائما نوما عميقا. | Fadil was sound asleep. |
كانت ليلى نائمة نوما عميقا. | Layla was sound asleep. |
كان سامي نائما نوما عميقا. | Sami was sound asleep. |
وتونس أيضا تواجه استقطابا عميقا. | Tunisia, too, is facing profound polarization. |
ونحن نأسف أسفا عميقا لهذا. | We deeply regret this. |
أخذت نفسا عميقا في المرآة | Took a deep breath in the mirror |
خذي نفسا عميقا دعيه يذهب | Breathe in, breathe out. |
والآن أصبح التغيير ضاربا بجذوره عميقا. | The change has now been deeply internalized. |
اذن شيئان صدماني عميقا عن هذا | So two things struck me deeply about this. |
عميقا في عظامي ,في الداخل مباشرة | Deep in my bones, straight from inside I'm waking up, I feel it in my bones |
الروبوتات تلمس شيء انساني عميقا داخلنا | Robots touch something deeply human within us. |
.لقد شعرت به , عميقا في عظامي | I did. I felt it deep down inside. |
كنت تعبا, لذلك نمت نوما عميقا | I was too tired. Maybe, I was sound asleep. |
إن النظام اﻻيكولوجي للدول الجزرية في جنوب المحيط الهادئ والمحيط الهندي، مثل اندونيسيا، يرتبط ارتباطا وثيقا ﻻ انفصام له بالنظام اﻻيكولوجي في انتاركتيكا، ويمكن أن يتأثر تأثرا عميقا بالتغيرات غير المتوقعة في بيئة تلك القارة. | The ecosystem of the South Pacific and the Indian Ocean island nations like Indonesia is inseparable and closely linked to that of Antarctica and would be profoundly affected by unpredictable changes in its environment. |
ويعتبر السكان المشردون أشد تأثرا بضغوط العودة. | Displaced populations are more vulnerable to pressures to return. |
إن كندا بوصفها مساهما رئيسيا في عمليات حفظ السﻻم، بما يقرب من ٨٠٠ ٢ جندي وضابط شرطة يخدمون في ثماني بعثات، مهتمة اهتماما عميقا بقرارات مجلس اﻷمن، بل إنها في معظم اﻷحيان تتأثر بها تأثرا مباشرا. | As a major contributor to peace keeping operations with close to 2,800 soldiers and police officers serving in eight missions, Canada is deeply interested in and often directly affected by the Council apos s decisions. |
كانت ليلى في غرفتها، نائما نوما عميقا. | Layla was sound asleep in her room. |
كانت ليلى في غرفتها، نائمة نوما عميقا. | Layla was sound asleep in her room. |
كارثة هولودومور تظل جرحا نفسيا عميقا لشعبنا. | The scourge of Holodomor remains a deep psychological trauma for our people. |
وتأسف حكومة الدانمرك أسفا عميقا لهذه الحالة. | The Government of Denmark deeply regrets this situation. |
أود أن أقول لكم ، خذ نفسا عميقا. | I would say to you, take a deep breath. |
لكن نريد في الحقيقة أن نذهب عميقا. | But then you really want to go deep. |
احفر عميقا داخل الذرة وستجد جسيمات دقيقة | Dig deep inside the atom and you'll find tiny particles |
إن الشعب اﻷفغاني سيتأثر تأثرا كبيرا بخيارنا الجماعي. | The Afghan people have a special stake in the choice we collectively make. |
وسوف يكون الارتباك عميقا، وخاصة في مجال الائتمان. | The disruption, particularly to credit, would be profound. |
ذلك أن نسيج العﻻقات الدولية يشهد تحوﻻ عميقا. | The fabric of international relations is undergoing profound transformation. |
أنا متجذرة عميقا في جوهري، بينما ذاتي متوقفة. | I'm earthed in my essence, and my self is suspended. |
29 عاما ، عميقا المضطربة، سيدهارثا عازمة على الفهم | 29 years old, profoundly troubled, Siddhartha was determined to comprehend the nature of suffering. |
نائما نوما عميقا في مكاني مارجريت الصغيرة فاجأتني | Fast asleep in my hutch. Little Margot surprised me |
ولقد تأثرت افريقيا تأثرا حادا بهذا النمط من التجارة. | Africa has been severely hit by this pattern of trade. |
هي الأعلي تأثرا, الموانيئ التجارية, منالطق المراقبة , مدن القوافل | The trading ports the posts, the caravan cities that we talked about earlier. |
إنني أقدر تقديرا عميقا الثقة التي أولتني إياها اللجنة. | I deeply appreciate the confidence the Committee has placed in me. |
والرأس اﻷخضر ملتزمة التزاما عميقا بقضية النهوض بحقوق اﻻنسان. | Cape Verde is deeply committed to the cause of human rights promotion. |
فهم عميق لعلم الأحياء يتطلب فهما عميقا لعملية التطور. | A thorough understanding of biology requires a thorough understanding of the process of evolution. |
عمليات البحث ذات الصلة : أقل تأثرا - أكثر تأثرا - الأقل تأثرا - الأكثر تأثرا - تأثرا بالفقر - تأثرا بالأزمة - اهتماما عميقا - فهما عميقا - حزنا عميقا - شكرا عميقا - تغييرا عميقا - وعيا عميقا - المهم عميقا