ترجمة "أكثر تأثرا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : تأثرا - ترجمة : أكثر تأثرا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والقارة اﻻفريقية واحدة من أكثر مناطق العالم تأثرا بهذه اﻷحداث. | The African continent is one of the regions of the world that is most affected. |
وأكثر الناس تأثرا بهذا الداء الوبيل هم أكثر قطاعات السكان شبابا وإنتاجا. | The ones hardest hit by this scourge are the young and most productive segment of the population. |
)أ( مشاركة أكثر الفئات تأثرا بعملية التنمية مشاركة كاملة في عملية صنع القرار | (a) Full participation in decision making by those most affected by the development process |
والفقمة وأسد البحر هما أكثر أنواع الثدييات البحرية تأثرا (لا سيما عندما تعلق في الشباك). | Of the different types of marine mammals, seals and sea lions are the most affected (particularly by entanglement). |
فالأطفال، بصورة خاصة، هم أكثر الفئات تأثرا بالحرب والمجاعة وتقع عليهم وطأة أعمال وقرارات البالغين. | Children, in particular, are most vulnerable to war and famine and bear the brunt of adult actions and decisions. |
وبينما يتواصل العنف في جميع أرجاء البلد، تظل بغداد والموصل ومحافظة الأنبار الغربية أكثر المناطق تأثرا. | While violence continues across the country, Baghdad, Mosul and the western province of Anbar are the areas that have been most seriously affected. |
وش كلت أفرقة من الأمهات في أكثر المناطق تأثرا بالعنف وتقييد الحركة، كالمناطق المجاورة للمستوطنات أو الجدار الفاصل. | Groups of mothers were formed in the areas most affected by violence and movement restrictions, such as those in the proximity of settlements or the wall. |
أما كبار السن في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية فهم أكثر الناس تأثرا بتدهور الخدمات الطبية وشروط الرعاية المنزلية. | The elderly in the Federal Republic of Yugoslavia have been affected the most by the deteriorating medical services and home care conditions. |
فالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم أكثر تأثرا نظرا للمخاطر العالية وتكاليف المعاملات، ولا سيما مقارنة بحجم القروض، المرتبط بإقراضهم. | SMEs are affected the most owing to the higher risks and transaction costs, especially compared to loan size, associated with lending to them. |
على أن فعالية هذه المعونة مهددة ﻷن من المستحيل أن تصل الى أكثر المناطق تأثرا بسبب نقص الوقود. | However, its efficiency is threatened because it is impossible for it to reach the most affected areas for lack of fuel. |
وقد استفادت تايت ومانيكا وزامبيزيا أكثر من غيرها من هذه المبادرات، باعتبارها المناطق اﻷكثر تأثرا بتدفق اﻷسر المعاد توطينها. | Tete, Manica and Zambézia have benefited the most from these initiatives, since they are the areas most affected by the influx of resettling families. |
ويعتبر السكان المشردون أشد تأثرا بضغوط العودة. | Displaced populations are more vulnerable to pressures to return. |
ونظــرا ﻷن الــدول الجــزرية الصغيرة مثل بﻻدي معزولة وهشــة مــن الناحيــة اﻻيكولوجية، فإنها أكثر تأثرا بالعوامل اﻻقتصادية والتجارية والمناخية الخارجية. | Isolated and ecologically fragile, small island States like my own are amongst the most vulnerable to external economic, trade and climatic factors. |
وقد زاد انعدام اﻷمن الدائم من تفاقم المشاكل الخطيرة المتمثلة في عدم كفاية الخدمات الطبية وإمدادات اﻷدوية في أكثر المناطق تأثرا. | The serious problems of inadequate medical services and insufficient supplies of drugs in the most vulnerable areas have been compounded by constant insecurity. |
٣٢ وما زال الصندوق منذ انشائه قبل ٢٥ عاما يفضل أن يكون المستفيدون من أكثر الفئات تأثرا كما نصت عليه اختصاصاته. | 32. Since its establishment more than 25 years ago, UNCDF has favoured the most vulnerable recipients, as prescribed in its terms of reference. |
إن الشعب اﻷفغاني سيتأثر تأثرا كبيرا بخيارنا الجماعي. | The Afghan people have a special stake in the choice we collectively make. |
ولقد تأثرت افريقيا تأثرا حادا بهذا النمط من التجارة. | Africa has been severely hit by this pattern of trade. |
هي الأعلي تأثرا, الموانيئ التجارية, منالطق المراقبة , مدن القوافل | The trading ports the posts, the caravan cities that we talked about earlier. |
٢ وأضاف قائﻻ إنه على الرغم من أن مشكلة الﻻجئين هي مشكلة عالمية النطاق، إﻻ أن القارة اﻷفريقية هي أكثر المناطق تأثرا بها. | Although the refugee problem was world wide, the African continent was the most affected region. |
ويمنح برنامج الدانمرك اﻹنمائي أولوية بالغة لهذه المنطقة ﻷن معظم الدول اﻷعضاء في الجماعة تعتبر من بين أكثر بلدان العالم فقرا وأشدها تأثرا. | The region is given high priority in the Danish development programme since most of the SADC member States are among the poorest and most vulnerable countries in the world. |
37 ولا تزال أكثر البلدان تأثرا بزراعة خشخاش الأفيون وشجيرات الكوكا بصورة غير مشروعة تحرز تقد ما جي دا صوب الحد من المحاصيل غير المشروعة وإبادتها. | Alternative development and illicit crop eradication monitoring and evaluation, 1998 2000, 2000 2002 and 2002 2004 |
وأنشأت فرقة العمل البرنامج الخاص من أجل أكثر البلدان تأثرا بأزمة الخليج الذي وفر إطارا لﻹدارة المالية والتنظيم اﻹداري لﻷموال التي أتيحت لهذا الغرض. | The Task Force developed the Special Programme for the Countries Most Affected by the Gulf Crisis, which provided a framework for financial and administrative management of the funds made available for this purpose. |
غير أن أعمال الحكومة استمرت ولم تتأثر بذلك تأثرا كبيرا. | But the business of government largely continued unaffected. |
إن العالم النامي هو اﻷكثر تأثرا من حيث رفاه سكانه. | The developing world is the most severely affected in terms of the well being of its population. |
٥ وأشد البلدان تأثرا في غرب افريقيا كانتا موريتانيا والسنغال. | 5. The most seriously affected countries in west Africa were Mauritania and Senegal. |
٢ حقق مشروع بنفس اﻷسم تقدما واسعا خﻻل عام ١٩٩٢، وﻻ سيما فيما يتعلق بتوسيع خدمات التعليم اﻷساسي والصحة اﻷولية في أكثر البلديات تأثرا بالنزاع. | 2. This project achieved considerable progress during 1992, mainly in the expansion of basic education and primary health care services in the municipalities hardest hit by the conflict. |
إن أفريقيا، بدون شك، هي المنطقة الأكثر تأثرا بتباينات العالم المعاصر. | Africa is undoubtedly the region most affected by the contrasts of the contemporary world. |
)ح( الحاجة الى التركيز على الناس والبلدان اﻷكثر تضررا أو تأثرا. | (h) The need to concentrate on people and countries that are most disadvantaged or vulnerable. |
على أن المجتمعات أيضا تتأثر تأثرا عميقا بالتغيير التكنولوجي والثورة في اﻻتصاﻻت. | However, societies are also being profoundly affected by technological change and the communications revolution. |
وينبغي إيﻻء اهتمام خاص ﻻحتياجات الجماعات اﻷكثر تأثرا، بمن فيها اﻷطفال والنساء. | Special attention should be paid to the needs of vulnerable groups, including children and women. |
وكانت مقاطعة نامبوﻻ اﻷشد تأثرا، حيث أصيبت ٣١ محافظة فيها بأضرار جسيمة. | The province of Nampula was hardest hit, with 13 districts suffering heavy damage. |
فمعظم كبار المانحين، الذين تأثروا تأثرا خطيرا في بلدانهم نفسها بفعل الحالة اﻻقتصادية غير المؤاتية يعتبرون وضع قيود على الميزانية أمرا أهم أكثر من أي وقت مضى. | Most of the major contributors, who are seriously affected in their own countries by an unfavourable economic situation, regard strict budgetary restraint as more important than ever. |
35 وفي بيلاروس، تقوم الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، بالاشتراك مع الإدارة المحلية في ثلاثة من أكثر المناطق تأثرا بتشيرنوبيل، بتنفيذ مشروع يهدف إلى تحسين الرعاية الصحية للأمهات والأطفال. | In Belarus, the Swiss Agency for Development and Cooperation, together with the local administrations in three of the most affected districts, is implementing a project aimed at improving health care for mothers and children. |
وشملت خدمات اليونيسيف المناطق الأكثر تأثرا بعمليات الإغلاق والهدم والتوغل وإقامة الجدار الفاصل. | UNICEF activities covered the areas most affected by closures, demolitions, military incursions and the barrier. |
وتأثر اﻻقتصاد المﻻوي تأثرا شديدا نتيجة الجفاف، ابتداء من شهر شباط فبراير ١٩٩٢. | Malawi apos s economy was seriously affected by the drought, beginning in February 1992. |
وقد عقد مؤتمر سﻻم في كسمايو وهي إحدى أشد مناطق البﻻد تأثرا بالمنازعات. | A regional peace conference was convened in Kismayo, one of the most conflict ridden areas of the country. |
فالظروف المعيشية كانت قاسية، والنسيج اﻻجتماعي تأثر تأثرا سلبيا والحرمان اﻻقتصادي أصبح شائعا. | Living conditions have been harsh. The social fabric has been adversely affected. |
فقدت أوروبا 60 من سكانها . الآن و كما ذكرت فإن المناطق الأكثر تأثرا | Europe lost 60 of its population. |
وفي أوكرانيا، أ عدت مواد إعلامية (كراسات وملصقات حائطية ونشرات) وبدئ في نشرها عن طريق الشبكات المدرسية والصحية، والمجالس القروية، ومنظمات المجتمعات المحلية، في أكثر أراضي أوكرانيا تأثرا بحادث تشيرنوبيل. | In Ukraine, information materials were prepared (leaflets, posters, brochures) and dissemination was started through school and health networks, village councils and community organizations in the territories of Ukraine most affected by the Chernobyl accident. |
٩٩ وما زالت افريقيا أكثر القارات تأثرا بأنشطة المرتزقة، التي ما برحت قائمة في بعض المنازعات في المنطقة، وتشكل باستمرار خطرا كامنا بالنسبة الى بلدان أخرى في هذه القارة. | 99. Africa is still the continent most affected by mercenary activities, which persist in certain conflicts in the region and continue to pose a latent threat to other African countries. |
وأتاحت هذه الجهود الفرص لتوصيل المساعدة الإنسانية إلى المناطق الأشد تأثرا بالأزمة في البلاد. | These efforts have allowed humanitarian access to some of the most acutely affected areas in the country. |
١٩ ومن شأن هذا النهج البرنامجي، بحكم طبيعته، أن يشرك اﻷشخاص اﻷكثر تأثرا بالوباء. | 19. Such a programme approach will, by its nature, involve those most affected by the epidemic. |
١٠٧ وقد تأثر التوظيف الدولي تأثرا طفيفا بالمقارنة بعام ١٩٩١، ولكنه تحسن بنهاية العام. | International recruitment suffered slightly by comparison with 1991 but improved by the end of the year. |
٧ ومن شأن هذا النهج البرنامجي، بحكم طبيعته، أن يشرك اﻷشخاص اﻷكثر تأثرا بالوباء. | 7. Such a programmatic approach will, by its nature, involve those most affected by the epidemic. |
وما برحت السلطة اﻻنتقالية تشدد من تدابير اﻷمن التي تتخذها في المقاطعات اﻷكثر تأثرا. | UNTAC has been tightening security measures in the provinces most affected. |
عمليات البحث ذات الصلة : أقل تأثرا - الأقل تأثرا - الأكثر تأثرا - تأثرا بالفقر - تأثرا عميقا - تأثرا بالأزمة - الأكثر تأثرا بالأزمة - أكثر صرامة - أكثر تقلبا