ترجمة "تغييرا عميقا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تغييرا عميقا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٣٤٣ وعرض التقرير ممثل الدولة الطرف، الذي أعلن أنه خﻻل الفترة المقدم عنها التقرير شهدت هنغاريا تغييرا عميقا وأساسيا. | 343. The report was introduced by the representative of the State party, who declared that during the reporting period Hungary had undergone a profound and fundamental change. |
)السيد هاجنوتشي، النمسا( أ نشئت القوة في عام ١٩٦٤ ولكنه أمر لم يعد مقبوﻻ بعد ٢٩ سنة وقد تغيرت الحالة الدولية تغييرا عميقا. | That might have been appropriate when UNFICYP came into being in 1964, but it did not make sense 29 years later when the international situation had drastically changed. |
إن شعوبنا تريد تغييرا تغييرا يوفر لهم ظروفا معيشية محسنة، تغييرا يمنحهم الأمل، تغييرا يمك نهم من أن يعيشوا حياة تتسم بالمسؤولية في أحياء مدننا وقرانا ومجتمعاتنا، تغييرا يهيئ مكانا أكثر حرية وعدلا وأمنا للعيش فيه. | Our peoples want change change that will provide them with improved living standards, change that will bring them hope, change that will enable them to lead responsible lives in our communities and societies, and change that creates a freer, fairer and safer place to live. |
و هذا يحدث تغييرا | That makes a difference. |
أردت نوعا ما تغييرا. | I kind of needed a change. |
ويؤسفنا هذا أسفا عميقا. | We regret this deeply. |
لو اخذت نفسا عميقا. | If you take just a deep breath in. |
أنا أحبك، بيير، عميقا. | I love you, Pierre, so deeply. |
لا أعني غاضبا عميقا . | No, I mean deeply angry. |
عميقا جدا في الداخل حيث نعلم جميعنا أننا في الموضع المناسب عميقا، سنرى الذرات. | So deep inside we all know, you go sufficiently far down, you have atoms. |
سوف تحدث تغييرا يا صديقي. | You re going to make a difference, buddy. |
إننا نريد أن نرى تغييرا. | We want to see change. |
أجل، أود أن أحدث تغييرا. | Yeah, I want to make a difference. |
سوف تحدث تغييرا يا صديقي. | You're going to make a difference, buddy. |
بدى الصبي نائما نوما عميقا. | The baby seemed to be sleeping a sound sleep. |
كان سامي نائما نوما عميقا. | Fadil was sound asleep. |
كانت ليلى نائمة نوما عميقا. | Layla was sound asleep. |
كان سامي نائما نوما عميقا. | Sami was sound asleep. |
وتونس أيضا تواجه استقطابا عميقا. | Tunisia, too, is facing profound polarization. |
ونحن نأسف أسفا عميقا لهذا. | We deeply regret this. |
أخذت نفسا عميقا في المرآة | Took a deep breath in the mirror |
خذي نفسا عميقا دعيه يذهب | Breathe in, breathe out. |
الألمان عملوا تغييرا بسيطا في الاعلان. | Germany made one slight change in the ad. |
بل إنك تشھد تغييرا في التاريخ، | You are witnessing change in history. |
يجب ان تشعري انك تحدثين تغييرا. | You need to feel like you're making a difference. |
وهذا يمثل تغييرا هائلا بالن سبة للد ماغ . | And that represents in your brain, really massive change. |
سأحدث تغييرا شامل في هذا المحل | I'll make some alteration in this shop and all. I will so. |
والآن أصبح التغيير ضاربا بجذوره عميقا. | The change has now been deeply internalized. |
اذن شيئان صدماني عميقا عن هذا | So two things struck me deeply about this. |
عميقا في عظامي ,في الداخل مباشرة | Deep in my bones, straight from inside I'm waking up, I feel it in my bones |
الروبوتات تلمس شيء انساني عميقا داخلنا | Robots touch something deeply human within us. |
.لقد شعرت به , عميقا في عظامي | I did. I felt it deep down inside. |
كنت تعبا, لذلك نمت نوما عميقا | I was too tired. Maybe, I was sound asleep. |
آمل أن أ حدث تغييرا إيجابيا على العالم. | I hope to effect positive change in the world. |
بيل ستريكلاند يحدث تغييرا بواسطة عرض شرائح | Bill Strickland makes change with a slide show |
7 وشهد النظام القضائي مؤخرا تغييرا كبيرا. | The judicial system has recently experienced a major change. |
جون، هل حقا تود أن تحدث تغييرا | John, do you really want to make a difference? |
إن اﻻعتراف المتبـــــادل بين منظمة التحرير الفلسطينية وحكومة اسرائيل واﻻتفاق الذي تﻻ ذلك بشأن الحكم الذاتي المؤقت للفلسطينيين عمﻻ على تغيير الصورة السياسية في الشرق اﻷوسط تغييرا عميقا. كما يبشران ببزوغ عهد جديد من السلم والتعاون. | quot The mutual recognition between the Palestine Liberation Organization and the Government of Israel and the subsequent agreement for Palestinian interim self government have profoundly changed the political landscape in the Middle East and promise to usher in a new era of peace and cooperation. |
كانت ليلى في غرفتها، نائما نوما عميقا. | Layla was sound asleep in her room. |
كانت ليلى في غرفتها، نائمة نوما عميقا. | Layla was sound asleep in her room. |
كارثة هولودومور تظل جرحا نفسيا عميقا لشعبنا. | The scourge of Holodomor remains a deep psychological trauma for our people. |
وتأسف حكومة الدانمرك أسفا عميقا لهذه الحالة. | The Government of Denmark deeply regrets this situation. |
أود أن أقول لكم ، خذ نفسا عميقا. | I would say to you, take a deep breath. |
لكن نريد في الحقيقة أن نذهب عميقا. | But then you really want to go deep. |
احفر عميقا داخل الذرة وستجد جسيمات دقيقة | Dig deep inside the atom and you'll find tiny particles |
عمليات البحث ذات الصلة : يتطلب تغييرا - يتطلب تغييرا - تشهد تغييرا - يمثل تغييرا - تحدث تغييرا - تشهد تغييرا - تنتج تغييرا - شهد تغييرا - اهتماما عميقا - فهما عميقا - حزنا عميقا - شكرا عميقا - وعيا عميقا - المهم عميقا