ترجمة "بين القطاعين العام الدولة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بين - ترجمة : بين - ترجمة : الدولة - ترجمة : بين القطاعين العام الدولة - ترجمة : الدولة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التفاعل بين القطاعين العام والخاص
Interaction between the public and the private sector
علاقات الشراكة بين القطاعين العام والخاص
Public and private partnerships
(ج) الشراكة بين القطاعين العام والخاص.
(c) Public private partnering.
(ج) إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
(c) Creating partnerships between the public and private sectors.
(ز) تعزيز قيام الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
(g) Promoting public private partnerships.
'5 إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص وضمن القطاع العام وتعزيزها
(v) Establishing and promoting public private and public public partnerships
المجال المشترك بين القطاعين العام والخاص لزيادة الشراكة والابتكار
Jointly by the public and private sectors for increased partnership and innovation
وقد تم كذلك تعزيز التعاون بين القطاعين العام والخاص.
Cooperation between the public and private sectors had also been strengthened.
تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية
United Nations Public Private Alliance for Rural Development
تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية
(a) Report of the Secretary General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E 2005 60)
إن الشراكات بين القطاعين العام والخاص ضرورية لحل هذه التحديات المشتركة.
Public private partnerships are essential to solving these shared challenges.
14 ويجب في مكافحة الفساد تكثيف التعاون بين القطاعين العام والخاص.
A stronger public private partnership sector was required in combating corruption.
فضلا عن ذلك، فقد باتت التداخلات ثابتة ومحتومة بين القطاعين العام والخاص.
Moreover, interference is constant, and inevitable, between the public and the private sectors.
ونقر أيضا بأهمية إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص في هذا المجال.
We also recognize the importance of developing public private partnerships in this area.
)ب( تعزيز المشاركة بين القطاعين العام والخاص لتنمية وتنويع قطاع السلع اﻷساسية
(b) Strengthening the partnership between the public and private sectors for the development and diversification of the commodity sector
وتقوم الرابطات التجارية والهيئات المشتركة بين القطاعين العام والخاص بدور ترويجي أكبر.
Business associations and joint public private sector bodies are assuming a greater promotional role.
)د( عﻻقات الشراكة بين القطاعين العام والخاص ﻷغراض تعمير إعادة تعمير المستوطنات
(d) Public private partnerships for settlement development redevelopment
واﻵن أخذت تظهر بين جميع اﻷطراف محاوﻻت لﻻعتدال خﻻل إعادة تقييم التفاعل بين القطاعين العام والخاص.
Moves towards moderation among all parties are emerging as the interaction between the public sector and the private sector is reassessed.
وإذ تحيط علما بتزايد عدد الشراكات بين القطاعين العام والخاص في أنحاء العالم،
Taking note of the increasing number of public private partnerships worldwide,
وهذا ما جعل للتعاون والتنسيق الدوليين الوثيقين بين القطاعين العام والخاص أهمية حاسمة.
Here, close international cooperation and coordination between the public and private sectors are crucial.
وشدد عدد من الخبراء على أهمية إقامة شراكة متوازنة بين القطاعين العام والخاص.
A number of experts emphasized the importance of building a balanced partnership between the public and private sectors.
فالشراكة بين القطاعين العام والخاص أداة فعالة لا غنى عنها في مكافحة الفقر.
Public private partnerships are an effective and indispensable tool in combating poverty.
كما ينبغي تشكيل، وإدارة ومتابعة الشراكات بين القطاعين العام والخاص لكفالة المسؤولية الاجتماعية.
Public private partnerships must be well formulated, managed and monitored to ensure social accountability.
وهذه المنظمات مﻻئمة بصفة خاصة للعمل في شكل شراكة بين القطاعين العام والخاص.
These organizations are particularly suited to work in a public private partnership.
quot وإذ تسلم باﻷهمية اﻷساسية لتحقيق توازن مناسب وتكامل بين القطاعين العام والخاص،
quot Recognizing the crucial importance of a proper balance and a complementarity between the public and private sectors,
ولكن تطبيق هذه المفاهيم سوف يتطلب أشكالا جديدة من الشراكة بين القطاعين العام والخاص.
But implementing these concepts will require new forms of public private partnership.
وكان هناك 200 امرأة من بين 504 مشاركين من القطاعين العام والخاص تلقوا التدريب.
Of the five hundred and four participants from public and private sectors who received training, two hundred were women.
أطلق مبادرات لتعزيز تنمية القطاع الخاص ولإنشاء آليات ت شار ك وت حاو ر بين القطاعين العام والخاص.
Launched initiatives to promote private sector development, establishment of public private sector partnership and dialogues mechanisms.
ويمكن تعزيز الخدمات من خلال شراكات بين القطاعين العام والخاص أو باتباع استراتيجيات أخرى.
Services can be augmented by public private partnerships or other strategies.
وتساعد تعبئة قطاع الأعمال والشراكات بين القطاعين العام والخاص على توفير رعاية ودعم شاملين.
The mobilization of the business sector and public private partnerships is helping to provide comprehensive care and support.
جيم الشراكات بين القطاعين الخاص والعام
C. Private public partnerships
وتجهيز كشوف المرتبات تتوافر لـه فرص الشراكات بين القطاعين العام والخاص وخيارات الاستعانة بمصادر خارجية.
Payroll processing lends itself to opportunities for public private partnerships and outsourcing options that would provide better value for the United Nations system and allow resources to be better focused on mission delivery.
__ (2001أ) الدراسة الاستقصائية للممارسات الجيدة في الحوار بين القطاعين العام والخاص UNCTAD ITE TEB 4.
42 Partnerships involving business associations can also address the problems of uncoordinated private investments brought to light by such theorists as Paul Rosenstein Rodan (see Ha Joon Chang, The Political Economy of Industrial Policy, second edition (London, Macmillan Press, 1994)).
ولدى أستراليا نظام مختلط بين القطاعين العام والخاص لتمويل الرعاية الصحية وتقديم خدمات الرعاية الصحية.
Australia has a mixed system of public and private health care financing and health care delivery.
10 تعزيز التعاون بين القطاعين العام والخاص من أجل تذليل العقبات الماثلة أمام تدفقات التحويلات.
Promotion of public private collaboration for the removal of obstacles to remittances flows.
'6 تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تمويل الهياكل الأساسية والمساكن الميسورة الكلفة
(vi) Promoting public private partnerships for financing and developing infrastructure and affordable housing
الفساد في القطاعين العام والخاص حقيقة واقعة.
Public and private corruption is a reality.
ترتيبات شراكة بين القطاعين العام والخاص يمكن أن تلعب دورا هاما من أجل تحقيق هذا الهدف.
Partnership arrangements between the public and private sector can play an important role in order to achieve this objective.
وبالنسبة لبعض الأهداف المحتملة، فإن الشراكات بين القطاعين العام والخاص سوف تكون مطلوبة لتطوير طرق علاجية جديدة.
For some potential targets, public private partnerships will be needed to develop new therapeutic approaches.
وأ نشئ عدد من الشراكات بين القطاعين العام والخاص في العقد الماضي لتلبية حاجات الفقراء في مجال الصحة.
A number of public private partnerships have been established in the last decade to address the health needs of the poor.
وينصب التركيز على القيادة الوطنية وامتلاك الأولويات الإنمائية، وتعزيز المؤسسات والقدرات الوطنية، والشراكات بين القطاعين العام والخاص.
Emphasis is placed on national leadership and ownership of development priorities, the strengthening of national institutions and capacities, and public private partnerships.
كما يشتمل على إقامة شراكة بين مختلف اﻷطراف مثل القطاعين العام والخاص، والمجتمع اﻷكاديمي والمنظمات غير الحكومية.
It also includes the building of partnerships between various actors, such as the public and the private sector, academia and non governmental organizations.
وقد كانت هذه المشاريع ذات فائدة في إعداد اﻷساس لحوار جديد وتقاسم المسؤوليات بين القطاعين العام والخاص.
These projects were instrumental in preparing the base for a new dialogue and the sharing of responsibilities between the public and private sectors.
)ب( يعتزم المشاركون أيضا إنشاء اﻵليات التالية لتطبيق هذا التفاهم تجسيدا للتعاون الجديد بين القطاعين العام والخاص
(b) The participants also intend to create the following mechanisms to implement these understandings and embody the new public private collaboration
وقد وفر تصورات جديدة للتعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي عن طريق الجمع بين القطاعين العام والخاص في نشاط مشترك.
It provided new perspectives for regional economic cooperation by bringing together the public and private sectors in a joint forum.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشراكة بين القطاعين العام - التعاون بين القطاعين العام - بين القطاعين العام وحماسي - التعاون بين القطاعين العام والخاص - التعاون بين القطاعين العام والخاص - مشروع مشترك بين القطاعين العام والخاص - عملاء من القطاعين العام - مفتاح القطاعين العام والخاص - مبادرة القطاعين العام والخاص - شراكة القطاعين العام والخاص - حوار القطاعين العام والخاص - شراكة القطاعين العام والخاص - شراكة بين القطاعين الخاص - شراكة الابتكار القطاعين العام والخاص