ترجمة "بمناسبة يوم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يوم - ترجمة : يوم - ترجمة : يوم - ترجمة : بمناسبة يوم - ترجمة : بمناسبة - ترجمة : بمناسبة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
) الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم اﻷمم المتحدة( | 95.0 (UN Day Concert) 95.0 |
ورئيس مؤتمر القمة اﻹسﻻمي السادس، بمناسبة يوم التضامن | Conference, on the occasion of the observance of the Day of |
كما يوجه سنويا نداء للرئيسة بمناسبة يوم حقوق الإنسان. | The President's Appeal is also launched annually on Human Rights Day. |
وأصدر كل من رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء بيانا بمناسبة يوم حقوق اﻹنسان. | The President and Prime Minister both issued statements on the Day, and NGOs organized functions and a walk for human rights. |
واليونيدو سوف توجه نداء من أجل التمويل في يوم ٢٠ تشرين الثاني نوفمبر بمناسبة يوم التصنيع في أفريقيا. | UNIDO would issue an appeal for financing on 20 November, on the occasion of African Industrialization Day. |
وتليت رسالة اﻷمين العام في ستة احتفاﻻت مختلفة نظمتها المنظمات غير الحكومية بمناسبة يوم حقوق اﻹنسان. | The Secretary General apos s message was read out at six different NGO functions for the Day. |
سير (أوليفير)، بما أنك خ لقت فارسا أعطيت طلابك عطلة اليوم، بمناسبة يوم الفارس على سبيل المثال! | Sir Oliver, since you've been created a knight, ...I've given your students a holiday, ...a day for a knight, so to speak. |
١٢٩ ونظم المركز حفﻻ موسيقيا بمناسبة يوم حقوق اﻹنسان باﻻشتراك مع اللجنة الكولومبية للتضامن مع المسجونين السياسيين. | 129. The Centre arranged a Human Rights Day concern in association with the Colombian Committee of Solidarity with Political Prisoners. |
١٤٠ ت ليت رسالة اﻷمين العام بمناسبة يوم حقوق اﻹنسان ووزعت على وسائط اﻹعﻻم المصرية وغيرها من المؤسسات. | 140. The Secretary General apos s message for Human Rights Day was read and distributed to Egyptian media and other institutions. |
quot وقد ترون، بهذه المناسبة، أن تصدر لجنتكم الموقرة بيانا في هذا الشأن بمناسبة يوم التضامن الدولي. | It might be appropriate here, Mr. Chairman, for the Committee to issue a statement in this respect on the occasion of the International Day of Solidarity. |
أهن ئك بمناسبة نجاحك. | I congratulate you on your success. |
بمناسبة أخطار المهنة | Speaking of professional hazards... |
بمناسبة عيد زواجنا... | For our anniversary. |
تهانينا بمناسبة الترقية | Congratulations on his promotion. |
١٨٥ وفي ٢٤ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، أفادت التقارير بأن اﻷراضي ستعزل الساعة ٠٠ ٢ لمدة ٤٨ ساعة بمناسبة quot يوم كيبور quot )يوم صوم الغفران(. | 185. On 24 September 1993, it was reported that the territories would be sealed at 2 a.m. for 48 hours on the occasion of Yom Kippur (the Day of Atonement). |
8 ن شر مطبوع كوكب واحد وأناس كثيرون أطلس بيئتنا المتغيرة() في 3 حزيران يونيه 2005 بمناسبة يوم البيئة العالمي. | The publication, One Planet, Many People Atlas of Our Changing Environment was released on 3 June 2005 to mark World Environment Day. |
١٣٨ جمع المركز أمواﻻ لعرض مسرحي قدمته ممثلة مشهورة من السكان اﻷصليين في معرض للكتاب بمناسبة يوم اﻷمم المتحدة. | 138. The Centre raised funds for a theatre presentation by a well known indigenous actress at a United Nations Day book fair. |
بمناسبة الذكرى الثلاثين لزواجه | His 30th wedding anniversary. |
أهنئك بمناسبة صدور كتابك | Congratulations on the publication of your book. |
١٥٧ عقد اجتماع إعﻻمي للصحفيين بمناسبة يوم حقوق اﻹنسان، ونشرت رسالة اﻷمين العام واﻹعﻻن العالمي على نطاق واسع وبثتهما اﻹذاعة. | 157. A briefing for journalists was held on Human Rights Day, and the message of the Secretary General and the Universal Declaration were widely disseminated and broadcast on radio. |
غادر فاضل بمناسبة نهاية الأسبوع. | Fadil left for the weekend. |
فعاليات بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين | Event on the occasion of the International Volunteer Day |
انجزت هذا بمناسبة عيد الحب | So I do these valentines. |
بمناسبة الحديث عن سلوك المستهلك | So, in the context of consumer behavior |
أمي أرسلتها بمناسبة عيد ميلادك | Not the Set of the Napoleonic Wars. |
وكما قال رئيس الوزراء ناراسيمها راو في بيانه بمناسبة تنصيب حكومة الوحدة الوطنية في جنوب افريقيا يوم ٠١ أيار مايو ٤٩٩١ | As Prime Minister Narasimha Rao said in his statement on the occasion of the inauguration of the Government of National Unity in South Africa on 10 May 1994, |
واشترك الطﻻب في مناقشات نظمها المدرسون، وكتبوا مواضيع انشاء رسموا ملصقات استخدمت في معرض أقيم في أيلول سبتمبر بمناسبة يوم الشكر العالمي. | Students participated in debates organized by teachers, wrote compositions and painted posters used in a World Gratitude Day exhibition in September. |
وترجمت رسالة اﻷمين العام بمناسبة يوم حقوق اﻻنسان الى اللغة اليابانية، ووزعت على وسائط اﻹعﻻم، وتﻻها مدير المركز في وزارة العدل. طرابلـس | The Secretary General apos s message for Human Rights Day was translated into Japanese, distributed to the media and read by the Director of the Centre at the Ministry of Justice. |
إعﻻن بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻻنتهاء | DECLARATION ON THE FIFTIETH ANNIVERSARY OF THE |
قصة (لينوكس) بمناسبة عيد ميلاده العشرين | The Story of Linux (On the occasion of its 20th Anniversary) |
والسيد هونغ، أراد روبوتا بمناسبة الكريسماس. | And, Mr. Hong, I want a robot for Christmas. |
سمعنا بأنك ستحتفل .. . بمناسبة كبيرة اليوم | We heard you're celebrating a grand occasion today. |
وفي ٩ كانون اﻷول ديسمبر، عقد اجتماع مائدة مستديرة بمناسبة يوم حقوق اﻹنسان ركز على مناقشة حرية وسائط اﻹعﻻم، واﻻنتهاكات، وأولويات اﻷمم المتحدة. | On 9 December, a round table discussion for Human Rights Day was held, focusing on free mass media, violations and United Nations priorities. |
وتليت رسالة اﻷمين العام بمناسبة يوم حقوق اﻻنسان في احتفال تذكاري اشترك في تنظيمه المركز ورابطة اﻷمم المتحدة وتم بثها عن طريق اﻹذاعة والتلفزيون. | The Human Rights Day message of the Secretary General was read at a commemoration organized jointly by the Centre and the United Nations Association and was aired on radio and television. |
تلقى توم ثلاثة هدايا بمناسبة عيد مولده. | Tom got three presents for his birthday. |
سأريكم التالي، بمناسبة الحديث عن أزياء الأوبرا. | I will show you this next thing, speaking of costumes for operas. |
خطابات بمناسبة الاجتماع العام الرفيع المستوى (تابع) | Addresses on the occasion of the High level Plenary Meeting (continued) |
الخطب بمناسبة الاجتماع العام الرفيع المستوى (تابع) | Addresses on the occasion of the High level Plenary Meeting (continued) |
بيانات بمناسبة الاجتماع العام الرفيع المستوى (تابع) | Addresses on the occasion of the High level Plenary Meeting (continued) |
إعﻻن الحكومة التونسية الذي صدر بمناسبة اﻻحتفال | Statement by the Government of Tunisia on the occasion of |
بيــان رئيســة وزراء باكستـان بمناسبة يـــوم التضامــن | Statement by the Prime Minister of Pakistan on the occasion |
جدول زمني ﻻحتفاﻻت إقليمية ودولية مختارة بمناسبة | Calendar of selected regional and international events to |
مخطط مقترح لمشروع اﻹعﻻن الذي سيصدر بمناسبة | Suggested outline of the draft declaration on the occasion |
القناة هنا على التخطيط. وذلك بمناسبة الاضواء. | You'll see the water shoals on the island side... while the deep soundings run to the mainland. |
سا ننظفكم من (القمل) بمناسبة عيد الميلاد | I'II have you all deIoused for the holidays. |
عمليات البحث ذات الصلة : بمناسبة الوقت - مخطط بمناسبة - حالة بمناسبة - جزء بمناسبة - الشريط بمناسبة - براءة بمناسبة - حارة بمناسبة - خاص بمناسبة - بمناسبة الاحتفالية - بمناسبة قايين - بمناسبة القلم - بمناسبة الخطيئة