ترجمة "بمناسبة الاحتفالية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بمناسبة الاحتفالية - ترجمة : بمناسبة - ترجمة : بمناسبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إيقاف الاحتفالية
Shutdown
سأتبرع بقيمة مصاريف الاحتفالية
A spot of celebrating on me.
وجدت هذا الطبيب المشعوذ ينظم الاحتفالية بالكامل
I had that medicine man stage a whole ceremonial.
نقرر قبل عشرة أيام لا أكثر بدء التحضير لهذه الاحتفالية.
We decided to prepare for this anniversary celebration 10 days earlier.
كما أنها تستخدم كرمز على العلم غير الاحتفالية في الجيش البريطاني.
It is also used as a symbol on the non ceremonial flag of the British Army.
خلال أيام الاحتفالية كان هناك احساس قوي بالوحدة والتضامن بين الفلسطينيين والمصريين.
Throughout PalFest there was a strong sense of solidarity between the Palestinians and Egyptians.
تستخدم اليوم اللغة الصينية الكلاسيكية الأصلية أحيان ا في المناسبات الرسمية أو الاحتفالية.
Today, pure Classical Chinese is occasionally used in formal or ceremonial occasions.
33 وقامت المملكة المتحدة بربط أنشطتها الاحتفالية بمواضيع محددة تتعلق بالتنمية والسلام.
The United Kingdom has linked its commemorative activities to specific development and peace themes.
برغم الحصول على الموافقات المسبقة لفعالياتها، لفتت الاحتفالية انتباه أعضاء من حكومة حماس.
Despite having permission for its events, PalFest attracted the attention of members of the Hamas government.
أهن ئك بمناسبة نجاحك.
I congratulate you on your success.
بمناسبة أخطار المهنة
Speaking of professional hazards...
بمناسبة عيد زواجنا...
For our anniversary.
تهانينا بمناسبة الترقية
Congratulations on his promotion.
أحد رسوم غوغل الاحتفالية، من فليكر بواسطة egg استعملت برخصة creative commons license
Image of a Google Doodle from Flickr , by egg Used under a creative commons license
وأضاف قائلا من الواضح إن هذه المناسبات الاحتفالية تتيح فرصة للتقييم وللتطلع إلى المستقبل.
Such anniversaries clearly offered an opportunity both to take stock and to look ahead.
بمناسبة الذكرى الثلاثين لزواجه
His 30th wedding anniversary.
أهنئك بمناسبة صدور كتابك
Congratulations on the publication of your book.
ويمكن رؤية القطب الاحتفالية والأعلام في الخلفية، قليلا إلى يسار الوسط، تحت المسارات وراء المباني.
The ceremonial pole and flags can be seen in the background, slightly to the left of centre, below the tracks behind the buildings.
غادر فاضل بمناسبة نهاية الأسبوع.
Fadil left for the weekend.
فعاليات بمناسبة اليوم الدولي للمتطوعين
Event on the occasion of the International Volunteer Day
انجزت هذا بمناسبة عيد الحب
So I do these valentines.
بمناسبة الحديث عن سلوك المستهلك
So, in the context of consumer behavior
أمي أرسلتها بمناسبة عيد ميلادك
Not the Set of the Napoleonic Wars.
) الحفلة الموسيقية بمناسبة يوم اﻷمم المتحدة(
95.0 (UN Day Concert) 95.0
إعﻻن بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻻنتهاء
DECLARATION ON THE FIFTIETH ANNIVERSARY OF THE
قصة (لينوكس) بمناسبة عيد ميلاده العشرين
The Story of Linux (On the occasion of its 20th Anniversary)
والسيد هونغ، أراد روبوتا بمناسبة الكريسماس.
And, Mr. Hong, I want a robot for Christmas.
سمعنا بأنك ستحتفل .. . بمناسبة كبيرة اليوم
We heard you're celebrating a grand occasion today.
تلقى توم ثلاثة هدايا بمناسبة عيد مولده.
Tom got three presents for his birthday.
سأريكم التالي، بمناسبة الحديث عن أزياء الأوبرا.
I will show you this next thing, speaking of costumes for operas.
خطابات بمناسبة الاجتماع العام الرفيع المستوى (تابع)
Addresses on the occasion of the High level Plenary Meeting (continued)
الخطب بمناسبة الاجتماع العام الرفيع المستوى (تابع)
Addresses on the occasion of the High level Plenary Meeting (continued)
بيانات بمناسبة الاجتماع العام الرفيع المستوى (تابع)
Addresses on the occasion of the High level Plenary Meeting (continued)
إعﻻن الحكومة التونسية الذي صدر بمناسبة اﻻحتفال
Statement by the Government of Tunisia on the occasion of
بيــان رئيســة وزراء باكستـان بمناسبة يـــوم التضامــن
Statement by the Prime Minister of Pakistan on the occasion
جدول زمني ﻻحتفاﻻت إقليمية ودولية مختارة بمناسبة
Calendar of selected regional and international events to
مخطط مقترح لمشروع اﻹعﻻن الذي سيصدر بمناسبة
Suggested outline of the draft declaration on the occasion
القناة هنا على التخطيط. وذلك بمناسبة الاضواء.
You'll see the water shoals on the island side... while the deep soundings run to the mainland.
سا ننظفكم من (القمل) بمناسبة عيد الميلاد
I'II have you all deIoused for the holidays.
بمناسبة الأجور... لا زلت لم تقبض أجرك
Speaking of wages, you still haven't collected yours.
سأدعوكم على العشاء الليلة بمناسبة عودة (جو)
Okay, but dinner tonight's on me, a sort of welcome home for Jo.
إنها لك من (بوريس)، بمناسبة عيد ميلادك .
It's from Boris, for your birthday.
هنيئا لك يا ابى بمناسبة عيد ميلادك
Congratulations, Big Daddy, on your birthday.
لنشرب سويا بمناسبة هروبنا من هذه الجزيره
We'll drink together to our escape from this island.
وإذ تلاحظ مع التقدير المناسبة الاحتفالية الخاصة التي نظمت في لاهاي في نيسان أبريل 2006 لإحياء تلك الذكرى السنوية،
Noting with appreciation the special commemorative event held at The Hague in April 2006 to celebrate the anniversary,

 

عمليات البحث ذات الصلة : المناسبات الاحتفالية - ثوب الاحتفالية - الغرض الاحتفالية - وظيفة الاحتفالية - قاعة الاحتفالية - مقاطعة الاحتفالية - عنوان الاحتفالية - عمل الاحتفالية - المهام الاحتفالية - الأنشطة الاحتفالية - هدية الاحتفالية - الكائن الاحتفالية - اعتماد الاحتفالية - جزء الاحتفالية