ترجمة "بلا شائبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شائبة - ترجمة : بلا شائبة - ترجمة : بلا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نسب لا تشوبها شائبة
Flawless proportions.
شائبة من العنف أو اﻻنتقام.
will be found.
له ذاكرة مبهرة لا تشوبها شائبة.
He has the most impeccable memory.
وكان تشاك تلك الليلة هناك، لا تشوبها شائبة.
That night there, Chuck was impeccable.
للعلم انا شائبة في حي هادئ في توليدو.
I'm a bug for authenticity in a quiet neighborhood in Toledo.
وفي كل حالة، كان المنطق سليما لا تشوبه شائبة.
In each instance, the logic was impeccable.
مناقشة اليوم تعني وجود شائبة أخرى في جدول أعمال هذا المجلس.
Today's discussion signifies yet another blemish in this Council's agenda.
أعددت خطابي، وراجعت أمام المرآة بلا، بلا، بلا، بلا، بلا، بلا.
I did my speech, and I practiced in front of a mirror bla, bla, bla, bla, bla, bla.
٢ عضو يكون مواطنا غواتيماليا ﻻ تشوب سلوكه شائبة يعينه الوسيط بموافقة الطرفين.
(ii) One member, a Guatemalan of irreproachable conduct, appointed by the Moderator with the agreement of the Parties.
لقد استكمل شعب بنما، في أيار مايو الماضي، عملية انتخابية ﻻ تشوبها شائبة.
This past May, the Panamanian people completed an irreproachable electoral process.
المحترم جونى نطلق عليه هذا و لن يجد شائبة عليك أذا كنت برىء.
Gentlemanly Johnny we call him, mum, he won't have done finding fault with everything to least come of half past.
وأحد العناصر الأساسية للحق في محاكمة عادلة هو وجود قضاء مستقل ونزيه لا تشوبه شائبة.
An essential element of the right to a fair trial is an independent, impartial and untainted Judiciary.
إن سجل بنغلاديش الخاص بنـزع السلاح وعدم انتشاره، باتفاق آراء الجميع، سجل لا تشوبه شائبة.
Bangladesh's record on disarmament and non proliferation is, as all will agree, impeccable.
وبدأت بالصراخ. تقول بلا بلا بلا بلا ، من هو هذا الشاب
You shout. You say, Blah blah blah, Blah blah blah. Who is this guy?
كما استمر أوباما في إظهار هذه المهارات القيادية أثناء فترة الانتقال التي لم تشبها شائبة تقريبا .
Obama continued to demonstrate these leadership skills in his almost flawless transition.
استمر الحصار لمدة ثلاث سنوات ونصف ، وكان حصارا بلا ماء ، بلا طاقة ، بلا كهرباء ، بلا تدفئة ، بلا طعام ..
The siege went on for three and a half years, and it was a siege without water, without power, without electricity, without heat, without food, in the middle of Europe, in the middle of the 20th century.
الصغير أحمد دوابشه بلا أب، بلا أم، بلا أخوة .
Little Ahmed Dawabsheh is fatherless, motherless, brotherless.
إنهم بلا أصوات بلا أسماء
They are voiceless, unclear , nameless people.
عبوديه بلا راحه كدح بلا مكافأه
Bondage without rest, toil without reward.
هؤلاء الرياضيون اللاجئون بلا وطن، بلا علم، بلا فريق وبلا نشيد وطني.
These refugee athletes have no home, no team, no flag, no national anthem.
ولا يوجد بلد في العالم يحتفظ بسجل لا تشوبه شائبة، ومن ثم، فإنه لا يجوز استهداف دولة بعينها.
No country had an unblemished record and therefore no particular State should be targeted.
ومضى يقول إنه من الأساسي التركيز على الحاجة إلى أن يتحلى موظفو الأمم المتحدة بسلوك لا شائبة فيه.
It was essential to emphasize the need for impeccable comportment on the part of United Nations personnel.
وشعب هندوراس، مثله مثل المايا، يحب السﻻم حبا جما، وقد تطورت وجهته الديمقراطية من غير أن تشوبها شائبة.
Like the Maya, the people of Honduras are deeply peace loving, and their democratic calling has evolved unblemished.
استمر الحصار لمدة ثلاث سنوات ونصف ، وكان حصارا بلا ماء ، بلا طاقة ، بلا كهرباء ، بلا تدفئة ، بلا طعام .. في وسط أوروبا وفي منتصف القرن العشرين.
The siege went on for three and a half years, and it was a siege without water, without power, without electricity, without heat, without food, in the middle of Europe, in the middle of the 20th century.
لذا فقد كانت مجددا في ماثاري، بلا دخل مادي بلا مهارات، بلا مال.
So she was again in Mathare, with no income, no skill set, no money.
ينشره بلا شروط و ينشره بلا حدود.
He shares it unconditionally and he shares it regardless.
بلا
None
وإذا افترضنا وجود علاقة سببية، فإن التوجيهات الأوروبية تبدو جيدة التصميم إلى حد كبير، ولكن هناك شائبة واحدة تعيبها.
If we assume that a causal relationship exists, the European directive seems to be fairly well designed, with one main shortcoming.
وللذين بلا ناموس كاني بلا ناموس. مع اني لست بلا ناموس الله بل تحت ناموس للمسيح. لاربح الذين بلا ناموس.
to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.
وللذين بلا ناموس كاني بلا ناموس. مع اني لست بلا ناموس الله بل تحت ناموس للمسيح. لاربح الذين بلا ناموس.
To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
كل ذلك بلا جدوى يا ويـل بلا جدوى
It's all for nothin', Will. It's all for nothin'.
خمسة أشهر الآن بلا خبر و بلا رسائل
Five months now without news, without letters.
ـ ١,٥مليون شخص يتكدسون داخل أكواخ من الطين والحديد بلا خدمات ، بلا مراحيض ، بلا حقوق.
1.5 million people stuffed into mud or metal huts with no services, no toilets, no rights.
وصورته تشوبها شائبة من الناحية السياسية عاملا رئيسيا في الانتخابات ، كما كان رؤيته لفنلندا كما تشارك بنشاط في الشؤون الدولية.
His politically untarnished image was a major factor in the election, as was his vision of Finland as an active participant in international affairs.
بلا سكر بلا ثلج فأنتي تشربينه كذالك تفضلي تفضلي
Just like you say, sugar free, ice free, that is what you say right?
لكنني أعطيه إياها بلا مقابل كلب كهذا بلا مقابل
Sure, it's a bargain. But I'm giving him to her for nothing. A dog like him, for nothing.
نبدو كأننا نترك أشياءا بلا حل و بلا مناقشة
Seem to leave things unsaid and unspoken.
نساء, أطفال, بلا بلا افعل ذلك الان , اوصلها لبيلا
Women, children, blah, blah. Do it right now. Get it to Bella.
بلا نهاية
Endless
بلا تأخير
No delay
بلا اسم
no name
بلا تكرار
No Recurrence
بلا تكرار
No recurrence
بلا موضوع
No Subject
بلا محيط
No Outline

 

عمليات البحث ذات الصلة : بدون شائبة - بلا مزاح - بلا فائدة - بلا تردد - بلا هدف - بلا هدف - بلا هدف - بلا سلاح - بلا خوف - بلا إفراط - بلا ضرر - بلا مضمون