ترجمة "بقيمة مؤكدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن مؤكدا | But one thing is sure |
توم مؤكدا يستحق المدح | Tom certainly deserves praise. |
لذا، بات العقاب مؤكدا. | So retribution was certain. |
مؤكدا كان الرب معك | Our Lord was surely with you. |
,فى الماضى كنت تسأل مؤكدا | In the past, you would've definitely asked, |
اذا لم يسحب السهم مؤكدا ستموت | If the arrow is not withdrawn... it is certain you will die. |
يبدو مؤكدا ان بيين هو من قتله | It looked certain that Paine had done it, sir. |
و لكن كان هناك شيئا واحدا مؤكدا | But there was one thing that was sure. |
الاستخفاف بقيمة الحياة | Devaluing Life |
بقيمة 50 دولار | 50 worth? |
بينما فاصوليا خضراء بقيمة دولار واحد ستنتج لنا محصولا بقيمة ٧٥ دولارا . | When one dollar's worth of green beans will give you 75 dollars' worth of produce. |
مصادرة أصول بقيمة معادلة | Forfeiture of assets of equivalent value |
بقيمة 58 بليون دولار | That's 58 billion dollars. |
سأتبرع بقيمة مصاريف الاحتفالية | A spot of celebrating on me. |
إﻻ أن هناك شيئا وحيدا مؤكدا، هو وجوب التغيير. | However, one thing is certain there must be change. |
تعزيز توعية الجماهير بقيمة التعليم | Promote public awareness of the value of education |
دعونا الآن نفكر بقيمة الأس | Now let's think about what we're going to have to multiply it by |
ولدي منزل بقيمة 100.000 دولار. | Let's say I have a 100,000 house. |
وأنت يتم تقييمك بقيمة السهم. | And you are evaluated on the stock price. |
الآن، يشعرون بقيمة أنفسهم مجددا | Now, they have self worth again. |
تدينين لي بقيمة عصير البرتقال. | You also owe me for an orange soda. |
هذا كمبيوتر محمول للاطفال بقيمة 100 . | This is the One Laptop per Child, the 100 laptop. |
قلت حسنا، إحساس متعالي بقيمة الذات. | And I said, Okay. Grandiose sense of self worth. |
فاشتركت بقيمة شهر من حصص الرقص. | So I bought a month's worth of classes. |
الرجل ورقة نقدية بقيمة 500 روبية. | A 500 rupee note. |
إنه بقيمة نصف رطل من الصوف | It costs as much as half a pound of wool |
كانت مصالح المسؤولين التنفيذيين مربوط بقيمة الأسهم العادية لشركاتهم ـ أو حتى بقيمة الاختيارات على مثل هذه الأسهم. | Executives interests were tied to the value of their firms common shares or even to the value of options on such shares. |
وبالنسبة للمريخ، قدر زولنر الوضاءة بقيمة 0.27. | For Mars, he derived an albedo of 0.27. |
تبرع بقيمة ٠٢٩ ٥ طنا من الطحين | Rent and water 164 335 77 797 77 797 86 538 164 335 |
ولنقل أن لدي سيارة بقيمة 10.000 دولار. | Let's say I have a 10,000 car. |
وآمل أني قد أقنعتكم بقيمة جير الأسنان | And I hope I have convinced you of the value of dental calculus. |
صنعت هذا المشروع فقط بقيمة 80 سنتا . | I made this project for only 80 cents. |
ولكنني وجدت جرة جميلة بقيمة 50 دولار | But I found me a beauty. Worth 50 bucks any day. |
أنا رجل صحافة بقيمة 1000 دولار يوميا | I'm 1,000aday newspaperman. |
اعتنوا بالزبد فهو بقيمة 20 سنت للرطل | Go down Take care of the butter. 20 cents a pound, it is. |
نعم، بقيمة 50 دولار إذا لزم الأمر. | Yes, 50 worth if necessary. |
إن المحكمة تثبت سندات بقيمة 200 دولارا | Court fixes bond at 200. |
وقام ببيع الشركة سنة 1961 بقيمة 2.3 مليون. | He sold the company in 1961 for 2.3 million. |
وخ فضت تكاليف اﻷمين العام التقديرية بقيمة التبرعات العينية. | The Secretary General apos s cost estimate has been reduced by the value of voluntary contributions in kind. |
لنقل أن علي رهن عقاري على المنزل بقيمة | Let's say that I have an 80,000 mortgage on that house. |
انها صناعة بقيمة 265،000،000 دولار وانها تتزايد بسرعة. | It's a 265 million dollar industry and it's increasing rapidly. |
يمكننا ان نعوض اما بقيمة x او y | We could substitute either for x or y. |
تعيين أيضا بقيمة 10 مليار دولار إلى مجموعة. | Also designating a value of ten billion dollars to the set. |
وفي يومه، تركيب حدائق رائعة بقيمة مليون دولار. | And in his day, a million dollar gardens and incredible installations. |
لا يا سيدي ، نحن سنشترى بقيمة عشرة سنتات | No, sir. We wanna buy 10 cents worth. |
عمليات البحث ذات الصلة : مؤكدا أن - بنك مؤكدا - مؤكدا المطالبات - مؤكدا لكم - شراكة بقيمة - بقيمة الصفر - مؤكدا الحرارية - مؤكدا أضاف - بقيمة قائلا - مؤكدا أن - مؤكدا ترتيبات - بقيمة أشهر - مؤكدا على