ترجمة "بعض المناطق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعض - ترجمة : بعض - ترجمة : بعض المناطق - ترجمة : بعض المناطق - ترجمة : بعض المناطق - ترجمة : بعض المناطق - ترجمة : بعض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نعم، تهي ج بعض المناطق. | Yes, irritations of certain sites. |
بعض المناطق مغطاة بغيوم قزعية | Some of the area is covered with cumulus clouds. |
وتوجد أيضا أعلام أجنبية، مثل الأعلام الفلسطينية في بعض المناطق القومي والأعلام الإسرائيلية في بعض المناطق الوحدوي. | Foreign flags are also found, such as the Palestinian flags in some Nationalist areas and Israeli flags in some Unionist areas. |
اتصالات ASDL تتوفر في بعض المناطق. | ADSL connections are available in some areas. |
ويوجد فى بعض المناطق بآسيا وأفريقيا. | You can find it in parts of Africa and Asia. |
وتوجد، تاريخيا، بعض المناطق القبلية التي تحمل أسماء بعض الجماعات الإثنية. | Historically, there are some tribal areas named after some ethnic groups. |
بل إن الإرهابيين يتقدمون في بعض المناطق. | Indeed, terrorists are advancing in some areas. |
في بعض المناطق هناك كثافة منخفضة للمستهدفين. | Some areas have a low density of targets. |
وكان اﻻنخفاض في بعض المناطق ملحوظا حقا. | In some regions the reduction has been quite striking. |
فهو يوفر بعض المناطق للتصور و التصوير | So it provides certain areas for perception and image making. |
ويعد معدل التغير في بعض المناطق بطيئا بالفعل. | The pace of change in some areas is quite slow. |
٢ تدابير جرى وضعها وتنفيذها في بعض المناطق | 2. Measures developed and implemented in some regions |
وقد تم إحراز نجاح كبير في بعض المناطق. | Significant success has been achieved in certain regions. |
وقد حدثت أنشطة مشابهة في بعض المناطق اﻷخرى. | Comparable activities have occurred in some other areas. |
لماذا هناك التباس في المناطق عند بعض الناس | Why would there be crossed wires in some people? |
بالطبع هناك بعض المناطق التي تتوافر فيها المياه، | Of course there are some areas where water is reaching, |
بعض المناطق في المحيط تبدو مخيفة بشكل رهيب | Parts of the ocean there look just absolutely apocalyptic. |
يجب أن ترى بعض المناطق الأخرى لـ (نورمبرج) | You should see some of the other parts of Nuremberg. |
نقل البريطانيون بعض أفراد القبائل من المناطق غير المستقرة على الحدود إلى المناطق المستقرة (المستعمرة). | The British moved some members of the tribes from the unsettled areas of the frontier to the settled (colonial) areas. |
وفي بعض المناطق، كان اﻻنخفاض في الخصوبة فائق السرعة. | In some regions the reductions in fertility have been exceedingly rapid. |
كان هناك بعض المناطق التي لم تختف بها العبودية | There were some areas where slavery had still not disappeared. |
يتوفر في بعض المناطق الأمطار الكافية لنمو المحاصيل، ولكن هناك الكثير من المناطق الأخرى التي تتطلب الري. | Water In some areas sufficient rainfall is available for crop growth, but many other areas require irrigation. |
A5 2 كانت أضعف خوارزمية متعمدة في بعض المناطق المصدرة. | A5 2 was a deliberate weakening of the algorithm for certain export regions. |
وعلاوة على ذلك، سيلزم تقديم المساعدة الإنسانية في بعض المناطق. | Moreover, humanitarian assistance will be needed in some areas. |
وفي بعض المناطق، تضر هذه الأنشطة بالنظم الإيكولوجية للبحر الكاريبي. | In some areas those activities are damaging the ecological systems of the Caribbean Sea. |
ويرتبط البغاء في بعض المناطق بما يطلق عليه السياحة الجنسية. | In some regions this is related to what is termed sex tourism. |
هنالك بعض المناطق اين هنالك انفصال مع كاتالونيا او اسبانيا | There are a few areas where there is more of a disconnect for example, |
وحاول أيضا الصوماليون في بعض المناطق مثل بيليت وين إزالة بعض اﻷلغام التي تعترض حياتهم المعيشية. | Somalis in certain areas, such as Belet Uen, have also attempted to clear some mines that interfere with their livelihood. |
في بعض المناطق في مدغشقر، يعتبر الختان أمر ضمن التقاليد والعادات. | In some of areas of Madagascar, circumcision is also a tradition. |
بعض المناطق في حي تارلاباسي في اسطنبول تشهد إعادة تطوير عدوانية. | Some areas of the Tarlabasi neighbourhood in Istanbul are undergoing aggressive redevelopment, while others are being being deliberately neglected by municipal officials. |
بالإضافة إلى كلمات من لغة hunsrik، المتحد ث ة فى بعض المناطق بالبرازيل | And words in Hunsrik language spoken in parts of Brazil such as |
في المناطق الساحلية مثل شاكلتون المدى وفيكتوريا اند بعض يخطأ حدث. | In coastal areas such as Shackleton Range and Victoria Land some faulting has occurred. |
ويمكن كذلك ملاحظة نفس نواحي القصور في بعض المناطق الإقليمية الأخرى. | Similar deficiencies can be observed in some of the other regions as well. |
وفي بعض المناطق تعين أحيانا إغلاق مكاتب الجمارك بسبب الشواغل الأمنية. | In some areas, Customs offices have had to be shut down at times because of security concerns. |
وبالفعل يمكن تحقيق زيادة كبيرة في إنتاج الأخشاب في بعض المناطق. | Indeed, wood production in some areas could be significantly increased. |
وهناك تردد بالنسبة لإرسال الفتيات إلى المدرسة في بعض المناطق الريفية. | There is also a hesitation in some rural areas to sending girls to school. |
وهذا فيديو قصير يوضح لكم بعض المناطق التي نستهدفها ونعمل عليها | And so this brief video shows you one of these targets that we're working on now. |
و المناطق ذات المعدلات المتوسطة من الملاريا ينخفض العدد بعض الشيء | Areas with medium levels of malaria it decreases some it doesn't decrease as much. |
الكثير من الأمطار يسقط في بعض المناطق. وليس كافيا في أخرى. | Too much rain falls on some areas, and not enough on others. |
الآن، دعنا نتعم ق في بعض المناطق المحد دة، على الأرجح أن أقوى | Now, let's dive into some particular regions. |
وإليكم بعض الصور عما يسمى الأسطح الخضراء ، أو زراعة المناطق الحضرية | Here you can see some pictures of what are called green roofs, or urban agriculture. |
واتجاهات تعداد هذه الحيوانات مستقرة في المناطق المحمية حماية جيدة، وتتم زيادة الأعداد في بعض المناطق التي تم تجاهلها. | Population trends are stable in well protected areas, and are rebuilding in a few areas which had been neglected. |
فقد استخدم بعض ثروته الطائلة في إمطار المناطق الريفية بالمال، حتى أن أهل المناطق الريفية الممتنين لسخائه صوتوا لصالحه مرتين. | He used some of his vast wealth to shower money on rural areas. Rural people, grateful for his largesse, voted for him twice. |
تاريخيا، تم تصنيف بعض المناطق باعتبارها موطنا للمهاجرين من كردستان، بلوشستان وأفغانستان. | Historically, some areas were labeled as being home to immigrants from Kurdistan and Balochistan. |
في بعض المناطق يعتقد أن الإصابة قد تصل إلى 25 من السكان. | In some areas it is believed that up to 25 of people are affected. |
عمليات البحث ذات الصلة : وفي بعض المناطق - في بعض المناطق - في بعض المناطق - في بعض المناطق - بعض بعض - المناطق المكشوفة - المناطق الناشئة - المناطق الحرجة