ترجمة "بعد النظر كثيرا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

النظر - ترجمة : بعد - ترجمة : النظر - ترجمة : كثيرا - ترجمة :
Oft

كثيرا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بالطبع، تحسن كثيرا بعد ذلك.
Of course, it got much better after that.
ليس بإمكانى التحدث كثيرا بعد
I can't talk very much yet.
ليس كثيرا، لم يتزوج بعد
Not too much. He's not married yet.
سنتحدث كثيرا عن ذلك فيما بعد
We'll talk a lot more about that in the future.
لم ينتشر بعد تعليم الأطفال الموهوبين كثيرا.
Gifted education hadn't really taken hold too much.
بعد كل شيء ، فهي مرتبطة كثيرا بالأمر
After all, she is most closely connected with the business.
ليس كثيرا, ليس بعد على كل حال.
It's not much. Not yet, anyway.
بعد السفر كثيرا و مقابلة العديد من الناس.
After traveling so much and meeting so many people,
و لكن بغض النظر، اصبح علم الاعصاب يظهر كثيرا في الحملات الاعلانيه
But nevertheless, neuroscience is turning up more and more in marketing.
بصرف النظر عن بعد هذه المسافة
No matter how far away, that kind of distance is.
على أية حال، بعد إعادة النظر
However, on second thoughts.
...كنت اعيش مختبئة ...بعد ان التقيت بالرئيس تحسن الامر كثيرا
I was just living in hiding but... after I met Mr. CEO it got a lot better.
اختلف كثيرا مع الجمهوريين من حيث وجهات النظر ، ربما بسبب نشأتي في وقت مختلف،
And it's this. Maybe just because I grew up in a different time, but though I often disagree with Republicans,
بعد ان جعلته يهرب الى الولايات تتصرفين وكأنك تهتمين به كثيرا
You were the reason he got kicked out, but you act like you care for him.
و عندما وصلت الصورة بعد عدة أيام ظلت امى تبكى كثيرا
A few days later when the pictures came home, how mama cried.
كثيرا كثيرا
Very much?
بعد النظر اليه الآن. هل شاهدت هذه الصور
Yet look at him now. Have you seen these pictures?
لكن فيما بعد أعاد النائب النظر في طلبه
But after that, the deputy mayor did reconsider. So...
لا أستطيع النظر إلى عينيك بعد ما حدث.
I can't look you in the eye after what happened.
غير أن كثيرا من هذه المشاريع لم تبدأ بعد بسبب نقص التمويل.
However, many of these projects have yet to commence owing to a lack of funding.
لكن والدي يعيشان على بعد آلاف الاميال لهذا لا يرون بعضهم كثيرا
But my parents live thousands of miles away, so they just don't get to see each other that often.
ولهذا، العين المعالجة ستكون قصيرة النظر أكثر بعد العملية.
That is, the operated eye will be more short sighted after the operation.
وﻻ تحذف البنود إﻻ بعد النظر المستفيض والتشاور المﻻئم.
Items are removed only after extensive consideration and appropriate consultation.
بعد ما حدث, أنا لا أقوى على النظر إليه
After what's happened I can't bear to look at it.
بعد إعادة النظر، اعتقد أني أود قراءة تلك الرسائل
On second thought, I think I would like to read those letters.
بغض النظر عما يفعلونه. على سبيل المثال، الناس لا يحبون الانتقال إلى العمل كثيرا في الزحام المروري.
For example, people don't really like commuting to work very much.
كثيرا جدا ليس كثيرا
Very much. Not very much.
ومع ذلك، فإن آفاق النمو كثيرا ما تعوقها السياسات قصيرة النظر واﻷزمات الهيكلية الموجودة في داخل اﻻقتصادات الصناعية.
However, growth prospects are often hampered by short sighted policies and structural crises within the industrial economies.
(ب) الإبقاء على النظر في البند كل سنتين بعد ذلك.
(b) Maintain biennial consideration of the item thereafter.
26 وعالجت اللجنة بعد ذلك طرائق النظر في الطلب المقدم.
The Commission then addressed the modalities for the consideration of the submission.
3 بعد النظر في بلاغ مقبول، تصوغ اللجنة رأيها بشأنه.
After consideration of an admissible communication, the Committee shall formulate its opinion thereon.
فيجب علينا النظر لما بعد المرض وداخل نطاق القدرة البشرية
So we need to see through the pathology and into the range of human capability.
إحدى عشرة سنة من النظر اليها بعد كل ضوضاء صغيرة
Eleven years of looking in on her after every small noise.
بعد ذلك بأيام قليلة أخبرت أمي وحمدا لله سار الأمل أفضل كثيرا عما توقعت.
A few days later I told my mom and I thank God that it went much better than I expected.
وأخيرا ، فإنه كثيرا ما يحدث أنك تقوم بتقديم خطاب، ولسبب ما الجمهور ينظرون في الشريحة بدلا من النظر اليك!
And finally, it often happens that you're giving a talk, and for some reason the audience is looking at the slide instead of at you!
إذا أهملوا هذه كثيرا، فقد يفشلوا في النظر إلي العواقب الطويلة الأجل، بناء على الاحتياجات الفورية من أنفسهم والآخرين.
If they neglect these too much, they may fail to look at long term consequences, acting on immediate needs of themselves and others.
وأخيرا فإنه كثيرا ما يحدث أن تلقي كلمة لسبب ما فإن الجمهور ينظرون إلى الشريحة بدلا من النظر إليك
And finally, it often happens that you're giving a talk, and for some reason the audience is looking at the slide instead of at you!
كثيرا ربما فعلا كثيرا, بالنسبة لرجل
Too much, maybe. I think too much.
وكيفية ترتيب هذه الاستحقاقات بعد إلغاء القانون لا تزال قيد النظر.
How such payments are to be arranged after the Act's repeal is still under consideration.
بعد النظر إلى تطور الديناصورات، ودراسته، والبحث المتعمق فيه لسنين عدة
Looking at dinosaur evolution and studying it, digging it up for many years,
و بالطبع , لديهم جسمان مركزيان صغيران داخل , و لكن لن نقوم بالتركيز عليهم كثيرا بعد .
And, of course, they each have their two little centrioles inside, but we're not going to focus too much on those just yet.
استطيع أن أقول بعد أن تغير لونك أنك تعرفين شخص أثري كثيرا في الآونة الأخيرة
I can tell by your change of color... that you know someone who's had a windfall lately.
كنا نتشاجر كثيرا لكنني أحببت أخي كثيرا
We quarrelled a lot, but I loved my brother very much
أحبها كثيرا أحب الكثير من الفتيات كثيرا
I like her a lot. I like a lot of girls a lot.
انت لم ت عل منى كثيرا ليس كثيرا بالطبع
You didn't teach me much. I didn't know much.

 

عمليات البحث ذات الصلة : النظر كثيرا - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - بعد النظر - سعى كثيرا بعد - يجري النظر بعد - بعد النظر بعناية - بعد النظر معقول