ترجمة "برنامج المساعدة المالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المالية - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : المساعدة - ترجمة : المساعدة - ترجمة : برنامج - ترجمة : المالية - ترجمة : المساعدة - ترجمة : برنامج المساعدة المالية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ووجه المفوض السامي نداء عاجﻻ لتقديم المساهمات المالية إلى برنامج المساعدة هذا. | The High Commissioner made an urgent appeal for financial contributions to this assistance programme. |
برنامج المساعدة الفنية | Technical assistance programme |
برنامج المساعدة الموسع | EXPANDED PROGRAMME OF ASSISTANCE |
1 الوساطة المالية وأداء الخدمات المالية المساعدة، | Financial intermediary and auxiliary financial services |
4 طلب المساعدة المالية | 4. Application for financial assistance |
16 وينبغي تحديد الغرض من المساعدة المالية المطلوبة. ويجوز طلب المساعدة المالية للأغراض التالية | 16. The purpose of the financial assistance applied for should be specified. Financial assistance may be sought for the following purposes |
)و( برنامج المساعدة الموسع | (f) Expanded programme of assistance |
خامسا برنامج المساعدة اﻹنسانية | V. HUMANITARIAN ASSISTANCE PROGRAMME |
)ج( برنامج المساعدة الموسع | (c) Expanded programme of assistance (EPA) |
برنامج المساعدة الموسع ٤٢,٥ | Expanded Programme of Assistance 42.5 |
سابعا المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا | VII. Financial assistance and technology transfer |
ثامنا المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا | VIII. Financial assistance and technology transfer |
ويضطلع برنامج المساعدة القانونية بالمسؤولية عن البرامج والسياسات المتصلة بتعميم المساعدة القانونية والإعانة المالية والمراكز القانونية المجتمعية وتسيير أعمال المركز الوطني للموارد المخصصة للأنشطة الخيرية. | The Legal Assistance Branch is responsible for programmes and policy relating to mainstream legal aid, financial assistance, community legal centres and the operation of the National Pro Bono Resource Centre. |
برنامج المشـــاركة وتقديم المساعدة الطارئة | Participation programme and emergency assistance |
برنامج المشاركة وتقديم المساعدة الطارئة | Participation programme and emergency assistance |
(1) برنامج المساعدة التقنية الخاصة | (1) Special Technical Assistance Programme |
برنامج المشـــاركة وتقديم المساعدة الطارئة | Participation Programme and Emergency Assistance |
برنامج المشاركة وتقديم المساعدة الطارئة | Participation Programme and Emergency Assistance |
إن برنامج العمل يتطرق إلى المساعدة المالية والدعم من جانب المجتمع الدولي عند النظر في شواغلها الجغرافية الخاصة وتقديم المساعدة التي تحتاجها لمنع مثل هذه الكوارث. | The Programme of Action deals with financial assistance and support by the international community in looking into their special geographical concerns and giving the kind of assistance that they will need to prevent such disasters. |
١٦ المساعدة المالية لﻹدارة المؤقتة المشتركة | 16. Financial assistance to the Interim Joint Administration .... |
وستستمر المساعدة المالية المقدمة الى توكيﻻو. | Financial assistance to Tokelau would continue. |
ثامنـا الترتيبات المالية اﻵثار المترتبة على عمليات بداية برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية من حيث التكلفة تعبئة الموارد | VIII. FINANCIAL ARRANGEMENTS COST IMPLICATIONS FOR START UP OPERATIONS OF SIDS TAP MOBILIZATION OF RESOURCES . 17 |
ثامنا الترتيبات المالية اﻵثار المترتبة على عمليات بداية برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية من حيث التكلفة تعبئة الموارد | VIII. FINANCIAL ARRANGEMENTS COST IMPLICATIONS FOR START UP OPERATIONS OF SIDS TAP MOBILIZATION OF RESOURCES |
إدارة برنامج الإقرارات المالية التابع للمنظمة | Administering the Organization's financial disclosure programme |
برنامج المساعدة على الامتثال لبروتوكول مونتريال | Montreal Protocol Compliance Assistance Programme |
ب برنامج المساعدة في الإسكان المدعوم | b. Supported Accommodation Assistance Programme |
ثالثا ـ برنامج تقديم المساعدة اﻹنسانية | III. HUMANITARIAN ASSISTANCE PROGRAMME |
المساعدة المالية المقدمة الى اﻻدارة المشتركة المؤقتة | 16. Financial assistance to the Interim |
٦١ المساعدة المالية المقدمة لﻹدارة المشتركة المؤقتة | 16. Financial assistance to the Interim Joint Administration . |
المساعدة المالية المقدمة الى اﻹدارة المشتركة المؤقتة | 16. Financial assistance to the Interim Joint |
ولخدمات المساعدة الاجتماعية ثلاثة اتجاهات المساعدة المالية، إعادة التأهيل الاجتماعي، الرعاية الاجتماعية. | Social assistance services have three main directions financial assistance, social rehabilitation, and social care. |
ويقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة هذه المساعدة عن طريق برنامج يسمى برنامج المساعدة على الامتثال (CAP) يعمل من المكاتب الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. | UNEP delivers this assistance through a programme called the Compliance Assistance Programme (CAP) that operates from the UNEP regional offices. |
(أ) إدارة برنامج الإقرارات المالية التابع للمنظمة | (a) Administering the Organization's financial disclosure programme |
برنامج المشاركة وتقديم المساعدة في حالات الطوارئ | Participation Programme and Emergency Assistance |
)ب( برنامج المساعدة في ادارة قطاع الطاقة | (b) Energy Sector Management Assistance Programme |
)د( برنامج تطبيق السﻻم، الذي سيحل في النهاية محل برنامج المساعدة الموسع | (d) Peace Implementation Programme (PIP), which will eventually replace EPA |
جيم تيسير التعاون التكنولوجي من خلال المساعدة المالية | C. Facilitation of technological cooperation through financial assistance |
واست خدمت المساعدة الغذائية لتكملة المدخلات التقنية والموارد المالية. | Food assistance complemented technical input and financial resources. |
وفي بعض الحاﻻت قد تلزم أيضا المساعدة المالية. | In some cases financial assistance may be needed as well. |
١٦ المساعدة المالية المقدمة إلى اﻹدارة المشتركة المؤقتة | 16. Financial assistance to the Interim Joint Administration |
١٦ المساعدة المالية المقدمة الى اﻹدارة المشتركة المؤقتة | 16. Financial assistance to the Interim Joint Administration . |
كما سيتم تطوير النظام المعلوماتي لوكالة الاستخبارات المالية (من خلال المشروع الاستثماري للاتحاد الأوروبي برنامج المساعدة من أجل إعادة التشكيل الاقتصادي في بولندا وهنغاريا تطوير البيئة التكنولوجية لوكالة الاستخبارات المالية ). | FIA's information system will be upgraded as well (through EU PHARE investment project Upgrade of the Technological Environment of the Financial Intelligence Agency ). |
وسوف يتضمن برنامج المساعدة عدة مجاﻻت منها تقديم المساعدة التشريعية وخدمات التدريب والمشورة. | The programme of assistance will include legislative assistance, training and advisory services. |
وقد ر فع في عام 2003 مستوى تمويل المنح المخصصة لبرنامج ألبرتا لرصد الحالة الصحية (وهو برنامج يقدم المساعدة المالية للوازم فحص داء السكري). | In 2003, grant funding for the Alberta Monitoring for Health Program (a program that provides financial assistance for diabetic testing supplies) was increased. |
برنامج اﻷمم المتحـــدة اﻻنمائــي مديــر شعبــة الشـؤون المالية | United Nations Development Programme Division of Finance |
عمليات البحث ذات الصلة : برنامج المساعدة - برنامج المساعدة - برنامج المساعدة - برنامج المساعدة التقنية - برنامج المساعدة الطبية - برنامج المساعدة للمرضى - برنامج المساعدة التعليمية - آليات المساعدة المالية - المساعدة المالية العامة - المساعدة المالية الكلية - تقديم المساعدة المالية - المساعدة المالية ل - تقديم المساعدة المالية - المساعدة غير المالية