ترجمة "برنامج التأهيل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج التأهيل - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج التأهيل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

غير أن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج قد واجه صعوبات.
However, the DDRR programme has been fraught with difficulties.
وينبغي تﻻفي حل فريق الطوارئ قبل أن يوضع برنامج ملموس ﻹعادة التأهيل والتنمية.
The emergency team must not be disbanded until there is a concrete programme for rehabilitation and development.
المادة 26 التأهيل وإعادة التأهيل
Article 26. Habilitation and rehabilitation
وكرر اﻷميرال هوي تأكيد التزامه للمشاركين في اﻻجتماع بإعادة زخم برنامج اﻹغاثة وإعادة التأهيل.
Admiral Howe reiterated to the participants his commitment to re establish the momentum of the relief and rehabilitation programme.
٤ التعليم. ٥ التأهيل وإعادة التأهيل.
The services and amenities established for disabled persons are set forth in article 4.
٠١ وأرست الحكومة الجديدة أسس المصالحة بفضل برنامج المصالحة وإعادة التأهيل الوطنيين، الذي تمت صياغته بدعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
10. The new Government created the foundation for reconciliation with the Programme of National Reconciliation and Rehabilitation (PRRN), formulated with the support of the United Nations Development Programme (UNDP).
وهناك مجال أساسي واحد يتطلب الاهتمام الفوري هو تمويل برنامج التأهيل وإعادة الإدماج للمحاربين السابقين.
One key area that will require immediate attention is the funding of the rehabilitation and reintegration programme for ex combatants.
التدريب بالأوزان الخفيفة، ممارسة الدراجة، وتمارين امتداد العضلات وأشياء أكثر كلها جزء من برنامج إعادة التأهيل.
Light weights, exercise bike, treadmill, stretches and more are all a part of the rehabilitation programme.
وربما تتوسع تلك الجهود في ظل برنامج التعاون من أجل التأهيل (انظر الفقرات 11 13 أعلاه).
Those efforts may expand under the CORE programme (see paras. 11 13 above).
وينبغي أن يقترن هذا المسعى باستهﻻل برنامج ضخم وفعال ﻹعادة التأهيل واﻹغاثة وإعادة التعمير في الصومال.
This endeavour should be accompanied by the launching of a massive and effective programme of rehabilitation, relief and reconstruction in Somalia.
إعادة التأهيل
Physical Rehabilitation
التأهيل الوظيفي
Functional rehabilitation
التأهيل القانوني
Legal Capacity
123 وفي الوقت الحاضر هناك مركزان لإعادة التأهيل المهني المركز الجمهوري لإعادة التأهيل ومركز التدريب المهني وإعادة التأهيل.
Currently there are 2 occupational rehabilitation centres in Latvia the Republican Rehabilitation Centre (RRC) and the Vocational Training and Rehabilitation Centre (VTRC) Alsviķi.
٦٨ وفي مجال التأهيل اﻻجتماعي، قام البرنامج اﻹنمائي، بالتعاون مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية، ببدء تنفيذ برنامج ﻹعادة إدماج المهجرين.
68. In the area of social reconstruction, UNDP, in cooperation with UNV and UNCHS, started implementing a programme for the reintegration of displaced persons.
ويساهم برنامج التأهيل الاقتصادي، الذي ينفذ وفقا لنموذج فريدمان، مساهمة كبيرة في ارتفاع مجموع الأسر التي تديرها امرأة.
The PER (Program for Economic Rehabilitation), implemented in accordance with the Friedman model, has been contributing significantly to an increase in the family aggregates managed by women.
(ب) إعادة التأهيل
(b) Rehabilitation
المادة 35 التأهيل
Article 35 Training
إعادة التأهيل الاجتماعي
Social rehabilitation Social rehabilitation is a set of activities focused on the restoration and or stabilisation of the person's ability to function, on the recovery of the social status and integration into the society.
6 إعادة التأهيل
Rehabilitation
اﻹغاثة وإعادة التأهيل
Relief and rehabilitation
و معهد التأهيل
In the house of correction?
وينحو كثير من السكان المحليين باللائمة على انعدام عنصري إعادة التأهيل وإعادة الإدماج في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج في مقاطعتي سينوي وريفرسس باعتباره سببا في حدوث هذه التجاوزات.
Many local residents blamed the absence of the reintegration and repatriation component of the disarmament, demobilization, reintegration and repatriation programme in Sinoe and Rivercess Counties for those abuses.
128 يشجع برنامج المعوقين، من خلال شبكة مؤلفة من 39 مركزا مجتمعيا لإعادة التأهيل، على اتباع نهج اجتماعي في التعامل مع الإعاقة ويقدم خدمات إعادة التأهيل ويعمل على تهيئة فرص متساوية للمعوقين.
Through a network of 39 community based rehabilitation centres, the disability programme promotes a social approach to disability, provides rehabilitation services, and works to equalize opportunities for people with disabilities.
وتركز اﻻهتمام في برنامج إعادة التأهيل على تدريب ذوي المعوقين في بيوتهم على مساعدة اﻷطفال المعوقين الملتحقين بمدارس اﻷونروا.
Emphasis in the rehabilitation programme focused on training for the families of disabled persons in their own homes and on supporting disabled children who attended UNRWA schools.
عندما قابلته في سن الخامسة عشر، كان قد تم طرده من ثالث برنامج له في إعادة التأهيل من العنف.
When I met him at the age of 15, he had just been kicked out of his third residential treatment program for violence.
التأهيل وإعادة الإدماج الاجتماعي
Recovery and social reintegration
أو تخضع لإعادة التأهيل
It's abnormal to get rehabilitated.
مجموعة التأهيل (مجموعة ريهاب)
PanAmerican PanAfrican Association (1999 2002)
2 العلاج واعادة التأهيل
(ii) Treatment and rehabilitation
مجموعة التأهيل (مجموعة ريهاب)
National Council of Women in Great Britain
)ج( التأهيل المهني للمعاقين
(c) Vocational rehabilitation of disabled persons
المادة ٧ إجراءات التأهيل
Article 7. Prequalification proceedings
وضع مخططات ﻻعادة التأهيل
Establishment of rehabilitation schemes
استعداد للتجديد وإعادة التأهيل.
We de mudded and gutted homes ready for renovation and rehabilitation.
وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يقوم حاليا بمساعدة الحكومة في تنفيذ المرحلة اﻷولى من برنامج إعادة التأهيل المؤسسي الذي عرضته البعثة.
UNDP is currently assisting the Government with implementation of phase I of an institutional rehabilitation programme outlined by the mission.
)ب( استخدام بعض ما يوفره برنامج اﻷغذية العالمي من مساعدات اﻹغاثة لتخفيف وطأة الكوارث أو إعادة التأهيل إلى جانب اﻹغاثة
Using some WFP provided relief assistance for disaster mitigation or rehabilitation as well as relief
١٣٢ وارتبط برنامج اﻻعاقة بمنظمات أخرى معنية بشؤون اﻹعاقة، من خﻻل العضوية في لجنة التنسيق الوطنية المركزية ﻹعادة التأهيل، التي عملت فيها مسؤولة برنامج اﻻعاقة في الوكالة بصفة استشارية.
132. The disability programme was linked to other organizations concerned with disability issues through membership in the Central National Coordinating Committee for Rehabilitation, in which the Agency apos s Disability Programme Officer served in an advisory capacity.
191 برنامج التأهيل المهني للذكور والإناث لإكسابهم بعض القدرات المهنية التي تتناسب مع إعاقاتهم سواء كانت عقلية أو حركية أو نفسية.
If the mother does not want to keep the child with her or once the child reaches the aforementioned age, the child shall be entrusted to the care of the father or the person after the mother who is legally entitled to custody. If the child has no father or relatives, he or she shall be placed in a children's home.
4 تحــث الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية على الترويج لتدابير فعالة، حسب المنصوص عليه في برنامج العمل العالمي، من أجل منع الإعاقة وتوفير خدمات التأهيل وإعادة التأهيل المناسبة للمعوقين، على نحو يحتـرم كرامـة المعوقين وسلامتهم
4. Urges Governments and intergovernmental and non governmental organizations to promote effective measures, as elaborated in the World Programme of Action, for the prevention of disability and the provision of appropriate habilitation and rehabilitation services for persons with disabilities in a manner respectful of the dignity and integrity of persons with disabilities
4 تحــث الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية على الترويج لتدابير فعالة، حسب المنصوص عليه في برنامج العمل العالمي، من أجل منع الإعاقة وتوفير خدمات التأهيل وإعادة التأهيل المناسبة للمعوقين، على نحو يحتـرم كرامـة المعوقين وسلامتهم
Urges Governments and intergovernmental and non governmental organizations to promote effective measures, as elaborated in the World Programme of Action, for the prevention of disability and the provision of appropriate habilitation and rehabilitation services for persons with disabilities in a manner respectful of the dignity and integrity of persons with disabilities
ثالثا إعادة التأهيل والدمج الاجتماعي
ΙΙΙ.
(ب) اجتياز اختبارات التأهيل التالية
(b) Passing the following qualifying tests
المنع والترفيه وإعادة التأهيل والتثقيف
Prevention, diversion, rehabilitation and education
والمطلوب برامج فعالة ﻻعادة التأهيل.
Effective rehabilitation programmes are needed.

 

عمليات البحث ذات الصلة : برنامج إعادة التأهيل - برنامج التأهيل المهني - برنامج التأهيل ل - برنامج التأهيل الأمني - التأهيل القيادي - التأهيل الأداء - التأهيل المهني - إجراءات التأهيل - معايير التأهيل - سجل التأهيل - التأهيل وظيفة - اختبار التأهيل - طب التأهيل