ترجمة "بحلول ذلك الوقت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بحلول ذلك الوقت كان لدينا حفيدان | By then we had two grandchildren, |
بحلول ذلك الوقت ضمت تورينو 430,000 نسمة. | By this time, Turin had grown to 430,000 inhabitants. |
بحلول ذلك الوقت كان لدينا حفيدان صوفي وكونور. | By then we had two grandchildren, Sophie and Connor. |
بحلول ذلك الوقت، سنكون جميعا في عداد الموتى | we'll all be dead. |
سيكون ذلك بحلول الوقت الذي أنجز فيه إنشاء القصة | Will be, by the time I get through building it up. |
بحلول ذلك الوقت كان سيباستيان بالفعل 18 سنة ورفضت اقتراحه. | By then Sebastian was already 18 years old and his proposal was rejected. |
بحلول ذلك الوقت فأن الضحية لا تهم لأنها ستكون ماتت بالتأكيد | By that time the victim doesn't usually care 'cause he's dead. |
انا الهوى بدلا من ذلك ، يا سيدي ، أن يكون تشغيل بت السياده بلاده من الوقت للخروج بحلول ذلك الوقت. | I rather fancy, sir, that his lordship's bit of time will have run out by then. |
شتاء 1808 بحلول ذلك الوقت، بسطت القوات الروسية سيطرتها على كامل فنلندا. | Winter 1808 By that time, Russian forces had overrun all of Finland. |
غير أنه كان واضحا أن عملية التسريح لن تكتمل بحلول ذلك الوقت. | However, it was clear that demobilization would not be completed by that time. |
بحلول ذلك الوقت كان الآيسلنديون يتحدثون اللغة الانكليزية بطلاقة إلى جانب لغتهم الأم. | By then, most Icelanders spoke fluent English alongside their native tongue. |
بحلول ذلك الوقت، كان قادرا على تحمل تكاليف الإيجار الصغيرة والمساكنة في flophouse. | By then, he was earning a small salary and was able to afford rooming in a flophouse. |
بحلول ذلك الوقت، ص نع الصابون في العالم الإسلامي كان قد أصبح صناعة متكاملة | By that time, the manufacture of soap in the Islamic world had become virtually industrialised. |
بحلول هذا الوقت نري ما أمامنا ونتفاعل معه الوقت السرعة المسافة | By the time we see what is ahead of us and react to it time times velocity equals distance equals one fifth of a second times 25,000 miles per hour equals 1.4 miles |
بحلول ذلك الوقت غلبت التسمية فنلندا على كامل المنطقة من خليج بوتنيا إلى الحدود الروسية. | By this time Finland was the predominant term for the whole area from the Gulf of Bothnia to the Russian border. |
فيخطط أوباما لتخفيض الانبعاثات بنسبة 80 تحت مستويات العام 1990 بحلول العام 2050، بينما يعتزم ماكين تخفيض الانبعاثات بنسبة 60 بحلول ذلك الوقت. | Obama s plan would reduce emissions by 80 below 1990 levels by 2050, while McCain aims to ensure that emissions are 60 lower by then. |
بحلول الوقت الذي الطعم هوك، سوف fish'll ذهب! | By the time you bait the hook, the fish'll be gone! |
بحلول ذلك الوقت تدهورت إصابته و تسببت فى ورم كبير مما أزعج باقى المرضى بسبب رائحته | By this time his disability has erupted into an enormous oozing tumor in his legs, which is annoying the other inmates because of its smell. |
بحلول ذلك الوقت، تقلصت مملكة باغان، التي كان تعدادها 200000 نسمة، إلى مدينة صغيرة، ولم تستعد تفوقها بعد ذلك أبد ا. | By then, the city of Pagan, once home to 200,000 people, had been reduced to a small town, never to regain its preeminence. |
إدوارد كان يحسب حساب قديس فعلا بحلول هذا الوقت. | Edward was already reckoned a saint by this time. |
كان يجب ان نكون خارج المدينة بحلول هذا الوقت | PAT We should have been out of town by this time. |
الى جانب ذلك ، بحلول ذلك الوقت سيكون شخص من المكتب للاستفسار عن وصول لي ، لأن سيقوم المكتب مفتوحا أمام 07 00 . | Besides, by then someone from the office will arrive to inquire about me, because the office will open before seven o'clock. |
وينتظر بحلول ذلك الوقت أن تكون الشرطة الوطنية قد تم تسريحها تدريجيا بالكامل واستعيض عنها بقوة الشرطة الجديدة. | By then, the National Police should have been entirely phased out and replaced by the new police force. |
ربما بحلول ذلك الوقت سوف تكون قادرة على تحمل الرفاهيه او فقط الجلوس في جمهور بدون سبب اخر | Perhaps by then we will be able to afford the luxury of just sitting in an audience with no other purpose than to witness the human form in motion. |
بحلول هذا الوقت ستكون قد مهدت أرضك و بنيت منازلك | By then you'll have your ground cleared and houses built. |
يفترض بحلول هذا الوقت أن تكون قادر على ت قبل الامور | You should be able to take that in stride. |
ولكن في الوقت الحالي هناك القليل من الأدلة التي قد تشير إلى أن تراجع الميول السائدة اليوم قد يكون منظورا في الأفق بحلول ذلك الوقت. | Currently, however, there is little to suggest that a reversal of today s trends will even be visible on the horizon by then. |
أعتقدت أن دويل سيكون هنا بحلول الوقت الذى سيخرج فية الصندوق | I thought Doyle would be here by the time the trunk left, |
في ذلك الوقت، يوليوس ناتف عقد كرسي بون الرياضيات والفيزياء التجريبية، ولكن بحلول الوقت الذي أصبح كلاين مساعدا له، في عام 1866، كان الاهتمام ناتف في الهندسة. | At that time, Julius Plücker held Bonn's chair of mathematics and experimental physics, but by the time Klein became his assistant, in 1866, Plücker's interest was geometry. |
وفي الوقت نفسه فإن قانون اﻻنتخابات سيعتمد بحلول نهاية تموز يوليه ١٩٩٣. | At the same time, the Electoral Law would be approved by the end of July 1993. |
بحلول الوقت الذي انتهيت فيه من الشراب والخطاب كنت شخصا حزينا جدا | By the time I'd finished the drinks and the letter, I was a pretty sad character. |
وآمــل أن أفعل ذلك بحلول اﻷربعاء المقبل. | I hope to do this by next Wednesday. |
بحلول ذلك الوقت ، كانت البيئة من أجل التنمية الفكر الفني أصبحت بفضل الليبرالية إلى حد كبير في المجتمع الديمقراطي الجديد في البلاد. | By that time, the environment for development of artistic thought had become largely liberal thanks to the new democratic society in the country. |
ومن المقرر أن ينجز الفريقان عمليهما قبل نهاية عام 2006 ومن المأمول أن تنفذ التوصيات ذات الصلة تنفيذا كاملا بحلول ذلك الوقت. | The groups were due to complete their work by the end of 2006 and it was hoped that the relevant recommendations would be fully implemented by that time. |
ويحدونا اﻷمل في أن نكون بحلول ذلك الوقت قد شهدنا تحقيق الظروف التي يمكن بمقتضاها أن تصبح اﻻتفاقية عالمية وكذلك ملزمة قانونا. | It is our hope that by then we will have witnessed the achievement of the conditions under which it may become universal as well as legally binding. |
الآن، بحلول الوقت الذي كنت تفعل ذلك و زيادة النسبة المئوية للأرض العارية إلى حد كبير على الأرض أكثر من نصف العالم، | Now by the time you are doing that and increasing greatly the percentage of bare ground on more than half the world's |
بحلول الوقت الذي ستصبح فيه طبيب أتساءل عما إذا كنت لا ازال حية | By the time you become a doctor, I wonder if I'll still be here. |
و ليس لدي الوقت للشراب ، يجب أن أكون في السرير بحلول الـ 10 | I ain't got time. I wanna be in bed by 10 00. |
وي عتزم إنجاز ذلك التجديد بحلول تموز يوليه 2005. | It is now planned to be completed by July 2005. |
والمحزن أن ذلك لن يتحقق بحلول عام ١٩٩٥. | Sadly, this will not be so by 1995. |
على سبيل المثال، إذا أمكن لنا أن نتجاوز هذه الفقرة إلى وقت لاحق بعض الظهر، فربما يكون قد اكتمل تشكيله بحلول ذلك الوقت. | For example, if we can skip this particular paragraph until later in the afternoon, perhaps the Bureau will be fully constituted by then. |
ولكن بحلول الوقت الذي سيدهارثا، الطقوس لم تعد تحدث الاحتياجات الروحية لكثير من الهنود، | But by Siddhartha's time, the rituals no longer spoke to the spiritual needs of many Indians, |
إذا كان السم، هو بالتأكيد التخلص منه بحلول هذا الوقت... بعد استخدام مضخة المعدة. | If it's poison, he's certainly rid of it by this time... after using the stomach pump. |
كان يبلغ من العمر أربعة أعوام حينئذ، وحتى لو لم يتمكن من التنبؤ بحلول ذلك الوقت أن حياته ستكون مرتبطة ارتباط ا وثيق ا بالأدب، فقد استشعر ذلك على الأقل. | He was four years old and if he couldn't foresee it by then, at least he intuited his life would be intimately linked to literature. |
بحلول ذلك الوقت كانت لديه مزرعة صغيرة بالقرب كارلايل في بنسلفانيا، وتعامل مع القضايا في ثماني مقاطعات محلية، وكان يحاضر في أكاديمية وجامعة فيلادلفيا. | By then he had a small farm near Carlisle, Pennsylvania, was handling cases in eight local counties, and was lecturing at The Academy and College of Philadelphia. |
عمليات البحث ذات الصلة : إذا بحلول ذلك الوقت - نأمل بحلول ذلك الوقت - بحلول الوقت - بحلول ذلك التاريخ - بحلول أوائل - بحلول الربيع - بحلول القرن - بحلول الصيف - بحلول خريف - بحلول عام - بحلول منتصف - ذلك الوقت نسي - الوقت بعد ذلك - منذ ذلك الوقت