ترجمة "بحاجة الى مزيد من العمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : من - ترجمة : العمل - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : بحاجة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فاﻷولويات وتوزيع المسؤوليات، وكذلك اﻷدوار وتقسيم العمل، بحاجة الى مزيد من التحديد. | Priorities and allocation of responsibilities, as well as roles and division of labour, need to be further defined. |
فضخامة اﻷزمة ليست بحاجة الى مزيد من التوضيح. | The magnitude of the crisis needs no further explanation. |
أنت بحاجة الى مزيد من الحب في حياتك | You do need more love in your life. |
نحن بحاجة الى مزيد من العروض والمزيد من الأشياء. | We need more demos, more stuff. |
مثل شارلوت ، وأورلاندو ، ولويزفيل وتشغيلها. الآن انت بحاجة الى اعطاء مزيد من | like Charlotte, and Orlando, and Louisville are up and running. |
وبالتالي، فإن التعاون الدولي في هذا الجهد ليس بحاجة الى مزيد من التأكيد. | International cooperation in this endeavour therefore cannot be overemphasized. |
إن الروابط بين السكان واﻻستخدام المستدام للموارد الطبيعية بحاجة أيضا الى مزيد من الصقل. | Linkages between population and the sustainable use of natural resources also need further refinement. |
وقالت إن الأمر بحاجة إلي مزيد من العمل لتعميم التنوع البيولوجي في السياسات القطاعية وفي استراتيجيات الحد من الفقر. | More needed to be done to mainstream biodiversity into sectoral policies and into poverty reduction strategies. |
ومن الواضح أننا بحاجة إلى مزيد من مشاركة القطاع الخاص. | Clearly, we need greater private sector participation. |
رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد. | Fantastic. No more drudgery, no more toil. |
لا مزيد من العمل الليلة | No more work tonight. |
وعلى الرغم من التحسينات العديدة التي أدخلت على التقرير السنوي لمجلس اﻷمن، فإن محتوى التقرير بحاجة الى مزيد من التحسين. | Despite several improvements, the content of the annual report of the Security Council needs to be improved even further. |
إن أهمية آليات التمويل الكافية ليست بحاجة إلى مزيد من التأكيد. | The importance of adequate funding mechanisms cannot be overemphasized. |
وقرر الفريق العامل أن تلك اﻵراء بحاجة إلى مزيد من التفكير. | The Working Group decided that those views needed further reflection. |
ولكن هذه المنظمات بحاجة الى دعم لكي تتمكن من مواصلة العمل الذي تقوم به | But these organizations need our support to continue their work. |
والمقترحات التي من شأنها أن تشجع على القيام بذلك، ويفضل أن يكون عن طريق نظام حوافز، بحاجة الى مزيد من اﻻستكشاف. | Proposals that would encourage us to do so, preferably through a system of incentives, need to be explored further. |
ومع هذا، فإن العديد من المسائل ﻻ تزال بحاجة إلى مزيد من اﻻستكشاف. | However, many questions still need to be further explored. |
تحتاج الى مزيد من الضوء | Have something now. Thank you, Sarah. |
أن ي بحاجة إلى العمل. | But I'll gladly be an audience. |
العالم ليس بحاجة إلى أي مزيد من خطوط الأنابيب لاربعاء ادماننا للوقود الأحفوري. | The world does not need any more pipelines to wed our addiction to fossil fuels. |
إننا بحاجة الى العمل الجاد والسريع للتغلب على العقبات التي هي عملية أساسا. | We need to work hard and fast to overcome obstacles which are essentially practical. |
وانا بحاجة الى الكثير من الحكمة. | And i need much wisdom. |
بحاجة الى متغيرات | 'And 'needs two variables |
لقد كنا في حاجة الى مزيد من المعلومات، وترتب على ذلك أننا احتجنا الى مزيد من المشاورات. | We have had a want of further information and, deriving from that, a need for further consultations. |
ألن أستمع الى مزيد من التنبؤ | Don't I hear any more fortune? |
ويظل هذا الموضوع بحاجة الى مزيد من التطوير والدراسة اﻷعمق، وقد أعطته كثير من البلدان أهمية مركزية بوصفه عنصرا ضروريا في مناقشات مؤتمر القمة. | This topic remained in need of further development and deeper examination, and was given central significance by many countries as a necessary component of Summit discussions. |
كما أصبحت اﻷمم المتحدة المحفل العالمي لمعالجة هذه المشاكل مما جعل المنظمة بحاجة حاليا، أكثر من أي وقت مضى من تاريخها، الى مزيد من المؤازرة. | The United Nations has become the global forum for dealing with those problems. Now, the Organization needs more support than ever before in its history. |
ان أهمية متابعة وتقييم تنفيذ برنامج العمل واضحة وليست بحاجة الى ما يدل عليها. | The importance of follow up and evaluation of the implementation of the Programme of Action is obvious and does not need to be demonstrated. |
٥ وثمة مسائل هامة أخرى تتصل ببرامج سابقة ما تزال بحاجة إلى مزيد من العمل وقد نقلت إلى علم حكومة العراق )انظر الفقرة ٢ أعﻻه( | 5. Other critical issues related to past programmes remain for further work and have been communicated to the Government of Iraq (see para. 2 above) |
وتشعر القوة بحاجة ملحة الى مزيد من الجنود والى مركبات مدرعة، وقدرات اﻻجﻻء الطبي، ومعدات الرؤية الليلية وغيرها من معدات المراقبة، معدات اﻻشارة، ومعدات اﻻتصاﻻت. | UNPROFOR has an urgent need for more troops and for armoured vehicles, medical evacuation capabilities, night vision and other surveillance equipment, signals equipment and communications equipment. |
التوزيع الجغرافي العادل. بيد أن الفقرة ٣ من الفرع المتعلق باﻻنتداب بحاجة إلى مزيد من الوضوح. | However, paragraph 3 of the section on secondment needed to be defined more clearly. |
فنحن بحاجة الى تيار متجدد من الهواء. | Fresh inspiration is necessary. |
ولكنها بحاجة الى التحسين من بعض الجوانب. | However, in some respects it needs improvement. |
ابتداء من اليوم انت بحاجة الى الاسكريب | Starting from tonight, you won't have a script to film. |
أعتقد أننا بحاجة الى القليل من الشراب | I think we need a little drink. |
انها تحتاج الى مزيد الأحمر ، انها تحتاج الى مزيد الزرقاء ، انها تحتاج الى شكل مختلف. | It needs more red, it needs more blue, it needs a different shape. |
إننا بحاجة إلى مزيد من توطيد التحالف العالمي لمكافحة الإرهاب وتعزيز التعاون مع المنظمات الإقليمية. | We need further consolidation of the global anti terrorist coalition and strengthened cooperation with regional organizations. |
لسنا بحاجة الى نماذج اخلاقية. بل نحن بحاجة الى الادارة الذكية لموارد الارض. | It isn't moral character that we need. It is the intelligent management of the earth's resources. |
'أو' بحاجة الى متغيرات | 'Or 'needs two variables |
إننا بحاجة الى اﻻستثمارات. | We need investment. |
لست بحاجة الى معرفتها | That's not for you to know. |
انا بحاجة الى مساعدتكم. | I need your help. |
فأنا بحاجة الى التفكير | I need to think. |
أنت بحاجة الى شراب | You need a drink. |
انت بحاجة الى كذبة. | What you need is a little lie down. |
عمليات البحث ذات الصلة : نحن بحاجة الى مزيد من - بحاجة الى مزيد من الاهتمام - بحاجة الى مزيد من التوضيح - بحاجة الى مزيد من المساحة - بحاجة الى مزيد من الوقت - بحاجة الى مزيد من المعلومات - بحاجة الى مزيد من المساعدة - بحاجة الى مزيد من المعلومات - بحاجة الى مزيد من الاطمئنان - بحاجة الى مزيد من التفصيل - بحاجة الى - ايضا بحاجة الى - بحاجة الى تحديث - بحاجة الى مساعدة