ترجمة "بحاجة إلى إصلاح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن علينا ألا نخطئ إن الأمم المتحدة بحاجة إلى إصلاح. | But make no mistake the United Nations needs reform. |
استخدم البحث التشخيص عندما كنت بحاجة إلى مساعدة إصلاح جهاز | Use diagnostic search when you need help fixing a machine |
أننا بحاجة إلى العمل معا لاحتضان وإصلاح أرضنا، إصلاح انظمة سلطتنا | We need to work together to embrace and repair our land, repair our power systems and repair ourselves. |
وهي بحاجة إلى إصلاح يتيح لها التساوق أكثر مع الواقع السائد اليوم. | It needs serious revamping, which would strengthen its dynamism and allow us to have a better take on realities today. |
أننا بحاجة إلى العمل معا لاحتضان وإصلاح أرضنا، إصلاح انظمة سلطتنا وإصلاح أنفسنا. | We need to work together to embrace and repair our land, repair our power systems and repair ourselves. |
إن إجراء إصلاح لمجلس الأمن بحاجة إلى أوسع دعم ممكن لكي يعتبر شرعيا. | A reform of the Security Council needs the broadest possible support to be considered legitimate. |
ومما يزداد وضوحا أن بعض الوكالات بحاجة إلى إصلاح جريء لكفالة اتساق أنشطتها. | It is increasingly obvious that, for some agencies, bold reform is required to ensure the coherence of their activities. |
أما بالنسبة للأمن العالمي، فإننا بحاجة إلى إصلاح مجلس الأمن بعضوية تعكس الوقائع العالمية. | As to global security, we need a reformed Security Council with a membership that reflects global realities. |
في هذه السياقات على حد سواء ، كل من العلم والثقافة ، نحن بحاجة إلى إصلاح. | In both these contexts, both science and culture, we need reform. |
وأ شير أيضا إلى أن النظام المالي الدولي بحاجة إلى إصلاح ضمانا لمزيد من الاستقرار المالي العالمي. | It was also suggested that the international financial system needs to be reformed in order to ensure greater global financial stability. |
فجهاز حقوق الإنسان الراهن بحاجة إلى إصلاح، ونرحب بالجهود المبذولة لإعلاء شأن حقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة. | The current human rights machinery is in need of reform, and we welcome efforts to elevate the position of human rights in the United Nations system. |
وكان عليه أن يتعامل مع الثورات الناشئة في مقاطعة طركونية، وبسبب هذه الثورات، شعر أنه بحاجة إلى إصلاح الجيش. | He had to deal with initial revolts in Tarraconensis, and because of this, he felt a need to reform the army. |
لقد كنا بحاجة حقيقة إلى إصلاح العالم لكن الأمر يتطلب أكثر من اثنين يلبسان ملابس رخيصة ولديهما مواقع مزورة. | We really did need to fix the world, but it was gonna take more than two guys with cheap suits and fake websites. |
نحن بحاجة إلى مساعدة. نحن بحاجة إلى مساعدة | We need help. We need help. |
شعب تاهلتان بحاجة لمساعدتكم ونحن بحاجة إلى مساعدتكم | The Tahltan need your help. We need your help. |
إن الإسرائيليين بحاجة إلى ضمان أمنهم، والفلسطينيين بحاجة إلى منحهم الأمل. | Israelis need to be assured of their security, and Palestinians need to be provided with hope. |
نحن بحاجة إلى استجابات وطنية. نحن بحاجة إلى ردود الحكومة المحلية. | We need national responses. We need local government responses. |
وربما أنا بحاجة إلى إضافة المزيد إلى اكتشافي أو ربما بحاجة إلى التغيير. | And maybe my discovery needs to be added to or maybe it needs to be changed. |
سأعود إلى موطني أنا بحاجة لأمي وهي بحاجة لى | I'm going home. I want my mother. |
السيد فسيلاكيس (اليونان) (تكلم بالانكليزية) أعتقد أننا جميع نتفق على أنه لا شك أن الأمم المتحدة، وخاصة مجلس الأمن، بحاجة إلى إصلاح جدي. | Mr. Vassilakis (Greece) I believe that there is no doubt and that we all agree that the United Nations, and the Security Council in particular, are in need of serious reform. |
ونحن بحاجة إلى ممارسة و تدريب. ونحن بحاجة إلى منحى عام نرتكز إليه | We need an exercise. |
أعرف الآن أنه بحاجة إلى كما كنت دائما بحاجة إليه | I know now that he needs me as much as I always needed him. |
العشب بحاجة إلى التجديب. | The grass needs cutting. |
سامي بحاجة إلى الر احة. | Sami needs to rest. |
أنا بحاجة إلى الحب. | I need love. |
الجزائر بحاجة إلى الفلاحة. | Algeria needs agriculture. |
الجزائر بحاجة إلى الزراعة. | Algeria needs agriculture. |
نحن بحاجة إلى تأييدكم. | We need your support. |
ونحن بحاجة إلى المرأة. | We need women. |
نحن بحاجة إلى الماء. | We need water. |
لست بحاجة إلى ذلك | You don't need to. |
إنه بحاجة إلى مستشفى ! | He was in the hospital. |
أن ي بحاجة إلى العمل. | But I'll gladly be an audience. |
نحن بحاجة إلى المال. | We need the money. |
لسنا بحاجة إلى شارات | We don't need no badges. |
بأننا بحاجة إلى البنزين | We were out of gas. |
إنهم بحاجة إلى مساعدة. | They need help. |
نحن بحاجة إلى الذخيرة | We need the ammunition! |
أجسادنا بحاجة إلى الراحة | Our body needs to eliminate its toxins. |
لست بحاجة إلى مساعدتك | I don't need your help. |
نحن بحاجة إلى ذلك | We all need it. |
إننى بحاجة إلى الطعام | I'm through with it. |
لست بحاجة إلى أب | I don't need a father. |
(نحن بحاجة إلى (توني | We need Tony! |
إنه بحاجة إلى اهتمام | He needs an analyst's care |
عمليات البحث ذات الصلة : بحاجة إلى - بحاجة إلى - إلى إصلاح - إلى إصلاح - إلى إصلاح - بحاجة إلى دعم - بحاجة إلى تحسين - بحاجة إلى النوم - بحاجة إلى المعلومات - بحاجة إلى التمييز - بحاجة إلى الاعتراف - بحاجة إلى إيجاد