ترجمة "بجروح بالغة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عصابات معادية للالساندينية أصيبت بجروح بالغة حيث هجم القائد صفر على قرية في جنوب نيكراغوا. | An anti Sandinista guerrilla was mortally wounded as Commander Zero attacked a town in Southern Nicaragua. |
ثم انه لديه رؤية صديقه تشانغ تشونغ تشن، مصابا بجروح بالغة ويدعو إلى المساعدة من حطام الطائرة المنكوبة. | He then has a vision of his friend Chang Chong Chen, badly injured and calling for help from the wreckage of the crashed plane. |
٩٦ وفي ١ آب أغسطس ١٩٩٤، اطلقت النيران على رينولد جورج، وهو سيناتور سابق، وأصيب بجروح بالغة في بور أو برانس. | 96. On 1 August 1994, Reynold Georges, a former Senator, was shot and badly wounded in Port au Prince. |
وأصيب عدة ركاب بجروح، من بينهم إمرأة أصيبت بجروح خطيرة. | Several passengers were wounded, including one woman who was severely injured. |
أصيب سامي بجروح. | Sami got wounded. |
لم يصب أحد بجروح | Nobody was injured. |
تكف ل الإسعافي ون بجروح سامي. | First responders tendered to Sami's injuries. |
ولم يصب أحد بجروح. | No one was injured. |
ولم يصب أحد بجروح. | There were no injuries. |
سيدة وحضور للرجل بجروح. | lady and to attend to the injured man. |
وق تل جندي بلغاري على الفور وأصيب خمسة آخرون بجروح منهم واحد أصيب بجروح خطيرة. | One Bulgarian soldier was killed instantly and five others were wounded, one of them seriously. |
أصيب ألبرت بجروح في الخنادق | Albert was wounded... in the trenches. |
هل سبق وان اصبت بجروح | Have you ever been wounded? |
وأصيب عضوان آخران من المجموع بجروح خطرة في تبادل اطﻻق النار بينما أصيب جنديان بجروح طفيفة. | Two other members of the gang were seriously wounded in the exchange of fire while two soldiers were slightly injured. |
ونتيجة لذلك، أصيبت إيلا أبو قسيس البالغة من العمر 17 عاما بجروح بالغة، كما أصيب أخوها تامر البالغ من العمر 10 سنوات الذي قامت بحمايته من الانفجار بجسدها. | As a result, 17 year old Ella Abukasis was very critically injured and her 10 year old brother, Tamir, whom she protected from the blast with her body, was also injured. |
لم ي صب سامي بجروح في رجليه. | Sami had no injuries to his legs. |
تسب ب سامي عمدا بجروح خطيرة ليلي. | Sami intentionally caused Layla serious injuries. |
وأصيب المهاجم وعابر طريق بجروح طفيفة. | The assailant and a bystander were slightly injured. |
وأصيب جنديان بجروح طفيفة خﻻل الحادثة. | Two soldiers were slightly wounded during the incident. |
الشرطة تضرب شخصين وتتسبب بجروح عميقة | This riot police hit a couple and let them badly injured. |
أصاب فتى بجروح وصو ب على ضابط | He wounded another kid and shot at an officer. |
بالغة | Bad? |
حين قصفت بقنبلة أدت على الفور إلى وفاة ثمانية من أفرادها، بالإضافة إلى جرح اثنين بجروح بالغة كان لدى الناس الذين تكلمت إليهم في الطريق انطباعا بأن اسرائيل تقتنص الفرص | This is happening while Navi Pillay, UN High Commissioner for Human Rights, reports that extremely serious violations possibly constituting war crimes are taking place. |
قتل 60 الخيول و 83 آخر بجروح. | 60 horses were killed and another 83 injured. |
وقد أ صيب بجروح بعد سقوطه أثناء العمل. | While engaged in that employment he suffered injuries as a result of a fall. |
وأصيب في بداية الهجوم جندي بنغﻻديشي بجروح. | Early in the attack, a Bangladeshi soldier was wounded. |
وفي هذا الحادث أصيب جندي ايراني بجروح. | In this incident an Iranian soldier was wounded. |
ولم يصب أحد بجروح أو تقع أضرار. | There were no injuries or damage. |
وأصابت الحجارة جنديين في رفح بجروح طفيفة. | Two soldiers were slightly injured by stones in Rafah. |
وأصيب مهاجم آخر بجروح بينما هرب اﻵخران. | Another assailant was injured while two others fled. |
لعبت دور إمرأة موعودة_BAR_ بجروح الزمن ومعذلكمحبوبة... | My character was a woman marked by the injuries of time, yet still desirable... |
حساسية بالغة | Peculiarities of temperament. |
وأصيب شرطي حدود في مخيم البريج لﻻجئين بجروح. | A Border Policeman was injured in the Bureij refugee camp. |
وأصيب شرطي حدود وصحفي بجروح طفيفة أثناء اﻻضطرابات. | Two Border Policemen and a journalist were slightly wounded during the riots. |
وأصيب اسرائيليان بجروح طفيفة من جراء رجمهما بالحجارة. | Two Israelis were slightly wounded by stones. |
وأصيب أحد الركاب اﻵخرين بجروح طفيفة أثناء الحادث. | Another passenger was slightly injured during the incident. |
وأصيب شرطي آخر بجروح طفيفة في بيت لحم. | Another policeman was slightly wounded in Bethlehem. |
وأصيب شخصان بجروح في رفح في ظروف مماثلة. | Two persons were injured in Rafah in similar circumstances. |
أولهم مشى حول الطفلة المصابة بجروح بليغة جدا. | Within two minutes, three people pass two year old Wang Yue by. |
هرب راكبه بجروح طفيفة القاتل إسمه (نيكى أرانو) | The jockey escaped with minor injuries. |
وأصيب اثنان آخران من الركاب بجروح من جراء قذائف طائشة أطلقها الجندي، أحدهما كان قد سبق quot اﻻرهابي quot أن أصابه بجروح. | Two other passengers were wounded by stray bullets fired by the soldier, including one of those who had already been wounded by the quot terrorist quot . |
سيشينافا بجروح نقل على إثرها إلى أحد المستشفيات المحلية. | G. Sichinava received wounds and was taken to a local hospital. |
كما يحدونا الأمل في الشفاء العاجل للذين أصيبوا بجروح. | We also express our hope for the early recovery of those who suffered injuries. |
ونتيجة لذلك، أصيب ربان السفينة وأحد أفراد طاقمها بجروح. | As a result, the captain of the ship and a crew member were injured. |
وأصيب في تلك الحادثة أيضا أربعة مدنيين كمبوديين بجروح. | Four Cambodian civilians were also injured in the incident. |
عمليات البحث ذات الصلة : مصابون بجروح بالغة - بجروح خطيرة - بجروح خطيرة - بجروح خطيرة - بجروح خطيرة - عملية بالغة - أضرار بالغة - استراتيجية بالغة - مشاكل بالغة - خلية بالغة - السيطرة بالغة - قضية بالغة - أهمية بالغة