ترجمة "بالنسبة وقت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وقت - ترجمة : بالنسبة وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Important Time Soon Late Later

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقت متاخر بالنسبة لحداد اليس كذلك
Working late for a blacksmith, aren't you?
بالنسبة للعالم ليس هناك وقت للحب.
For the scientist there is no time for love.
أن هذا وقت رائع بالنسبة لك
I ONLY WANTED TO TELL YOU
وهو، بالنسبة للأمم المتحدة، وقت للتفكير والتأمل.
For the United Nations, it is more a time for contemplation and introspection.
بالنسبة لي، قررت الهرب في أسرع وقت ممكن.
As for me, I decided to escape as soon as possible.
على أية حال ، بالنسبة لي كان وقت كالحلم
Anyway, to me it's still dream time.
إنه وقت أمل، ولكنه أيضا وقت خوف من شر مرتقب، وبخاصة بالنسبة لشعب روسيا.
It is a time of hope, but also of apprehension, particularly for the people of Russia.
نجتمع في وقت عسير بالنسبة لتحديد الأسلحة المتعدد الأطراف.
We meet at a troubled time for multilateral arms control.
إن هذا أيضا وقت أمل كبير بالنسبة لشعب جنوب افريقيا.
It is also a time of great hope for the people of South Africa.
لذا بالنسبة لي، إنه وقت مثير على نحو غير عادي.
So it's, to me, an extraordinarily exciting time.
ولكن بالنسبة لآخرين منهم، فإن هذا الوقت يمثل وقت الفراغ
For others, it's time to relax
لقد فات وقت نومى لقد كانت ليلة موحشة بالنسبة إلى
It's way past my bedtime. You know, it's been a wild night for me.
انه وقت المساء الان بالنسبة للنجمة لهذا انت تراها هناك .
It's nighttime now for the star, so it came out just like it was night.
الوقت هو شئ واحد لصانع القانون و لكن بالنسبة للمزارع هناك وقت للزراعه و هناك وقت للحصاد
Time is one thing to a lawmaker, but to a farmer there's a time to plant and a time to harvest.
وهذا يعني إهدار وقت أقل وضمان المزيد من الوضوح بالنسبة للمتقاضين.
This would mean less wasted time and more clarity for litigants.
وبالرغم من جميع العقبات المقبلة، هذا وقت اﻷمل بالنسبة للجنوب اﻻفريقي.
Despite all the obstacles ahead, this is now a time for hope for southern Africa.
والمشاكل البيئية تعد، في وقت واحد، فرصة وعبئا بالنسبة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
Environmental problems are an opportunity as well as a burden for small and medium enterprises.
بالنسبة لي هو شيء يشابه المسرح ، وسأعود إلى ذلك قليلا في وقت لاحق.
To me it is something from theatre, and I will get back to that a little bit later.
إن هذا النطاق الأكبر لرفع قيمة الرنمينبي يأتي في وقت ملائم بالنسبة للصين.
Greater scope for renminbi appreciation comes at a good time for China.
ولكن بالنسبة لموردوك وأنصاره فإن زمن التزامل قد ولى ــ وحان وقت المواجهة .
But, for Mourdock and his supporters, The time for being collegial is past it s time for confrontation.
243 وتأتي المرحلة الراهنة من الإصلاح في وقت حاسم للغاية بالنسبة للأمم المتحدة.
The current phase of reform comes at a particularly crucial time for the United Nations.
السيد جاياكومار (سنغافورة) (تكلم بالانكليزية) هذا الوقت ليس أفضل وقت بالنسبة للأمم المتحدة.
Mr. Jayakumar (Singapore) This is not the best of times for the United Nations.
نجتمع في وقت صعب بشكل خاص ويتسم بالتحدي بالنسبة لنـزع السلاح وعدم الانتشار.
We meet at a particularly difficult and challenging moment for disarmament and non proliferation.
بالنسبة لي هو شيء يشابه المسرح ، وسأعود إلى ذلك قليلا في وقت لاحق.
To me, it is something from theater, and I will get back to that a little bit later.
لربما يكون هذا معروفا لديكم منذ وقت طويل لكن بالنسبة لي، كلما واجهت
Now maybe that's been obvious to all of you for a long time, but for me, as often as I'd encountered that exact difficulty on a daily basis,
بالنسبة للآخرين. وكان في وقت سابق من هذا الاعتبار كان كان شيئا نفخر به.
Earlier this consideration had been something he was proud of.
'فتاة الاسوأ بالنسبة أسكين' Tha'rt عشر أسئلة جئت من أي وقت مضى على الصليب.
Tha'rt th' worst wench for askin' questions I've ever come a cross.
وقت فراغ اعادت بناء العائلة الملكية مهم بالنسبة له, وتسبب له الكثير من المشاكل
Unoccupied? Do you know how big of a problem the royal family will be to this nation?
كان من الممكن بالنسبة لك أن تصل هناك الساعة الحادية عشر والنصف . وقت وفاته
It was possible for you to arrive there at 11 30, the time he was murdered.
الفكر حدث بالنسبة لي، وقال في وقت لاحق، أن هذه الممارسة لا يؤدي إلى توجيه
The thought occurred to me, he said later, this practice does not lead to direct knowledge, to deeper awareness .
ولقد مثلت هذه الوعود الكثير بالنسبة لرئيس الوزراء شارون في وقت حيث يواجه تحديات سياسية داخلية.
These promises meant a great deal to Sharon as he faced domestic political challenges. What is needed now is a parallel letter from Bush to Abu Mazen.
وتوضح ميزانية الأمانة تلك النسبة البالغة 25 في المائة من وقت الموظفين بالنسبة للأمينيين التنفيذيين المشاركين.
The 25 per cent of staff time for both of the co Executive Secretaries is reflected in the budget of the secretariat.
وتتسم الأحداث اللاحقة بالأهمية بالنسبة إلى تقييم ما كانت الدولة الطرف تعلمه، فعلا أو استنتاجا ، وقت الترحيل.
Subsequent events are relevant to the assessment of the State party's knowledge, actual or constructive, at the time of removal.
ولهذا إن إنشاء اللجان الوطنية في وقت مبكر حيوي بالنسبة للبدء في اﻷنشطة والربط بينها وتركيزها وتنسيقها.
Therefore the early establishment of national committees is vital to initiate, liaise, focus and coordinate activities.
apos ١ apos ينبغي أﻻ يستغرق وقت اﻹدﻻء بالبيان الواحد أكثر من سبع دقائق بالنسبة لكل وفد
(i) The time for the delivery of a single statement should not exceed seven minutes per delegation
أنه من الأسهل بالنسبة لي اقرأ، وأنا يمكن أن تنشأ في أي وقت، فقط من قاعدة المنتج.
It's easier for me to read, and I can derive at any time, just from the product rule.
للقتل وقت وللشفاء وقت. للهدم وقت وللبناء وقت.
a time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up
للبكاء وقت وللضحك وقت. للنوح وقت وللرقص وقت.
a time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance
للكسب وقت وللخسارة وقت. للصيانة وقت وللطرح وقت.
a time to seek, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away
للتمزيق وقت وللتخييط وقت للسكوت وقت وللتكلم وقت.
a time to tear, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak
للحب وقت وللبغضة وقت. للحرب وقت وللصلح وقت.
a time to love, and a time to hate a time for war, and a time for peace.
للقتل وقت وللشفاء وقت. للهدم وقت وللبناء وقت.
A time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up
للبكاء وقت وللضحك وقت. للنوح وقت وللرقص وقت.
A time to weep, and a time to laugh a time to mourn, and a time to dance
للكسب وقت وللخسارة وقت. للصيانة وقت وللطرح وقت.
A time to get, and a time to lose a time to keep, and a time to cast away
للتمزيق وقت وللتخييط وقت للسكوت وقت وللتكلم وقت.
A time to rend, and a time to sew a time to keep silence, and a time to speak

 

عمليات البحث ذات الصلة : بالنسبة الحرب - بالنسبة لألمانيا - بالنسبة اللطف - بالنسبة للبعض - أعمق بالنسبة - بالنسبة للمنافسين - بالنسبة للميزانية - بالنسبة الكبيرة - بالنسبة الرهان - بالنسبة للإنتاج - بالنسبة للسيطرة - بالنسبة للسلطة - بالنسبة للوقت - بالنسبة لسؤالك