ترجمة "بالكاد يمكن تصوره" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بالكاد - ترجمة : بالكاد - ترجمة : بالكاد - ترجمة : بالكاد - ترجمة : يمكن - ترجمة : بالكاد - ترجمة : يمكن - ترجمة : بالكاد يمكن تصوره - ترجمة : بالكاد - ترجمة : بالكاد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انه لا يمكن تصوره. | It's unthinkable. |
هذا أمر لا يمكن تصوره! | She was on trial. |
التفكير فيما لا يمكن تصوره في أوروبا | Thinking the Unthinkable in Europe |
فكل شيء يمكن إعادة استخدامه أو إعادة تصوره. | Everything is reusable or reimaginable. |
وبعد ثلاثة أيام، قامت بشئ لا يمكن تصوره. | After three days, she did an unthinkable thing. |
أنا يمكن أن أحسه بالكاد. | I can hardly feel it. |
وهو شيء لا يمكن تصوره خلال فترة حكم ماو. | Something, unimaginable, during Mao's rule. |
وقال انه ذهب بالكاد ten خطوات قبل ان شين الذي اشتعلت في بعض أزياء غامضة ، وانه لم يعد يعمل ، ولكن تحلق بسرعة لا يمكن تصوره من خلال الهواء. | He had hardly gone ten strides before his shin was caught in some mysterious fashion, and he was no longer running, but flying with inconceivable rapidity through the air. |
والطبقة المتوسطة بالكاد يمكن تتميزها عن الفقراء | And the middle class is barely distinguishable from the poor. |
مارثا ، هذا رائع لحتى بالكاد يمكن تصديقه | Martha, it's almost too good to believe. |
إن نظرية كل شيء المزعومة من شأنها أن توفق بين الصغير الذي يمكن تصوره والضخم الذي لا يمكن تصوره، فتقدم لنا فهما شاملا لخصائص الكون الفيزيائية. | The so called theory of everything would reconcile the inconceivably small with the unimaginably large, providing a comprehensive understanding of the universe s physical properties. |
في كل الأرض يمكن تصوره ، أنا خلصت يجب السماح لي مساعدتك. | On every conceivable ground, I concluded, you must let me help you. |
وسرطان الأطفال قادر على تحويل المخاوف البعيدة إلى واقع لا يمكن تصوره. | And it is childhood cancer that has the greatest potential to catapult a remote fear into an unimaginable reality. |
لماذا إذن يرى زعماء أوروبا أن هذا الحل الوسط لا يمكن تصوره | So, why do Europe s leaders find this intermediate solution so unimaginable? |
وما لا يمكن تصوره معارضة أي كان لهذا العمل وتهديد العاملين فيه. | It is inconceivable that anybody should be opposed to it and threaten those working on it. |
إن النتائج المترتبة على سوء التصرف مخيفة الى حد ﻻ يمكن تصوره. | The consequences of getting it wrong in South Africa are too frightening to contemplate. |
نشر روبن جناحيه ماري بالكاد يمكن أن نعتقد عينيها. | The robin spread his wings Mary could scarcely believe her eyes. |
وإنهاء الاتحاد النقدي يعني إنهاء المشروع الأوروبي ذاته، وإحداث دمار لا يمكن تصوره. | Ending the monetary union would end the European project itself, and wreak unmanageable havoc. |
وان نطاق المأساة في رواندا، بصفة خاصة، قد بلغ حدا ﻻ يمكن تصوره. | In particular, the scale of the tragedy in Rwanda has been incomprehensible. |
فقد حصل تغير كبير لا يمكن تصوره في موضوع الحسابات بسبب ظهور الحواسيب | We've had the biggest transformation of any ancient subject that I could ever imagine with computers. |
كيف يمكن أن يكون هناك عندما يكون بالكاد ten بعد الساعة | How could there be when it's barely ten o'clock yet? |
بإمكاننا أن نرى ما كان بالكاد يمكن تمييزه في اللوحة الأصلية | We can see now what was barely recognizable in the original |
دعونا نحاول تصوره. هذا | Let's just try to visualize this. So that is my x axis. |
وهذا من السهل تصوره | And this is easy to visualize. |
إن القيام بالمهمة الصعبة أفضل كثيرا من القيام بغير المقبول أو ما لا يمكن تصوره. | The hard to do is preferable to the unacceptable and the unthinkable. |
ناس بالكاد اعرفهم, وربما انت بالكاد تعرفيهم | People I hardly knew perhaps you hardly knew them. |
وهذا هو ما نريد أن نراه في المستقبل ـ وهو مستقبل لا يمكن تصوره بدون روسيا. | This is what we want to see in the future and it is a future that is not possible without Russia. |
لذلك بدأت بالدراسة في المنزل نفسه، فقط مع مواد المدرسة كان الإنترنت ترف ا لا يمكن تصوره. | So I started to try to study at home, just with my school books, as having access to the Internet would have been an unimaginable luxury. |
ففي البوسنة والهرسك نجد أن المواجهة والصدامات بين الجماعات اﻹثنية قد بلغت حدا ﻻ يمكن تصوره. | In Bosnia and Herzegovina inter ethnic confrontation and clashes have reached unimaginable proportions. |
أنا أكرر لكم، ترك الخيار واحد فقط لعلماء المناخ والعلماء، وذلك للقيام بما لا يمكن تصوره، | I repeat to you, only one option left to climatologists and scientists, and that is to do the unthinkable, and to use livestock, bunched and moving, as a proxy for former herds and predators and mimic nature. |
بالكاد . | Almost. |
ولكنك بالكاد حرة , بما إنك بالكاد أصبحتي متزوجه | But you're hardly free, since you're practically married. |
وقد استطاع بلدي بالكاد أن يتجنب أزمة كان يمكن أن تضاهي أزمة رواندا. | Our country just barely averted a crisis which could have been comparable to the one in Rwanda. |
ففي أوروبا، كانت الحروب الدموية طيلة القرن الماضي سببا في جعل الصراع أمرا لا يمكن تصوره اليوم. | In Europe, the bloody wars of the past century have made armed conflict unthinkable today. |
وهو عبء ضخم إلى حد لا يمكن تصوره، بل ويهدد بالحكم على اليونان بالركود الدائم والاضطرابات الاجتماعية. | That is an unimaginably large burden, and it risks condemning Greece to permanent recession and social unrest. |
فمعاناتهم ﻻ تطاق وحرمانهم ﻻ يمكن تصوره وﻻ تستطيع الكلمات أن تساعد كثيرا في مثل هذه الحاﻻت. | Their suffering is immeasurable and their deprivations are inconceivable. Words in such cases can help very little. |
الشعر الكثيف الأسود ، لأنه يمكن أن يهرب أدناه وبين الضمادات الصليب ، المتوقعة في ذيول غريبة وقرون ، مما أتاح له مظهر أغرب يمكن تصوره. | The thick black hair, escaping as it could below and between the cross bandages, projected in curious tails and horns, giving him the strangest appearance conceivable. |
بالكاد بدأنا. | We barely started. |
بالكاد أسمعك. | I can hardly hear you. |
بالكاد وصلنا . | Hardly at all. |
بالكاد سمعتيها. | You just heard it. |
بالكاد نجحنا.. | You nearly did it that time. |
مثيرة بالكاد | Hardly melodrama. |
بالكاد تنتظر. | She can hardly wait. |
ج عل ه بالكاد | I barely made it. |
عمليات البحث ذات الصلة : يمكن تصوره - يمكن تصوره - يمكن تصوره - يمكن تصوره - يمكن بالكاد - لا يمكن تصوره - لا يمكن تصوره - الخيار يمكن تصوره - هو يمكن تصوره - لا يمكن تصوره - يمكن تصوره تماما - يمكن تصوره بسهولة - حل يمكن تصوره - بالكاد يمكن قراءتها