ترجمة "الوقت لصالح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لصالح - ترجمة : لصالح - ترجمة : الوقت لصالح - ترجمة : لصالح - ترجمة : الوقت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Time Late While Whole Long Vote Favor Government Worked

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكان النصر حليفا لصالح في ذلك الوقت، ولكن قوات الأحمر تفرض سيطرتها اليوم.
Saleh won at the time, but today al Ahmar s troops have control.
وفي الوقت ذاته، يتعين زيادة عدد اﻷعضاء غير الدائمين في المجلس لصالح هذه المناطق.
At the same time, the number of non permanent seats ought to be increased in favour of these regions.
في العام 1992، بدأت العمل لصالح شركة تسمى شركة . والتي أسست ذلك الوقت بواسطة ديفيد ليدل و باول ألين لصالح مشاريع الأبحاث الربحية لوادي السيلكون
Back in 1992, I started working for a company called Interval Research, which was just then being founded by David Lidell and Paul Allen as a for profit research enterprise in Silicon Valley.
وبحلول ذلك الوقت كانت مملكة موتابا قد فقدت تقريب ا معظم هضبة زيبمابوي لصالح إمبراطورية روزوي.
By this time, the kingdom of Mutapa had lost nearly all of the Zimbabwe plateau to the Rozwi Empire.
في العام 1992، بدأت العمل لصالح شركة تسمى شركة (انترفال ريسيرش). والتي أسست ذلك الوقت
Back in 1992, I started working for a company called Interval Research, which was just then being founded by David Lidell and Paul Allen as a for profit research enterprise in Silicon Valley.
ولقد حان الوقت لإنشاء مثل هذه المرفق ـ لصالح الشراكات المتبادلة المنفعة بين الحكومات والمستثمرين الأجانب.
The time has come to establish such a facility in the interest of a mutually beneficial partnership between governments and foreign investors.
وينبغي للجنة القانون الدولي أن تقوم، لصالح هؤﻻء الضحايا، بمعالجة مسألتي المنع والتعويض في الوقت نفسه.
For the benefit of those victims, the Commission should deal simultaneously with the questions of prevention and remedial measures.
وهذا يقيم الحجة لصالح الشركات التي تحل مشاكل حقيقية، وليس لصالح فرصة أخرى لتبادل الصور بين الأثرياء، على نحو يجذب (بالنسبة للمعلنين) الأشخاص الذين يتمتعون بترف الوقت.
That argues for companies that solve real problems, rather than for yet another photo sharing app for rich, appealing (to advertisers) people with time on their hands.
في تسعة عشر حصل على عمولة لصالح البحرية الملكية، في هذا الوقت كانت إنجلترا تقاتل في حروب نابليون.
At nineteen he received a commission for the Royal Navy, at the time England was fighting the Napoleonic wars.
ولذلك، ألم يكن ممكنا بأن يرتدي القاضي الصليب المعقوف... ويعمل بذات الوقت على ما يتصو ره أن ـه لصالح بلاده
Therefore, was it not possible that a judge might wear a swastika... and yet work for what he thought was best for his country?
سوف اعمل لصالح نفسى, وليس لصالح شركة فى ليفربول
I'll be working for myself and not for a company in Liverpool.
لصالح المستشفى
I have a startling surprise for the benefit of the hospital.
لصالح العرب
For the English, then?
لصالح العرب
For the Arabs.
وصوتوا بالإجماع ضد مشرف وضد المتطرفين الدينيين، في نفس الوقت الذي صوتوا فيه لصالح الديمقراطية وحكم القانون والحكم النظيف.
Collectively, they voted against Musharraf and religious extremists, and in favor of democracy, the rule of law, and good governance.
والواقع أن الناخبين يسأمون بمرور الوقت عادة حتى من أفضل الحكومات إدارة، ويبحثون عن أي أسباب للتصويت لصالح التغيير.
Over time, electorates will tire of even the best run governments and look for reasons to vote for change.
صو ت لصالح كين.
I voted for Ken.
الحجة لصالح الهند
The Case for India
لصالح من تعمل
Who do you work for?
لصالح الانجليز اذن
No?
وحتى حين ينجح التدخل الحكومي لصالح قطاع الأعمال في مستهل الأمر فمن الممكن أن يفقد نفعه مع الوقت ويصبح متحجرا .
Even when initially successful, government intervention in favor of business can outlive its usefulness and become ossified.
كانت نتيجة التصويت 97 لصالح إنهاء الاتحاد و95 لصالح الدستور الجمهوري الجديد.
The vote was 97 to end the union, and 95 in favour of the new republican constitution.
وقالت ان الحكومة في الوقت الحالي، تساند بشكل أساسي، المشاريع اﻻنمائية التي هي لصالح المرأة أو تلك المشاريع التي تطلبها المرأة.
She said that currently, the Government supported mainly development projects in favour of, and at the request of, women.
وفي حالة خسارته لصالح أوزاوا لكان قد خسر منصب رئيس الوزراء لصالح أيضا.
Had Nan lost to Ozawa, he would have lost the premiership to him as well.
كانت نتيجة التصويت 97 لصالح إنهاء الاتحاد و 95 لصالح الدستور الجمهوري الجديد.
The vote was 97 in favour of ending the union and 95 in favour of the new republican constitution.
أعمل لصالح شركة نفط.
I work for an oil company.
الحجة لصالح تحسين الحكم
The Case for Better Government
إسرائيل تصوت لصالح العنف
Israel Votes for Violence
الحجة لصالح الحافز المالي
The Case for Fiscal Stimulus
الموارد الخاصة لصالح أفريقيا
Common and joint buildings management services are fully described under Major Programme H Buildings Management.
الضمانات الإجرائية لصالح الموقوفين
E. Procedural guarantees for persons under arrest
التجنيد لصالح منظمات إرهابية.
Recruiting to terrorist organizations
لصالح البيئة )برنامج غلوب(
to Benefit the Environment (GLOBE) Programme
اﻹجراءات العاجلة لصالح افريقيا
B. Urgent action for Africa . 23 25 10
اﻻجراءات العاجلة لصالح افريقيا
Urgent action for Africa
يعمل لصالح شركة عطارة.
Working for a fragrance company.
إنها تعمل لصالح قوتنا.
It plays to our strength.
لصالح نظام السلطة القضائي
to the authoritative legal order.
تسعة أصوات لصالح الإخلاء
Congratulations, gentlemen. It's unanimous.
غادر الضفة الغربية لصالح الولايات المتحدة في عام 2007 وعاش بعض الوقت في سان دييغو، كاليفورنيا، حيث انضم إلى الكنيسة طريق باراباس.
He left the West Bank for the United States in 2007 and lived some time in San Diego, California, where he joined the Barabbas Road Church.
فيجب تناول الإطار الشامل للسياسات المرجحة لصالح الفقراء ضمن إطار الإدارة المرجحة لصالح الفقراء.
The overall context of pro poor policies needed to be addressed under a pro poor governance framework.
ولا سيما فيما اذا كن ا مقبلين على نهاية ولاية البرلمان او في نهاية السنة البرلمانية لا يلعب الوقت لصالح الحكومة وبالتالي يمكننا الاستفادة من الوقت للضغط على الوزراء للتفكير ملي ا بالذي يفعلونه.
Particularly if it is at the end of the Parliament or at the end of the Parliamentary year time is against the government, so we can use that time to pressurise the Ministers to think very carefully about what they are doing.
وقد سبق لحوالي 14 بلدا أن وضع خططا وطنية لصالح الأطفال قرب بداية هذا العقد، ويجري في الوقت الحاضر تنقيح عدة خطط منها.
A further 14 countries foresee the development of such a plan. Some 14 countries had already developed national plans for children near the beginning of the decade, and several of them are under revision.
وفي الوقت نفسه، نبحث عن سبل لمساعدة هايتي في تنفيذ اﻻصﻻحات التي تحتاج اليها من أجل أن يعمل النظام القضائي لصالح جميع الهايتيين.
At the same time, we are looking at ways to assist Haiti in undertaking the reforms it needs to make the judicial system work for all Haitians.
لقد حان الوقت لبناء توافق جديد في اﻵراء في مجال التنمية يستفيد من انهيار الحواجز اﻻيديولوجية لصالح نشوء اقتصاد عالمي مترابط بصورة حقيقية.
It was time to build a new development consensus that would take advantage of the collapse of ideological barriers to the evolution of a genuinely interdependent global economy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اللعب لصالح - لصالح الشخصية - قررت لصالح - تحول لصالح - أهداف لصالح - نقاط لصالح - لصالح ضد - التأهل لصالح - لصالح ضد - وجدت لصالح - الجوانب لصالح