ترجمة "المنطقة الغربية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المنطقة الغربية - ترجمة : المنطقة الغربية - ترجمة : المنطقة الغربية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Western West Western Indies Northwest Area Zone Area Region District

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المنطقة الشمالية الغربية
NORTHWEST
جبهة تأمين المنطقة الوسطى الغربية.
Front pour la sécurité du Centre Ouest (FSCO).
جبهة تحرير المنطقة الغربية الكبرى.
Front pour la libération du Grand Ouest (FLGO).
أما القيمة في المنطقة الغربية الوسطى والمنطقة الجنوبية فهي 2.2، وفي المنطقة الجنوبية الشرقية 2.1.
The values for the Central West and South regions stand at 2.2, and for the Southeast 2.1.
مارتين )المملكة المتحدة( المنطقة الخامسة )دول أوروبا الغربية ودول أخرى(
Mr. L. J. Martin (United Kingdom) Region V (Western European and other States)
مارتن )المملكة المتحدة( المنطقة الخامسة )دول أوروبا الغربية ودول أخرى(
Mr. L. J. Martin (United Kingdom) Region V (Western European and other States)
المنطقة الغربية من سلسلة جبال تايبايك تدعى يونغسو بينما تسمى المنطقة الشرقية من سلسلة الجبال يونغدونغ .
The region west of the Taebaek Mountains is called Yeongseo, while the region east of the mountains is called Yeongdong.
مثل منحدر جبال الانديز الغربية التي تظهر عليها في صفيف واحد ومناخات متباينة ، المنطقة من قبل المنطقة.
like the Andes' western slope, to show forth in one array, contrasting climates, zone by zone.
ولا تزال وحدات الجيش العراقي تضطلع بالمسؤولية عن الأمن في المنطقة الغربية.
Iraqi army units continue to assume security responsibility in the western region.
فقد كان السفر إلى المنطقة الغربية مكلفا ، ولم تكن العربات المغطاة رخيصة أيضا .
Setting out for the Western Territory was expensive. Covered wagons were not cheap.
ولاية أريزونا هي ولاية أمريكية تقع في المنطقة الجنوبية الغربية من الولايات المتحدة.
It is also part of the Western United States and of the Mountain West states.
وقد عاشت المنطقة الغربية لكوت ديفوار تاريخا طويلا من الصراع الذي يمكن استغلاله.
The western part of Côte d'Ivoire has a long history of conflict that could be exploited.
6 ولا تزال المنطقة الغربية لعملية القوة هادئة وخالية نسبيا من الإرهاب والجريمة.
The western area of ISAF operations is calm and remains relatively free of terrorism and crime.
تتألف بشكل أساسي من اثنتين من سلاسل الجزر اللتين توازيان بعضهما البعض من المنطقة الشمالية الغربية إلى المنطقة الجنوبية الشرقية.
It consists, essentially, of two chains of islands which run parallel to each other from the northwest to the southeast.
إثر سقوط الإمبراطورية الرومانية الغربية، ازدادت أهمية المنطقة بانحدار أكويليا ومن بعد ذلك تشيفيدالي.
After the fall of the Western Roman Empire, the area increased in importance after the decline of Aquileia and afterwards of Cividale also.
53 والمشردون داخليا في مقاطعتي بيدوا وكانساديري في المنطقة الجنوبية الغربية معرضون للخطر أيضا .
The IDPs in the Baidoa and Kansadere districts in the south western region are also at risk.
وستكون المنطقة الشمالية الغربية في هرغيسا وتكون مكاتب المناطق الفرعية في بربيرا وبوروما وبوراو.
The North West Zone Office will be in Hargeisa with subzone offices in Berbera, Boroma and Burao.
حيث أعمل، في المنطقة العربية، والناس مشغولون بإستخدام الإبتكارات الغربية ويقوموا بتحويلها الى أشياء
Where I work, in the Arab region, people are busy taking up Western innovations and changing them into things which are neither conventionally Western, nor are they traditionally Islamic.
وببناء الجدار، سوف تضم إسرائيل عمليا معظم مجمع المياه الجوفية في المنطقة الغربية، الذي يوفر 51 في المائة من موارد مياه الضفة الغربية.
With the construction of the wall, Israel would effectively annex most of the western aquifer system, which provided 51 per cent of West Bank water resources.
وأزيلت حواجز أيضا في المنطقة الغربية من الضفة الغربية، حيث يجري بناء الجدار، وهو ما جعل العديد من تلك الحواجز زائدة عن الحاجة.
Obstacles have also been removed in the western area of the West Bank, where the barrier is under construction, making many of those obstacles redundant.
وعلاوة على ذلك، فإن المنطقة الغربية الإفريقية قد تأثرت بشدة بتغيير المناخ في السنوات الأخيرة.
Furthermore, the West Africa region has been drastically affected by climate change in the recent years.
شارع أكسفورد هو الطريق الرئيسي في مدينة وستمنستر في نهاية المنطقة الغربية من مدينة لندن.
Oxford Street is a major road in the City of Westminster in the West End of London.
30 ومضت قائلة إن النزاع في الصحراء الغربية يمثل عنصرا أساسيا في زعزعة استقرار المنطقة.
The conflict in Western Sahara was an essential element in the destabilization of the region.
وتظل الجزائر مقتنعة بأن الحل العادل والدائم لمشكلة الصحراء الغربية كفيل بضمان أمن واستقرار المنطقة.
Algeria is convinced that a just a lasting solution to the question of Western Sahara can promote stability and peace in the region.
17 وتـ عرف المنطقة الواقعة بين الجدار والخط الأخضر الذي يمثل الحدود المقبول بها دوليا بين إسرائيل والضفة الغربية، بــ المنطقة المغلقة أو منطقة التماس .
The zone between the wall and the Green Line, the internationally accepted border between Israel and the West Bank, is known as the closed zone or seam zone .
وتقدر القوة أن وجود القوى المسلحة المعارضة في المنطقة الغربية قد يستمر في الانخفاض في المستقبل.
ISAF estimates that, in the future, the presence of opposing militant forces in the western region may continue to diminish.
كما أن الحل العادل والدائم لمشكل الصحراء الغربية يعد من العوامل اﻷساسية ﻷمن واستقرار المنطقة كلها.
A just and lasting solution to the question of the Western Sahara is also an important component of the peace and stability of the region as a whole.
ولا سيما كيف كبيرة على الجبهتين الفعلية كانت. لذا الجبهة الغربية عموما، التي كانت هذه المنطقة
A lot of it came out of the fact of who was fighting it and especially how big the actual fronts were.
وستنفذ عملياته بطريقة ﻻ مركزية في أرجاء البلد عن طريق ثمانية مكاتب محلية في المنطقة الغربية والمنطقة الوسطى الغربية، والمنطقة الوسطى، والمنطقة الوسطى الشرقية، والمنطقة الشرقية.
Its operations will be decentralized throughout the country by means of eight local offices in the western, west central, central, east central and eastern regions.
خطاب عبر الفيديو ترسله امرأة من بابوا الغربية إلى جندي إندونيسي تردد قصص نساء عدة في المنطقة.
A video letter from a woman in West Papua to an Indonesian soldier echoes the stories of many other women in the area.
ومطار Lideta القديم في المنطقة الغربية المطار القديم يستخدم غالبا من قبل طائرات صغيرة وطائرات عسكرية ومروحيات.
The old Lideta Airport in the western Old Airport district is used mostly by small craft and military planes and helicopters.
إن انسحاب إسرائيل من قطاع غزة وجزء من الضفة الغربية يعتبر في الواقع تطورا مشجعا في المنطقة.
The withdrawal of Israel from the Gaza Strip and parts of the West Bank is indeed an encouraging development in the region.
الاتحاد الوطني للمقاومة في المنطقة الغربية الكبرى، الذي يتألف من نحو 800 1 فرد في غرب البلد
Union patriotique de résistance du Grand Ouest (UPRGO), some 1,800 strong in the west
واعتبر اﻻجتماع دليﻻ على التزام حكومات افريقيا الغربية بمواجهة تزايد المشاكل المتصلة بالمخدرات في تلك المنطقة الفرعية.
The meeting was seen as a sign of the commitment of Governments in western Africa to tackle the increasing drug related problems in that subregion.
المؤسسات الغربية والقيم الغربية.
Western institutions and Western values.
وفي الشرق، يمتد توزيع هذا النوع من جبال الأورال وحتى سيبيريا الغربية (يوجد في المنطقة المجاورة لـخانتي مانسييسك).
In the east, the species' distribution area stretches over the Ural Mountains to Western Siberia (found in the vicinity of Khanty Mansiysk).
واستمر الازدهار الناتج من الفحم وتجارة البضائع العامة مع المنطقة الصناعية الغربية لمدة 150 سنة بعد افتتاح القنال.
The prosperity from the coal and general cargo trade with the West Riding industrial area continued for 150 years after the opening of the canal.
في قسم سانتاندر ، و الوديان على المنحدرات الغربية هي أكثر اتساعا ، و الزراعة المكثفة في المنطقة المحيطة بوكارامانجا .
In the department of Santander, the valleys on the western slopes are more spacious, and agriculture is intensive in the area around Bucaramanga.
59 واستطرد قائلا إن الحاجة تدعو إلى تسوية مسألة الصحراء الغربية، لأن هناك تطورات جديدة ومزعجة في المنطقة.
The question of Western Sahara needed to be settled, for there were new and troubling developments in the area.
لكن عددا أكبر من الفلسطينيين يعيش في جانب الضفة الغربية من الجدار، فيما توجد أراضيهم في المنطقة المغلقة .
A greater number of Palestinians, however, live on the West Bank side of the wall while their lands are in the closed zone .
وهناك مؤشرات ملموسة بالفعل على تحول بعض اﻷراضي في المنطقة الشمالية الغربية في البﻻد إلى أراضي شبه قاحلة.
There are already appreciable indications of semi aridity in the north western region of the country.
فطوقت إسرائيل أكثر من 77 من المنطقة، وت ـر ك حكم القدس الشرقية والضفة الغربية للأردن، وكانت غزة تحت سيطرة مصر.
Israel encompassed more than 77 of the territory, Jordan was left to rule East Jerusalem and the West Bank, and Egypt took control of Gaza.
وستواصل تشاد، من جانبها، الاضطلاع بدور الوسيط حتى تستطيع المنطقة الغربية من السودان أن تستعيد يوما ما هدوءها واستقرارها.
Chad will continue to act as a mediator so that one day the western region of the Sudan can at long last regain its calm and stability.
ونحن في الواقع نعزز حاليا الفرقة البرتغالية الموجودة في المنطقة في اطار اﻷنشطة التي يضطلع بها اتحاد أوروبا الغربية.
We are, in fact, reinforcing the Portuguese contingent in the area within the activities of the Western European Union (WEU).
وتقع 298 (31.8 في المائة) من هذه الحوادث في المنطقة الشمالية الشرقية، و 241 (25.7 في المائة) منها في المنطقة الجنوبية الشرقية، و 162 (17.3 في المائة) منها في المنطقة الجنوبية، و 127 (13.6 في المائة) منها في المنطقة الغربية الوسطى، و 109 (11.6 في المائة) منها في المنطقة الشمالية.
Of the total, 298 (31.8 ) occur in the Northeast Region, 241 (25.7 ) in the Southeast, 162 (17.3 ) in the South, 127 (13.6 ) in the Central West, and 109 (11.6 ) in the North.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المنطقة الشمالية الغربية - المنطقة الشمالية الغربية - المنطقة الغربية الجنوبية - المنطقة الغربية حتى الآن - الصحراء الغربية - السرج الغربية - الهند الغربية - الشعوب الغربية - القيم الغربية - الاقتصادات الغربية - الصين الغربية - الشركات الغربية