ترجمة "المقبلة على متن الطائرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطائرة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المقبلة على متن الطائرة - ترجمة : الطائرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لازلو على متن الطائرة. | Victor Laszlo is on that plane. |
سوف تذهب على متن الطائرة! | You'll go overboard! |
قابلته على متن الطائرة من (ميامي ) | I met him on the plane from Miami. |
كان هناك 150 راكبا على متن الطائرة. | There were 150 passengers on the plane. |
وقتل كل 44 شخصا على متن الطائرة. | All 44 people on board were killed. |
الليلة الماضية السبائك سيكون على متن الطائرة. | This night, bars will be here, with us, on board. |
على متن الطائرة إلى ساو باولو وريو داجينيرو | On the plane to São Paulo and Rio de Janeiro, |
كنت مريضا إلى حد ما على متن الطائرة | I was even a little airsick on the plane. |
سوف نضعك على متن الطائرة التالية إلى نيويورك | We'll put you on the next plane to New York. |
جميع الـ225 راكبا وأفراد الطاقم على متن الطائرة قتلوا. | All 225 passengers and crew on board were killed. |
وقتل كل 50 راكبا وافراد الطاقم على متن الطائرة. | All 50 passengers and crew on board were killed. |
هذا رأيته على متن الطائرة م المنتجات الجديدة والمثيرة. | This I saw on the plane, flying in, for hot new products. |
ويمكن تناولها من أي مكان على متن الطائرة المعقدة. | And you could approach it from anywhere on the complex plane. |
أنها فكرة جيدة لتناول طعام نباتي فقط على متن الطائرة. | It's a good idea to eat only veg food in flight...No argument..why people have objection? pic.twitter.com LC3mmO30PD Dr.Sangeeta.MD,PhD ( SangeetaGawali) July 11, 2017 |
ولا تنقل أمتعة المسافرين الذين لم يصعدوا على متن الطائرة. | The luggage of a passenger that did not board the flight is not transported. |
حتى أنها بعض السطحية على متن الطائرة xy مثل هذا. | So it's some surface on the xy plane like that. |
كلا، عدا أننا تصادفنا على متن الطائرة القادمة من (ميامي) | No, except we met on the plane coming in from Miami. |
أترون هذا لن يسمحوا لي بركوب الطائرة مع هذا الشيء، ولكن، سيعطونني إياه على متن الطائرة. | See that? They won't let me on a plane with that, but they'll give it to me on the plane. |
كانت مارجريت تعمل كـمضيفة جوية، وتقابلا لأول مرة على متن الطائرة. | She was a flight attendant, and they met on a plane. |
وكان المواطنون الفلبينيون الراغبون في اﻹنضمام إلى الجيش الكرواتي على متن الطائرة. | The Philippine citizens wishing to joint the Croatian Army were aboard that flight. |
قتل أحد عشر شخصا فقط على متن الطائرة، بالإضافة إلى ثلاثة آخرين على الأرض. | All eleven people on board were killed, along with three others on the ground. |
دخلت في سبات على متن الطائرة الى منتصف الليل, هبطنا على جزر أزوريس لتعبئة البنزين. | I fell asleep on the plane, until during the middle of the night, we landed on the Azores Islands for refueling. |
وبدأت كلها فى يوم وانا على متن الطائرة، فى طريقى الى تيد قبل سبعة سنوات | And it all started one day on a plane, on my way to TED, seven years ago. |
وكان فون روزن رسم شخصي له سحر حسن الحظ على متن الطائرة Thulin D الطباع. | Von Rosen had painted his personal good luck charm on the Thulin Typ D aircraft. |
توفي 69 شخصا كانوا على متن الطائرة وكذلك كل من طياري طائرة الشحن في الحادث. | All 69 people on board the Tupolev as well as both pilots of the cargo plane died in the crash. |
أصبح لدينا الآن محر كات أكبر, الأمر الذي سيجعل من الممكن بالنسبة لي العودة على متن الطائرة. | We are now installing larger powerplants, which will make it possible for me to get back on board. |
لذا فيجب أن يكون العلماء مربوطين بشكل ٱمن وكامل لكي يأخذوا القياسات من على متن الطائرة. | And the scientists have to be completely harnessed in in order to make measurements while they're on board. |
ولم يعثر على أي قطع غيار تخص شركة الخطوط الجويــة الكويتية على متن الطائرة العراقيــة الرابضــة في رمــادة. | No KAC spare parts were discovered on board Iraqi aircraft stationed in Ramada. |
332 من افراد الطاقم والمرضى والطاقم الطبي والركاب على متن الطائرة، توفي 268 تم انقاذ 64 فقط. | Of the 332 crew, patients, medical staff and passengers on board, 268 died only 64 were rescued. |
وسوف يكون على متن تلك الطائرة معدات يمكنها فحص وقياس كل 3 دقائق الغلاف الجوي لكوكب المريخ | We will have instruments aboard the plane that will sample, every three minutes, the atmosphere of Mars. |
يقدم طيران الهند وجبة دسمة على متن الرحلات الداخلية القصيرة، ولكن في الولايات المتحدة الأمريكية لا تحصل على وجبة لائقة على متن الطائرة، لا تعلقوا على وجبة ليس لها وجود في الولايات المتحدة. | Air India serves a square meal on short domestic flights but in the United States one doesn't even get a decent buy on board option, leave alone a meal which is something unheard of in the states. |
المادة 78 حمل سلاح هجومي أو أي مادة متفجرة على متن طائرة مدنية دون موافقة مالك الطائرة أو مشغلها. | s.78 Taking an offensive weapon or any explosive substance on board a civil aircraft without the consent of an owner or operator of the aircraft. |
وبدأت كلها فى يوم وانا على متن الطائرة، فى طريقى الى تيد قبل سبعة سنوات وفى الكرسى المجاور لى | And it all started one day on a plane, on my way to TED, seven years ago. |
على سبيل المثال عندما تكون على متن الطائرة ويعرضون فيلما تشاهده مجانا ام عندما ترغب في سماع الصوت يجب أن تدفع | For instance, like, when you're on an airplane, they show the movie, you get to watch it for free when you want to hear the sound, you pay. |
أطالبكم، الأفراد اللذين سيستقلون الطائرة اليوم، تخيل لو حدث نفس الحادث على متن طائرتك و من فضلك لا تفعل ذلك | I challenge you guys that are flying today, imagine the same thing happens on your plane and please don't but imagine, and how would you change? |
وإذا توفرت معلومات عن وجود شخص (أشخاص) على متن الطائرة يخططون لاختطاف الطائرة أو عن وجود أجهزة متفجرة أو مواد أو غير ذلك من اللوازم التي تشكل خطرا على الرحلة، تخضع الطائرة وركابها والشحنة التي تنقلها إلى التفتيش بعد هبوطها. | If there is information that a person (persons) on board the plane planned to hijack the aircraft, or there are explosive devices, substances and other items dangerous for the flight, the aircraft, the passengers and the cargo are subject to inspection after the landing. |
وفيما يتعلق بالسلع، يتحمل مشغلو شركات النقل مسؤولية تثبيت معداتهم الخاصة للكشف عن المعادن وأي مواد خطرة قبل شحنها على متن الطائرة. | As for goods, carrier operators are responsible for their own installation of equipment to detect metal and any hazardous materials before loading into aircraft. |
وهناك كمية هائلة من الأدلة على أن سلم احد حراس الأمن Torijjos 'له ، في آخر لحظة ، بينما كان يهم على متن الطائرة ، وجهاز تسجيل. | A tremendous amount of evidence that one of Torijjos' security guards handed him, at the last moment, as he was getting on the plane, a tape recorder. |
وفي منتصف يوم 18 كانون الأول ديسمبر، أ بلغت شرطة الأمن أن على متن الطائرة موظفين أمنيين أمريكيين يودون إجراء تفتيش أمني للشخصين المطرودين. | At midday on 18 December, the Security Police were informed that United States security personnel would be on board the aircraft and they wished to perform a security check on the expellees. |
على الطائرة | On the plane. |
سامي على متن حافلة. | Sami is on a bus. |
اجعلها على متن المروحية. | Get her up to the chopper. |
جميعكم على متن الحافلة | All aboard, folks. |
ويدعي المحامي أن تغطية الرأس بقلنسوة لفترة طويلة يمثل، على أقل تقدير، تعذيبا وأن ما حدث على متن الطائرة يمكن أيضا أن ينسب إلى السويد رسميا . | Counsel contends that, at least, the prolonged hooding amounted to torture, and that what occurred on the aircraft could also be formally imputed to Sweden. |
ولكنك كنت تعلم أنه على متن القطار أليس هذا دليلا أنك على متن القطار | But you knew he was on the train. Isn't that proof you were on it too? |
عمليات البحث ذات الصلة : على متن الطائرة - على متن الطائرة - على متن الطائرة - على متن الطائرة - على متن الطائرة - الذاكرة على متن الطائرة - تجربة على متن الطائرة - أخذ على متن الطائرة - الائتمان على متن الطائرة - يأخذ على متن الطائرة - عرض على متن الطائرة - أكريليك على متن الطائرة - الرسومات على متن الطائرة - شراء على متن الطائرة