ترجمة "المغزى العام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المغزى - ترجمة : المغزى العام - ترجمة :
الكلمات الدالة : Prosecutor Attorney General Point Point Moral Missing Story

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

العظة المغزى
The punch line, George?
ليس المغزى إلا هذا.
That's the whole idea.
فقال حسنا ، فهمت المغزى
So he said, Okay, I get the point.
المغزى هو أننا تزوجنا.
Well, the point is that we were married.
لكن، هذا هو المغزى.
But that's the whole point.
تفهمون المغزى الرئيسي من المشروع
You understand the full scope of the project.
ذلك ليس المغزى على الإطلاق.
That's not the point at all.
المغزى هو, الا تستأجرى محققين
The moral is, don't hire detectives.
ما المغزى من هذا كله
What's the point of it all?
لكن هذا يجعلنا نخطئ المغزى الحقيقي.
This misses the point.
)ب( المغزى التاريخي ﻹعﻻن عام ١٩٧١.
(b) The historic significance of 1971 Declaration.
أو لاأعرف ما المغزى من حياتي
I don't know what my life is all about.
حاول العديدون تخمين المغزى من هذه الانتخابات.
Many are speculating on the meaning of the elections.
وترد فيما يلي بعض الحاﻻت ذات المغزى.
A number of significant cases are described below.
المغزى هو أن التعليم ليس بنظام آلي.
The point is that education is not a mechanical system.
محلل النص. ما هو المغزى من اتصالاتك
What is the tenor of your communications?
و جلبت الوضوح إلى الأشياء ذات المغزى
And ... brought clarity to the things that are meaningful to my life now.
لا افهم المغزى من وراء هذا كله
I, I see no point in all this.
حينها تستطيع إخبارهم ، وتستطيع مشاركتهم المغزى من حياتك.
And then you get to tell them, and you get to share your life purpose.
المغزى منه كان إلاستماع إليه يتحدث مثل الكتابة
The point of it was to listen to him speaking like writing.
المغزى هو، ربما (شاوبينغ لي) تركت لنا رسالة.
The point is, maybe Xiaoping Li left us a message.
المغزى هو, إذا كنت نفسك فلن تتعرض للأذى
Well, the point is that if you're yourself, you won't get hurt.
وإذ تكرر تأكيد المغزى التاريخي لاعتماد نظام روما الأساسي،
Reiterating the historic significance of the adoption of the Rome Statute,
وهذا هو المغزى الحقيقي من العولمة في واقع الأمر.
Indeed, that is the true meaning of globalization.
وأود الآن أن أنتقل للحديث عن المغزى السياسي لإعلاننا.
Now I would like to turn to the political meaning of our declaration.
المغزى من كل ما نفعله هو تفادي الإستهزاء بالمشاهدين
The whole point of what we're trying to do is to avoid mocking the viewers!
المغزى هو، لماذا كتب هذه القمامة، ولماذا انت نشرتها
The point is, why did he write this trash, and why did you publish it?
ولكن لا ينبغي لنا أن يفوتنا المغزى من هذا الأمر.
But the significance should not be missed.
وهنا يشكل العامل الطبقي المغزى الضمني لهذا النوع من الانجذاب.
The subtext of that appeal is class.
ولكن المغزى من هذه التحركات لم ي فه م على النحو اللائق.
The significance of these moves has, however, been poorly understood.
ما هو المغزى من بريدهم الإلكتروني كيف يتم العمل به
What is the tenor of their email? How is it working out?
ان الوطن هو كل فرد والفردية لم تكن المغزى يوما
This whole notion of every man for himself is completely unsustainable.
المغزى هو أننا تزوجنا بيوم الاربعاء بدلا من يوم الثلاثاء.
Well, the point is, we were married on Wednesday instead of Tuesday.
لكنني لم أظن حقا ، أن هذا لكن هذا هو المغزى
But really, I didn't think that Ah, but that's the point.
المغزى من هذا كله هو أن لا تضاعف حساب أي شيئ
The whole point of this is so that you are not double counting something.
قادة المستقبل بدأو بفهم المغزى الرئيسي من القيادة الإمتياز الحقيقي للقيادة
These young future leaders are beginning to understand the real business of leadership, the real privilege of leadership, which is after all to serve humanity.
على طاري المتعة، ما المغزى من حجم قطع الحلوى الصغيرة الممتعة
Speaking of fun, what's the deal with funsized candy bars?
وإذ تكرر تأكيد المغزى التاريخي لاعتماد نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
Reiterating the historic significance of the adoption of the Rome Statute of the International Criminal Court,
وهذا هو المغزى الذي من المفترض أن يشير إليه مصطلح سياسة الذكرى .
This is what the term politics of memory is meant to indicate.
ولكن يبدو أن لا أحد في برلين يفهم المغزى من هذا التساؤل.
In Berlin, however, nobody seems to understand the question.
أما في نظررويال فإن المغزى من قطع الصلات بالماضي أكثر وضوحا وأشد بروزا .
In the case of Royal, the meaning of rupture is both more obvious and more visible.
ولسوف يحكي التاريخ العديد من الروايات حول المغزى الحقيقي لهذه الهجرة بالنسبة للقارة.
History will have many tales to tell about what this really meant for the Continent.
إن المغزى وراء إنكار المحرقة يكمن في رفع الحظر المرتبط الآن بالجريمة الأصلية.
The point of Holocaust denial is to remove the taboo now associated with the original crime.
هناك بعض التساؤلات عما إذا كان المغزى الحقيقي للكاريكاتير قد ضاع في الترجمة.
Some wondered if the message behind the cartoon was lost in translation.
ما المغزى من ذلك اخذ بعض H من الماء الي بشكل محلول مائي
So what this might want to do is it might want to grab some hydrogen from some of the water that's in the aqueous solution.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المغزى الحقيقي - القطاع العام العام - المستشفى العام العام - الترخيص العام العام - المدعي العام العام - الإطار العام - الواجب العام - إنفاذ العام - المسؤول العام - المحرر العام - الممثل العام - التدريب العام - الامين العام