ترجمة "المعلومات والخدمات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعلومات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : المعلومات والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإتاحة المعلومات والخدمات واﻹمدادات للسكان المحرومين منها. | Making information, services and supplies available to unreached populations. |
(ب) المعلومات والاتصالات والخدمات الأخرى، بما فيها الخدمات الإلكترونية وخدمات الطوارئ. | (b) Information, communications and other services, including electronic services and emergency services. |
ودعم بناء القدرات يقدم من خلال نشر المعلومات، والتدريب، والخدمات الاستشارية. | Capacity building support is provided through information dissemination and training and advisory services. |
وتوفر الشبكتان على حد سواء طائفة واسعة من المعلومات والمنتجات والخدمات البيئية. | Both networks provide a wide range of environmental information, products and services. |
)ب( التعاون في تبادل المعلومات بشأن برمجة وتمويل وانتاج وصيانة المأوى والخدمات. | (b) Assisting Member States to revise or formulate national shelter strategies |
وتركز عمليات التصدي باطراد على تلبية حاجات الشباب إلى المعلومات والمهارات والخدمات الملائمة. | Responses are increasingly focused on meeting young people's needs for appropriate information, skills and services. |
٥٤ ضمان حصول الرجال والنساء على المعلومات والتثقيف والخدمات وممارسة حقوقهما التناسلية والصحية. | 54. To ensure that men and women have access to information, education and services to exercise their reproductive and sexual rights. |
وقام المجلس أيضا باستعراض شامل للمنظومة لعمليات شراء السلع والخدمات واستعمال تكنولوجيا المعلومات. | The Board also carried out a review on an organization wide basis of the procurement of goods and services and the use of information technology. |
وبالاستفادة من قوتها المتمثلة في رأسمالها البشري، أخذت تظهر كقوة عالمية معتبرة في مجال تكنولوجيا المعلومات والخدمات المستندة إلى تكنولوجيا المعلومات. | Taking advantage of its strength in human capital, it was emerging as a virtual global power in the area of information technology (IT) and IT based services. |
تنظيم حلقات دراسية وبرامج تدريبية للمؤسسات لتمكينها من توفير المعلومات والخدمات المطلوبة للمنشآت الصغيرة والمتوسطة | In developing countries SMEs require support in understanding, and responding to, the corporate social responsibility (CSR) strategies of large corporations, in order to be able to participate in global value chains and thereby enjoy the benefits of international trade. |
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة | The Ministry of Health and Welfare has created and established a Welfare Chart, in which the Services and Structures for Social Care at a pan hellenic level are recorded and classified. |
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة | b. To have access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning |
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة | To have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning |
الحصول على تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والإرشادات والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة | Access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning. |
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة | (b) To have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning |
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة | (b) to have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning |
وأوصت بإدراج مؤشرات صحية إيجابية في المعلومات وبتوسيع نطاق العوامل المقر رة للأوضاع والخدمات والمرافق الصحية. | She recommended that positive health indicators should be included in information and that the range of health determining factors should be broadened. |
كذلك أجرى المجلس استعراضا على نطاق المنظمة لشراء السلع والخدمات وتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. | The Board also carried out a review on an organization wide basis of the procurement of goods and services and the implementation of Integrated Management Information System. |
إذ تلاحظ تنامي اعتماد الحكومات والأعمال التجارية والمنظمات الأخرى وفرادى المستعملين على تكنولوجيا المعلومات لتوفير السلع والخدمات الأساسية وتسيير الأعمال وتبادل المعلومات، | Noting the growing dependence of Governments, businesses, other organizations and individual users on information technologies for the provision of essential goods and services, the conduct of business and the exchange of information, |
(ب) الوصول إلى تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة | (b) To have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning |
(ب) الوصول إلى تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة | b) To have access to adequate health cares facilities, including information, counseling and services in family planning |
مدخل للمعلومات جمع المعلومات والتطبيقات والخدمات تحت مظلة واحدة تكون بمثابة موقع متكامل يستفيد منه المستعملون | Information gateway bringing information, applications and services under one umbrella as a one stop shop for users |
١٧ ٨٠ تشمل اﻷنشطة المضطلع بها في اطار دعم البرنامج خدمات المعلومات والشؤون اﻻدارية والخدمات المشتركة. | 17. The activities carried out under Programme support consist of information services and administration and common services. |
فتبدأ مكاتب إدارة الوجهات السياحية بإدارة المعلومات المتعلقة بالمنتجات والخدمات السياحية وتعمل على الترويج لها عبر الإنترنت. | A large majority of e tourism websites in developing countries have still not moved to more sophisticated functions such as online booking facilities or customer management functions. |
)٢( إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، إدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، إدارة دعم التنمية والخدمات اﻻدارية. | 2 Department for Policy Coordination and Sustainable Development, Department for Economic and Social Information and Policy Analysis, and Department for Development Support and Management Services. |
وسيجري توفير هذه المعلومات وهذا التعاون التقني من خﻻل الحلقات الدراسية والخدمات اﻻستشارية والمنشورات وقواعد البيانات المحوسبة. | Such information and technical cooperation will be provided through seminars, advisory services, publications and computerized databases. |
٧١ يمكن تصنيف شراء السلع والخدمات فيما يتعلق بمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل تصنيفا عاما كما يلي | 71. The procurement of goods and services in respect of the IMIS project could be broadly classified as |
زاي 1 ي وف ر هذا البرنامج الرئيسي التوجيه والإدارة لستة برامج هي إدارة الموارد البشرية، والشؤون المالية، وخدمات شبكات المعلومات وإدارة المعارف، وخدمات الإشتراء والخدمات اللوجستية، والخدمات القانونية، وإدارة المباني. | General description The Major Programme provides direction and management for six programmes Human Resource Management, Financial Services, Information Network and Knowledge Management Services, Procurement and Logistics Services, Legal Services and Buildings Management. |
وتشك ل صناعة تكنولوجيا المعلومات وحدها 2.6 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للهند، بينما تشك ل السلع والخدمات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات 21 في المائة من صادرات البلد. | The information technology industry alone accounted for 2.6 per cent of India's gross domestic product (GDP), whilst IT goods and services accounted for 21 per cent of the country's exports. |
وبالإضافة إلى تكنولوجيا المعلومات استهدفت الاستثمارات قطاع الطاقة والتصنيع (المشروبات، ومكيفات الهواء، والمستحضرات الصيدلانية) والخدمات مثل السياحة والنقل. | In addition to information technology, investments have gone to the energy sector, manufacturing (beverages, air conditioners, pharmaceuticals) and services, such as tourism and transportation. |
8 حق الطفل على الدولة والمجتمع، في تقديم المعلومات والخدمات الطبية للأمهات، لتوعيتهن ومساعدتهن على تحسين صحة أطفالهن. | The right of the child from the State and society to extend medical information and services for mothers in order to raise awareness and help them improve the health of their children. |
وسيتطلب هذا من أقل البلدان نموا أن تهيـئ بيئة تمكينية للاستثمارات والخدمات التنافسية ذات الصلـة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. | This will require the least developed countries to create an enabling environment for ICT related investment and competitive services. |
وتزود المكتبة البعثات الدائمة للدول الأعضاء والوفود والأمانة العامة للأمم المتحدة بموارد المعلومات والخدمات التي تشمل ما يلي | The Library provides the permanent missions of Member States, the delegations and the Secretariat of the United Nations with information resources and services, including |
وقد تحول موضع التركيز اﻵن إلى أهمية تحسين قابلية المرأة في الحصول على المعلومات والخدمات المتعلقة بتنظيم اﻷسرة. | The focus has shifted to stressing the importance of increasing women apos s access to information and services related to family planning. |
ويتضمن نظام المعلومات المحوسب هذا أوصافا لتكنولوجيات بديلة وقاعدة بيانات للمنتجين والخدمات المتصلة بتقليل المواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون. | This computerized information system contains descriptions of alternative technologies and a database of producers and services related to the reduction of ozone depleting substances. |
والمؤسسة، التي يعزى اليها الفضل في زيادة الوعي العام بالمشاكل السكانية، تقدم أيضا المعلومات والخدمات الى المناطق المنعزلة. | Credited with raising public awareness of population problems, it also provides information and services to isolated areas. |
ولقد ساعدت التعاونيات في توفير المعلومات والخدمات لمجتمعات ريفية نائية، وتمكين العاملين، وتوسيع الخدمات المالية، والرعاية الصحية، والتعليم، والإسكان. | Cooperatives have helped to bring information and services to far flung rural communities, empower workers, and expand financial services, healthcare, education, and housing. |
وفي فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ أجرى المجلس دراسات أفقية في مجالين شراء السلع والخدمات وتنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل. | In the biennium 1992 1993 the Board carried out horizontal studies in two areas the procurement of goods and services and the implementation of the Integrated Management Information System (IMIS). |
388 يلزم مبلغ إجماليه 200 575 1 دولار من أجل تكاليف الصيانة والمعدات والخدمات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات، ويغطي المقترحات المتصلة ببرنامج تكنولوجيا المعلومات في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام وفي شعبة خدمات تكنولوجيات المعلومات. | The Procurement Service has been required to strengthen and improve its rapid deployment capacity and capability in order to be able to respond efficiently to the demands of peacekeeping missions and to replenish the strategic deployment stocks. The effective delivery of procurement services for transportation and logistical support constitutes an essential part of the success of the rapid deployment process. |
(ب) برنامج خدمات الإعلام يكفل توفر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وخدمات إدارة المعلومات والخدمات الإعلامية مثل موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على شبكة الويب من أجل مساعدة الأطراف في تقديم المعلومات وتمكينها من الحصول على المعلومات التي تطلبها. | Information Services (IS) ensures that information and communications technology, information management, and public information services such as the UNFCCC web site are in place to assist Parties in communicating and accessing the information they require. |
اللوازم والخدمات | Supplies and services 77.7 |
اللوازم والخدمات | 9. Supplies and services |
اللوازم والخدمات | Supplies and services 1 202 000 |
اللوزام والخدمات | Audit services |
اللوزام والخدمات | 10. Supplies and services |
عمليات البحث ذات الصلة : الإنتاج والخدمات - النظم والخدمات - حيث والخدمات - تصنيع والخدمات - المشتريات والخدمات - السياسات والخدمات - التجارة والخدمات - المحتوى والخدمات - الأجهزة والخدمات