ترجمة "السياسات والخدمات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : السياسات والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : السياسات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فاﻷسر بحاجة إلى مساعدة ملموسة توفرها السياسات والبرامج والخدمات.
Families need tangible assistance through policies, programmes and services.
)٢( إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، إدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، إدارة دعم التنمية والخدمات اﻻدارية.
2 Department for Policy Coordination and Sustainable Development, Department for Economic and Social Information and Policy Analysis, and Department for Development Support and Management Services.
)ﻫ( تشجيع تنسيق السياسات في ميدان التكنولوجيا مع سياسات الصناعة واﻻستثمار والتجارة والخدمات.
(e) To promote policy coordination in the fields of technology, finance, investment, services and trade.
وترتب على هذه الخطوات إنشاء ثﻻث إدارات جديدة تركز، على التوالي، على تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، ودعم التنمية والخدمات اﻻدارية.
These steps entailed the creation of three new departments focusing, respectively, on policy coordination and sustainable development, economic and social information and policy analysis, and development support and management services.
وتضمنت إعادة التشكيل هذه إنشاء ثﻻث إدارات جديدة هي إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، وإدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، وإدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية.
That restructuring involved the establishment of three new departments the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, the Department of Economic and Social Information and Policy Analysis and the Department of Development Support and Management Services.
وش دد على أهمية وضوح السياسات بالنسبة للقطاع الخاص وضمان الحيازة والاستثمار وإدراك قيم السلع والخدمات بخلاف الأخشاب.
The importance was stressed of clear policies for the private sector, secure tenure, investment, and recognition of values of goods and services other than timber.
128 إن تعبئة الموارد المالية المحلية هي بمثابة أحد العناصر الأساسية في تنفيذ السياسات المتعلقة بالإسكان والخدمات العامة.
Mobilization of local financial resources is a key element in implementing policies for housing and public services.
كما يجب أيضا إدماج السياسات المتعلقة بالمرأة في المجاﻻت الرئيسية مثل التعليم والصحة التناسلية والخدمات الزراعية وفرص الحصــول
Policies concerning women also must be integrated in such key areas as education, reproductive health, agricultural services, credit and income opportunities.
التنسيق والتعاون مع إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وإدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات فضﻻ عن اللجان اﻹقليمية فيما يتعلق بالترابط بين التكنولوجيا واﻻستثمار والتمويل والخدمات والتجارة.
Coordination and cooperation with the Department of Policy Coordination and Sustainable Development and the Department of Economic and Social Information and Policy Analysis, as well as the regional commissions, concerning the interrelationship between technology, investment, finance, services and trade.
ولا بد من إشراك الأطفال والبالغين من ذوي الإعاقات، إلى جانب المعنيين بهم، في تخطيط وتنفيذ ومراقبة السياسات والخدمات.
Children and adults with disabilities, together with their advocates, should be involved in the planning, implementation, and monitoring of policies and services.
١٣ وتهدف البرامج إلى استحداث وزيادة وتحسين السياسات واﻻستراتيجيات والبرامج والخدمات اﻷساسية ﻹعادة تأهيل المدمنين المقلعين وإعادة إدماجهم اجتماعيا.
13. Programmes are aimed at introducing, upgrading and improving basic rehabilitation and social reintegration policies, strategies, programmes and services for recovering addicts.
ويجب أن ت ؤخذ في الاعتبار عند وضع السياسات الاقتصادية الكلية آثار هذه السياسات على المرأة الريفية بما يكفل لها المساواة في الحصول على الموارد والخدمات والفرص الاقتصادية، ويعزز قدرتها الإنتاجية.
Development of macroeconomic policies must take into account the impact of those policies on rural women to ensure their equal access to resources, services and economic opportunities and to enhance their productivity.
اللوازم والخدمات
Supplies and services 77.7
اللوازم والخدمات
9. Supplies and services
اللوازم والخدمات
Supplies and services 1 202 000
اللوزام والخدمات
Audit services
اللوزام والخدمات
10. Supplies and services
اللوازم والخدمات
Supplies and services . (86 000)
اللوازم والخدمات
Medical treatment and services
اللوازم والخدمات
10. Supplies and services . 851 100
اللوازم والخدمات
Medical treatment and services 60.0
اللوازم والخدمات
Medical treatment and services 180.0
اللوازم والخدمات
Medical treatment and services
وتشمل أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وضع السياسات العامة لحماية البيئة البحرية والساحلية.
Technical cooperation activities carried out by the Department for Development Support and Management Services, United Nations Secretariat, include policy development for protection of the marine and coastal environment.
ومستوى الموارد التي ستخصص لمختلف اﻷعمال سوف يتحدد على أساس الحافظة الحالية ﻹدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية وإدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات.
The level of resources to be allocated to the various functions will be determined on the basis of the current portfolio of the Department of Development Support and Management Services and the Department of Economic and Social Information and Policy Analysis.
(د) تقديم المساعدة التقنية، والخدمات الاستشارية والتدريبية، والخدمات الإعلامية والدعوية
Technical assistance, advisory and training services, and information and advocacy
ومن المرتقب أن لا تؤتي السياسات والبرامج والخدمات الإقليمية ثمارها إلا بعد انقضاء عشر سنوات أو أكثر فتسجل انخفاضا في عدد الإصابات بداء السكري.
It is expected that it will take 10 or more years before the impact of provincial policy, programs and services will result in decreased incidence of diabetes.
وسوف يعمل الصندوق أيضا على التصدي للمشاكل الخاصة المرتبطة بشيخوخة المجموعات السكانية وابتداع السياسات وتوفير المساعدة والخدمات التي تلبي احتياجات الﻻجئين والمهاجرين الحديثي العهد.
UNFPA will also work to address the special problems associated with the ageing of populations and to devise policies and provide assistance and services responsive to the needs of refugees and recent migrants.
)س( قيام اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا واليونيدو ومنظمة الوحدة اﻻفريقية بنشر المعلومات عن السياسات الصناعية، واﻷسواق المحتملة، والموارد اﻷولية والتكنولوجية والخدمات التوزيعية بين البلدان اﻷعضاء
(o) Dissemination by ECA, UNIDO and OAU of information on industrial policies, potential markets, raw materials and technology and distribution services among member countries
طاء اللوازم والخدمات
I. Supplies and services
توفير السلع والخدمات
Provision of goods and services
التجهيز الإلكتروني والخدمات
Electronic processing and services.
الإغاثة والخدمات الاجتماعية
Subprogramme 3 Relief and social services
٨ اللوازم والخدمات
Audit services
٨ اﻹمدادات والخدمات
(a) Audit services
٨ اللوازم والخدمات
Public information supplies and services
٨ اللوازم والخدمات
Medical supplies and examinations 55.4 56.0
اللوازم العامة والخدمات
General supplies and services 193.8 161.0
اللوازم والخدمات ٤١,٨
Supplies and services 41.8
١٠ اللوازم والخدمات
Stationery and office supplies 4.5
اﻷشغال والخدمات العامة
Public works and services 1 257.1 b
تصديــر السلــــع والخدمات
Export of goods and services
٠١ اللوازم والخدمات
(i) Audit services
المعالجة والخدمات الطبية
Medical treatment and services
التليفزيون والخدمات المماثلة
G. Television and similar service

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإنتاج والخدمات - النظم والخدمات - حيث والخدمات - تصنيع والخدمات - المشتريات والخدمات - التجارة والخدمات - المحتوى والخدمات - المعلومات والخدمات