ترجمة "المعايير والإجراءات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعايير - ترجمة : المعايير والإجراءات - ترجمة : المعايير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد لبى إجراء الانتخابات المعايير المعترف بها من حيث التنظيم والأنظمة والإجراءات. | The conduct of the elections met recognized standards in terms of organization, regulations and procedures. |
وأخذا في الاعتبار المعايير والإجراءات الخاصة بتقييم الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل الموضحة بالمقرر 9 6، | Taking into account the criteria and procedures for the assessment of critical uses of methyl bromide articulated in decision IX 6, |
وستكون عملية وضع المعايير الثانوية المتعلقة بالتنفيذ عونا كبيرا لهيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة، بشرط أن تأخذ هذه العملية في الحسبان المبادئ التي وضعتها هذه الهيئات والإجراءات فعلا . | The secondary standard setting on implementation will be of considerable assistance to the treaty bodies and the special procedures, on condition that it takes into account the principles they have already established. |
وستكون عملية وضع المعايير الثانوية المتعلقة بالتنفيذ بمثابة عونا كبيرا لهيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة، بشرط أن تأخذ هذه العملية في الحسبان المبادئ التي وضعتها هذه الهيئات والإجراءات فعلا . | The secondary standard setting on implementation will be of considerable assistance to the treaty bodies and the special procedures, on condition that it takes into account the principles which they have already established. |
4 تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية وغيرها من الآليات والإجراءات الفعالة، فضلا عن الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا | Reiterates the call to Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards |
2 تؤكد ضرورة مراعاة تطبيق المعايير والإجراءات الواردة في المبادئ التوجيهية لدى النظر في اقتراحات في المستقبل بشأن سنوات دولية. | 2. Stresses the need to take into account and apply the criteria and procedures contained in the guidelines in considering future proposals for international years. |
ويهنئ وفدي المحكمتين على قيامهما بعملهما بكامل طاقتهما وعلى إدماجهما تدابير لتوفير الوقت لا تنتقص من المعايير الدولية للعدالة والإجراءات القضائية السليمة. | My delegation congratulates the Tribunals on carrying out their work at full capacity and integrating time saving measures that do not detract from the international standards of justice and due process. |
4 انتقاء المفاهيم والتعاريف والتصنيفات والمصادر والأساليب والإجراءات المستعملة في إعداد الإحصاءات الدولية بحيث تستوفي المعايير العلمية المهنية وتكفل شفافيتها بالنسبة للمستعملين | Concepts, definitions, classifications, sources, methods and procedures employed in the production of international statistics are chosen to meet professional scientific standards and are made transparent for the users. |
3 أن تتضمن إرشادات بشأن المعايير والإجراءات الرامية إلى تحديد ما إذا كان بحث بعينه أو أي عمل آخر يستتبع مخاطر أم لا | Contain guidance on the criteria and procedures for determining whether or not certain research or other work entails unacceptable risks |
زاي 1 احترام القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان فيما يتعلق بحماية المرأة والطفل وتنفيذها تنفيذا كاملا، وكفالة تمشي التشريعات والإجراءات الوطنية مع المعايير الدولية. | G.1 Respect and fully implement international humanitarian human rights laws applicable to protection of women and children and ensure conformity of national legislation procedures and action with international norms. |
ويتوقف التأهب الحقيقي لأزمة ما على قدرة تأهب الوكالة ككل، وهو أمر يتطلب المشاركة المؤسسية الكاملة وتوافق الآراء بشأن المعايير والإجراءات والمساءلة عن الأعمال. | True preparedness for a crisis depends on the preparedness capacity of the agency as a whole this requires total institutional involvement and consensus on standards, procedures and accountability for action. |
تبسيط ومواءمة القواعد والإجراءات | Simplification and harmonization of rules and procedures |
ألف الأنظمة والإجراءات الإدارية | Regulations and administrative procedures |
3 التشريع والإجراءات القانونية. | Legislation and legal procedures. |
التشريعات واللوائح والإجراءات الإدارية | Legislation, regulation, administrative procedures |
باء الاستئناف والإجراءات اللاحقة | Appeals and Subsequent Actions |
2 تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلا عن الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا | 2. Reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards |
2 تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، بالإضافة إلى الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا | 2. Reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards |
2 تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلا عن الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ هذه المعايير تنفيذا كاملا | 2. Reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards |
10 تطلب إلى رئيس الوحدة، وفقا للمادة 18 من النظام الأساسي، كفالة امتثال الوحدة لأحكام نظامها الأساسي فضلا عن المعايير والمبادئ التوجيهية والإجراءات الداخلية التي اعتمدتها الوحدة | 10. Requests the Chairman of the Unit, in accordance with article 18 of the statute, to ensure compliance by the Unit with the provisions of its statute as well as the internal standards, guidelines and procedures as approved by the Unit |
2 تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، بالإضافة إلى الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا | Reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards |
2 تكرر دعوتها إلى جميع الدول الأعضاء ألا تألو جهدا في توفير الآليات والإجراءات التشريعية الفعالة وغيرها، فضلا عن الموارد الكافية، لكفالة تنفيذ تلك المعايير تنفيذا كاملا | Reiterates its call to all Member States to spare no effort in providing for effective legislative and other mechanisms and procedures, as well as adequate resources, to ensure the full implementation of those standards |
المسائل والإجراءات المطروحة على اللجنة | Issues and proceedings before the Committee Consideration of admissibility |
القضايا والإجراءات المعروضة أمام اللجنة | Issues and proceedings before the Committee |
المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة | Issues and proceedings before the Committee |
القضايا والإجراءات المعروضة على اللجنة | Issues and proceedings before the Committee |
المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة | Issues and proceedings before the Committee |
المسائل والإجراءات المطروحة على اللجنة | Issues before the Committee |
ويجري التدريب على القوانين والإجراءات. | Training on laws and procedures is ongoing. |
72 سرية الوثائق والإجراءات 166 | Confidentiality of documents and proceedings 150 73. |
ألف الآليات والإجراءات والترتيبات القائمة | Existing mechanisms, procedures and arrangements |
5 المعايير الحالية وأنشطة وضع المعايير | Present standards and standard setting activities. |
٦ وترتكز المعايير بالدرجة اﻷولى على المعايير التي أصدرتها لجنة المعايير الدولية للمحاسبة. | 6. The standards are based essentially on those promulgated by the International Accounting Standards Committee (IASC). |
المعايير | Criteria |
المعايير | Criteria |
المسائل والإجراءات التي عرضت على اللجنة | Issues and proceedings before the Committee |
ومن السياسات والإجراءات المقترحة ما يلي | Those may include the following |
وضع المعايير | Developing standards |
وضع المعايير | Standard setting |
المعايير والمؤشرات | programme of work, and the provision of guidance to it |
المعايير الموحدة | Uniform standard |
عي ن المعايير | Set Criteria |
المعايير المدعومة | Supported standards |
١ المعايير | 1. Criteria |
(أ) كفالة استقلالية القضاء والإجراءات القانونية السليمة | (a) To ensure the independence of the judiciary and due process of law |
عمليات البحث ذات الصلة : التقنيات والإجراءات - العمليات والإجراءات - السلوكيات والإجراءات - الوسائل والإجراءات - الأهداف والإجراءات - الشروط والإجراءات - المتطلبات والإجراءات - القضايا والإجراءات - الترتيبات والإجراءات - النهج والإجراءات - والإجراءات التصحيحية - يعمل والإجراءات - الشروط والإجراءات - السياسات والإجراءات