ترجمة "المصانع الصغيرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المصانع الصغيرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فهناك عدد من المصانع الصغيرة التي تضطلع بتجهيز وصناعة الصابون والروائح والكحول.
There are a number of small factories processing soap, perfume and alcohol.
فكرة إيجاد تقنية جديدة تم تبنيها حقا . وكان يوجد قليل من المصانع الصغيرة في الأماكن النائية.
The idea of finding a different technology had absolutely taken over, and there were tiny, tiny little factories in backwaters.
وهكذا فنحن نعارض تطوير المصانع الجديدة للطاقة النووية واستمرار استخدام المصانع النووية القائمة.
We thus oppose the development of new nuclear energy plants and the continued use of existing nuclear plants.
إنهم المزارعون وعمال المصانع.
They are farmers and factory workers.
ليتجن بوا الخطر في المصانع.
Yes, and women cut their hair short... to avoid danger in factories.
ولم يطلق مسمى تربية المصانع على هذه الطريقة لأن تلك الحظائر تشبه المصانع فحسب.
It isn t called factory farming merely because those sheds look like factories.
ففي ذلك الوقت حدث نقل ملكية أصحاب الحيازات الصغيرة فيما ع ر ف باسم حركة التطويق وكانت هناك شكاوى من التلوث الحضري والظروف غير الإنسانية في المصانع والتي أطلق عليها ويليام بلاك وصف المصانع الشيطانية المظلمة في بريطانيا.
There was the alienation of smallholders property, in what was known as the enclosure movement. And there were complaints about urban pollution and inhumane factory conditions in what William Blake called Britain s dark Satanic mills.
ف تحت الكثير من المصانع الجديدة.
Many new factories have opened.
ف تحت الكثير من المصانع الجديدة.
I have opened a lot of new factories.
والباقي منهما ي ستخدم لتشغيل المصانع.
And the rest of both runs factories.
لديهم المصانع والمواني ومناجم الفحم
I'm saying very plainly that the Yankees are better equipped than we.
ماذا لو وصل المصانع .. او الناقلات ..
What if the oil actually got where it was trying to go?
فهي تذهب إلى المصانع حول الدولة
They go to factories around the country.
كم عدد المصانع التى تمتلك، رييت
How many factories do you own, Ritt? What business is that of yours?
تبنى المصانع وتجهز الآلات وتبدأ العمل
Factories go up, machines go in and you're in business.
ولكن أظن , تخاف الناس نوعا ما عندما يتعلق الأمر بروبوتات المصانع لأنه من الخطر الإقتراب من روبوتس المصانع
But I think when it comes to factory robots, people are sort of afraid, because factory robots are dangerous to be around.
المصنع الذي سوف ينتج المزيد من المصانع.
A factory that can make more factories.
أ غلقت المصانع جر اء انعدام الأمن والتزود بالمواد الخام.
Industries have closed because of lack of security and raw material supply.
في سنة 1892 شل إضراب ضخم معظم المصانع.
In 1892 a huge strike paralysed most of the factories.
ولكن ليس لدينا أي عجز في عمال المصانع
But we don't have a shortage of factory workers any more.
أريد ان اخبركم كيف يبدو ذلك في المصانع
I want to tell you about what this is like in factories.
وبدأت في العثور على مزيد ومزيد من المصانع.
And I started getting in further and further into the factories.
المصانع لإعادة تدوير المياه في العالم (من أكبر المصانع لإعادة تدوير المياه في العالم) و الذي يعتبر في الواقع نقطة جذب سياحية
(one of the largest water recycling plants in the world) where it is actually a tourist attraction.
ان هذه المصانع تقص ر من أعمار السكان قرب الخليج
It shortens the lives of the people who live there in the Gulf.
ولكن العديد من المصانع كانت قد أغلقت أبوابها بالفعل.
But many factories have already perished.
لقد عادت المصانع إلى العمل ـ في الوقت الراهن.
The factories have reopened for now.
وكان تنظيم المصانع، بل والجيوش، يتم بموجب تلك الأساليب.
Factories and armies were organized on this basis.
)د( اقتناء التكنولوجيا وتكييفها وتطويرها، وإدارة المصانع والخدمات اﻻستشارية
(d) Procurement, adaptation and development of technology, plant management and consultancy services
)د( اقتناء التكنولوجيا وتطويعها وتنميتها، وإدارة المصانع والخدمات اﻻستشارية
(d) To procurement, adaptation and development of technology, plant management and consultancy services
فلا تريد أن تفعل ذلك مع روبوتات المصانع الحاليه
You wouldn't want to do this with a current industrial robot.
والشيء المدهش أن الإنتاجية لم تزيد في تلك المصانع
The amazing thing is that productivity did not increase in those factories for 30 years.
في اول مخازن البقالات.. معامل الورق مباني الشقق المصانع..
The first of grocery stores, paper mills apartment buildings, factories, forests, ocean liners.
هذه المصانع في الاغلب لن تتلقى أي زيارة من مفتش
Those factories will probably never see an inspector.
كانت هذه واحدة من أكبر المصانع التي شاهدتها على الاطلاق.
This was one of the biggest factories I've ever seen.
هدر الطاقة في المصانع والشركات إعطاء الحوافز لتطوير مبانيهم. بهم
Help manufacturers eliminate energy waste in their factories and give businesses incentives to upgrade their buildings.
والدي لم يكن يعرف شيئا عن الأعمال الهندسية أو المصانع
My father didn't know engineering works or a mill.
ولقد تبنى الماركسيون في القرن العشرين نفس النظرية بالنسبة لعمال المصانع.
Twentieth century Marxists thought the same thing about factory workers.
تنظيم حلقات عمل وجولات دراسية لزيادة وعي مقرري السياسات وأصحاب المصانع
Demonstrated conformity to those standards and norms can offer enhanced market access, while non compliance can pose an effective non tariff barrier.
فقد د مرت الهياكل الأساسية للدولة ون هبت ممتلكاتها وف ككت المصانع ثم ص د رت.
State infrastructure had been destroyed, State property had been looted and factories dismantled and exported.
وأصبحت هذه المصانع نواة التنمية الريفية في المناطق التي توجد بها.
These factories become the focal point of rural development in the area of operation.
وفي أحد المصانع، وهذا فعلا بسيطا نسبيا. القيمة هي الأشياء التي
And in a factory, this is actually relatively straightforward. Value is the stuff that we make. The customers want.
مثل الانفجارات الكيميائية و إنفجارت المصانع، و أخرى من هذا القبيل.
like chemical explosions, factory explosions, and these types of accidents.
و لنقل ان الشخص A هو شخص يقوم فعليا ببناء المصانع
Let's say that Person A is the person who actually builds the factory.
يمكنك القول بأ ن القبائل ليس المال أو المصانع سيغيرو العالم
And it turns out that it's tribes not money, not factories that can change our world, that can change politics, that can align large numbers of people.
وكنتيجة لذلك , ميلدريد هي نموذجية لعمال المصانع الحاليين في الولايات المتحدة
And as a result of that, Mildred is very typical of today's factory workers in the U.S.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تربية المصانع - معدات المصانع - المصانع المتعاقدة - آلات المصانع - المصانع الصناعية - عدد المصانع - المصانع والمرافق - تعمل المصانع - المصانع والآلات - أتمتة المصانع - هندسة المصانع - طلبيات المصانع - انتاج المصانع - المصانع مصنع