ترجمة "المساعدة القانونية المجانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القانونية - ترجمة : المساعدة - ترجمة : المساعدة - ترجمة : المساعدة - ترجمة : المساعدة القانونية المجانية - ترجمة : المساعدة القانونية المجانية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تي، من مجموعة المساعدة القانونية المجانية) | Te, of the Free Legal Assistance Group (FLAG)) |
وينبغي أن ي كف ل هذا الحق أيضا فيما يتعلق بالأشخاص الذين يحتاجون إلى المساعدة القانونية المجانية. | This right should also be ensured in respect of persons in need of free legal assistance. |
وفيما يتعلق بالمساعدة القانونية المجانية، يتيح مشروع القانون إمكانية تقديم المساعدة القانونية الكاملة، بما فيها المشورة القانونية بشأن حقوق المرأة كوسيلة لكفالة إمكانية الوصول إلى العدالة. | With respect to Free Legal Assistance, the Bill provides for the possibility of full legal assistance, including legal counseling or information on the rights of women as a means of guaranteeing access to justice. |
وفي المسائل المدنية، تتوقف المساعدة القانونية المجانية على اختبارات الوسائل والجدارة()، كما أن مكتب المحامي العام يرتب المسائل وفق الأولويات التالية | The Public Solicitor's Office, established since 1984 under Article 56 of the Constitution, provides legal assistance to needy persons or any person when so directed by the Supreme Court under s 5(1) of the Public Solicitor's Act Cap 177. |
وس ئل الوفد النرويجي عن مدى تقديم المشورة القانونية المجانية الى اﻷجانب. | The Norwegian delegation was asked how much free legal advice was given to foreigners. |
المساعدة القانونية، | legal assistance, |
المساعدة القانونية | Legal Aid |
المساعدة القانونية | judicial assistance |
المساعدة القانونية | Legal assistance 996 854 854 |
وتقدم إدارة تفتيش العمل والمكتب الوطني لحقوق الإنسان استشارات قانونية مجانية، كما تتاح المساعدة القانونية المجانية في البلد للراغبين في اللجوء إلى المحاكم. | Free legal advice was provided by the Labour Inspectorate and the National Human Rights Office, and free legal aid was available in the country for those wishing to apply to the courts. |
وتوجد كذلك شبكة خدمات قانونية لمناهضة التمييز توفر المساعدة القانونية المجانية، ومتخصصة في القضايا التي يتعرض فيها الأفراد إلى التمييز بسبب أصلهم الغجري. | An Anti Discrimination Legal Service Network provides free legal aid and has explicit competence in cases where the clients suffer because of their Gypsy descent. |
المساعدة القانونية المتبادلة | Mutual legal assistance |
إلى جانب التمثيل القانوني واحدة من المهام الشريط هي إعطاء المشورة القانونية المجانية للفقراء. | Also, one of the tasks of the bar was to give free legal advice to the poor. |
ويبدأ النشاط الجاري باستحداث استراتيجية هدفها الأساسي هو إنشاء وتعزيز خدمات بلدية من أجل المساعدة القانونية المجانية للمرأة، إلى جانب محو أمية المرأة في البوسنة والهرسك. | The activity on going is starting with development of strategy which basic aim is the establishing and strengthening municipal services for free legal assistance to women, a swell as literate of women through Bosnia and Herzegovina. |
5 المساعدة القانونية المتبادلة | Unit IV 1 (International Criminal Affairs) |
(أ) المساعدة الدولية القانونية | Department of Asset Recovery and International Legal Cooperation (DRCI) |
1 توفير المساعدة القانونية | Legal assistance |
قانون المساعدة القانونية المتبادلة | The Mutual Legal Assistance Act |
apos ١ apos تقديم المساعدة للضحايا تكوين قوة الشرطة اختفاء اﻷطفال خطوط المساعدة الهاتفية المجانية نماذج الوقاية | (i) Victim assistance police structure missing children free telephone help lines prevention models |
وتوفر مراكز الأزمات المأوى المؤقت والمساعدة القانونية المجانية والعناية الطبية والمشورة للنساء في حالات الشدة. | Crisis centres provided temporary shelter, free legal aid, medical attention and counselling to women in distress. |
8 وفي هذا الصدد، ينبغي للدول الأطراف أن تشجع، في المناطق التي يعيش فيها هؤلاء الأشخاص، إقامة مؤسسات من مثل مؤسسات تقديم المساعدة القانونية المجانية ومراكز إسداء المشورة ومراكز تقديم المعلومات القانونية ومراكز التوفيق والوساطة. | In that regard, States parties should promote, in the areas where such persons live, institutions such as free legal help and advice centres, legal information centres and centres for conciliation and mediation. |
1 طلبات تبادل المساعدة القانونية | Requests for mutual legal assistance |
المساعدة القانونية صفر ٠٠٠ ١٦ | Legal assistance 0 16 000 |
(ز) تزويد ضحايا العنف المنزلي بسبل آمنة عاجلة للجوء إلى القضاء، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية المجانية عند الاقتضاء ضمانا لتزويدهن بوسائل انتصاف وإعادة تأهيل متاحة فعالة كافية | (g) Provide victims of domestic violence with safe and prompt access to justice, including free legal aid where necessary, in order to ensure them available, effective and sufficient remedies and rehabilitation |
وقد كان هناك نظام لمفتشي العمل على الصعيد الوطني، كما كان لدى وزارة العمل برنامج لتقديم المساعدة القانونية المجانية إلى النساء اللاتي يرغبن في التقدم بشكوى إلى محاكم العمل. | There was a nationwide system of labour inspectors, and the State Secretariat for Labour had a programme to provide free legal aid to women who wished to bring a complaint before the labour courts. |
المساعدة القانونية ساهمت باستمرار كمحامية للدفاع في تقديم المساعدة القانونية بتمثيل المتهمين أمام المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف. | Legal Aid An ongoing contributor as Defence Counsel providing Legal Aid representation in Supreme Court and Appellate Also served as a Member of the Legal Aid Council from 2000 2003 and served prior to the establishment of the Legal Aid Council (1999 et. |
15 يتضمن طلب المساعدة القانونية المتبادلة | 15. A request for mutual legal assistance shall contain |
جيم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين | C. Office of Staff Legal Assistance |
7 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) | (vii) Mutual legal assistance (article 18) |
8 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) | (viii) Mutual legal assistance (article 18) |
(51) لجنة المساعدة القانونية، 2002، ص67. | LAC, 2002 p. 67 |
(53) لجنة المساعدة القانونية، 2002 ص16. | LAC, 2002, p.16 |
(ج) المساعدة القانونية في تنفيذ المعاهدات | (c) Legal assistance in treaty implementation |
2 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) | Mutual legal assistance (art. 18) |
المساعدة القانونية ٠٠٠ ٥٢ ٠٠٠ ٥١ | Legal assistance 52 000 51 000 |
المساعدة القانونية .. شهادات و إقرارات موق ع ة | Witnessed and signed statements. |
وتقدم المساعدات القانونية والطبية المجانية والمأوى المؤقت للنساء ضحايا العنف، بما في ذلك العنف المنزلي، في هذه المراكز التي قدمت المساعدة إلى نحو 000 5 امرأة خلال السنوات الأربع الماضية. | Free legal and medical aid and temporary shelter is provided to women victims of violence, including domestic violence, at these centers. |
١٤٤ وينبغي أﻻ يعيق إنعدام قانون بشأن مهنة القانون توفير الخدمات القانونية المجانية من قبل المنظمات غير الحكومية. | 144. The absence of a law on the legal profession should not hinder the provision of free legal services by non governmental organizations. |
وفي عام 2000، عدل قانون المساعدة القانونية للنص على إنشاء مجلس للمساعدة القانونية وصندوق للمساعدة القانونية. | In 2000, the Legal Aid Act was amended to provide for a Legal Aid Board and a Legal Aid Fund. |
21 يجوز رفض تقديم المساعدة القانونية المتبادلة | 21. Mutual legal assistance may be refused |
جيم معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة 8 8 | C. Mutual legal assistance treaties 8 8 |
المساعدة القانونية الإطار والممارسة في المجال المؤسسي | Legal assistance institutional framework and practice |
ويضطلع برنامج المساعدة القانونية بالمسؤولية عن البرامج والسياسات المتصلة بتعميم المساعدة القانونية والإعانة المالية والمراكز القانونية المجتمعية وتسيير أعمال المركز الوطني للموارد المخصصة للأنشطة الخيرية. | The Legal Assistance Branch is responsible for programmes and policy relating to mainstream legal aid, financial assistance, community legal centres and the operation of the National Pro Bono Resource Centre. |
)أ( اﻻتصاﻻت المجانية | (a) Complementary communication |
إنها الكوميديا المجانية. | It's the blockbuster comedy. |
عمليات البحث ذات الصلة : المشورة القانونية المجانية - المساعدة القانونية - تأمين المساعدة القانونية - المساعدة القانونية الدولة - طلب المساعدة القانونية - عقد المساعدة القانونية - اتفاق المساعدة القانونية - طلب المساعدة القانونية - تقديم المساعدة القانونية - مركز المساعدة القانونية - مكتب المساعدة القانونية - مجلس المساعدة القانونية - تقديم المساعدة القانونية