ترجمة "مركز المساعدة القانونية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : القانونية - ترجمة : المساعدة - ترجمة : مركز - ترجمة : المساعدة - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : المساعدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
السيد أريسيو فالينتي، مركز المساعدة القانونية الشعبية (CEALP) | Mr. Aresio Valiente, Center for Popular Legal Assistance |
(35) مركز المساعدة القانونية، دليل قانون مكافحة الاغتصاب، 2001. | LAC, Guide to Combating Rape Act, 2001 |
(49) ديان هبارد، مركز المساعدة القانونية، آب أغسطس 2002. | Dianne Hubbard, LAC, August 2002. |
9 مركز المساعدة القانونية، 2001، دليل قانون مكافحة الاغتصاب، 2001. | Legal Assistance Centre. Guide to Combating Rape Act. |
10 مركز المساعدة القانونية،2002، إنه جسدك، الاتجار بالجنس والقانون في ناميبيا، وندهوك. | Legal Assistance Centre. Whose Body Is It? Commercial Sex Work and the Law in Namibia. Windhoek. |
وفي الوقت الحاضر، هناك مركزان عاملان لتقديم المساعدة القانونية إلى المرأة، هما مركز المساعدة القانونية للمرأة تحت رعاية إدارة المساعدة القانونية، ووزارة العدل ومكتب الإرشاد القانوني المتعلق بالمساواة بين الجنسين في إطار الاتحاد النسائي. | At present, two legal aid centres for women are in operation i.e. the Legal Aid Centre for women under the Department of Legal Aid, Ministry of Justice and the Legal Counseling Office on gender equality under the Women's Union. |
المساعدة القانونية، | legal assistance, |
المساعدة القانونية | Legal Aid |
المساعدة القانونية | judicial assistance |
المساعدة القانونية | Legal assistance 996 854 854 |
(17) مركز المساعدة القانونية أسسته إدارة شؤون المرأة التي كانت قائمة حينذاك لإعداد أول تقرير قطري. | The Legal Assistance Centre was commissioned by the then Department of Women Affairs to draft the first country report. |
المساعدة القانونية المتبادلة | Mutual legal assistance |
مركز القدس للمعونة القانونية، القدس | Jerusalem Legal Aid Center (JLAC), Jerusalem |
5 المساعدة القانونية المتبادلة | Unit IV 1 (International Criminal Affairs) |
(أ) المساعدة الدولية القانونية | Department of Asset Recovery and International Legal Cooperation (DRCI) |
1 توفير المساعدة القانونية | Legal assistance |
قانون المساعدة القانونية المتبادلة | The Mutual Legal Assistance Act |
مركز المساعدة في كديComment | KHelpCenter |
مركز المساعدة ل ـ كيدي | The KDE Help Center |
1 طلبات تبادل المساعدة القانونية | Requests for mutual legal assistance |
المساعدة القانونية صفر ٠٠٠ ١٦ | Legal assistance 0 16 000 |
دورات لنشر المعرفة القانونية مركز برنامج المرأة | Legal literacy courses, Women apos s Programme Centre |
أداة بناء فهرسة مركز المساعدة | KHelpCenter Index Builder |
المساعدة القانونية ساهمت باستمرار كمحامية للدفاع في تقديم المساعدة القانونية بتمثيل المتهمين أمام المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف. | Legal Aid An ongoing contributor as Defence Counsel providing Legal Aid representation in Supreme Court and Appellate Also served as a Member of the Legal Aid Council from 2000 2003 and served prior to the establishment of the Legal Aid Council (1999 et. |
15 يتضمن طلب المساعدة القانونية المتبادلة | 15. A request for mutual legal assistance shall contain |
جيم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين | C. Office of Staff Legal Assistance |
7 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) | (vii) Mutual legal assistance (article 18) |
8 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) | (viii) Mutual legal assistance (article 18) |
تي، من مجموعة المساعدة القانونية المجانية) | Te, of the Free Legal Assistance Group (FLAG)) |
(51) لجنة المساعدة القانونية، 2002، ص67. | LAC, 2002 p. 67 |
(53) لجنة المساعدة القانونية، 2002 ص16. | LAC, 2002, p.16 |
(ج) المساعدة القانونية في تنفيذ المعاهدات | (c) Legal assistance in treaty implementation |
2 المساعدة القانونية المتبادلة (المادة 18) | Mutual legal assistance (art. 18) |
المساعدة القانونية ٠٠٠ ٥٢ ٠٠٠ ٥١ | Legal assistance 52 000 51 000 |
المساعدة القانونية .. شهادات و إقرارات موق ع ة | Witnessed and signed statements. |
(84) وقد قام مركز المساعدة القانونية بالاستقصاء عن هذا الموضوع ونشر نتائج البحث، التي شملت اقتراحا بمشروع قانون، في عام 1995. | The Legal Assistance Centre conducted research on the issue and their findings, which included draft legislation, was published in 1995 and submitted for consideration to the subcommittee of the Law Reform and Development Commission. |
وفي عام 2000، عدل قانون المساعدة القانونية للنص على إنشاء مجلس للمساعدة القانونية وصندوق للمساعدة القانونية. | In 2000, the Legal Aid Act was amended to provide for a Legal Aid Board and a Legal Aid Fund. |
21 يجوز رفض تقديم المساعدة القانونية المتبادلة | 21. Mutual legal assistance may be refused |
جيم معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة 8 8 | C. Mutual legal assistance treaties 8 8 |
المساعدة القانونية الإطار والممارسة في المجال المؤسسي | Legal assistance institutional framework and practice |
ويضطلع برنامج المساعدة القانونية بالمسؤولية عن البرامج والسياسات المتصلة بتعميم المساعدة القانونية والإعانة المالية والمراكز القانونية المجتمعية وتسيير أعمال المركز الوطني للموارد المخصصة للأنشطة الخيرية. | The Legal Assistance Branch is responsible for programmes and policy relating to mainstream legal aid, financial assistance, community legal centres and the operation of the National Pro Bono Resource Centre. |
مركز اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة البيئية العاجلة | H. United Nations Centre for Urgent Environmental |
وللمزيد حول ذلك, تفضل بزيارة مركز المساعدة. .. | To learn more, please visit our help center. |
)أ( اتفاق بشأن تبادل المساعدة القانونية والتعاون القضائي | (a) Agreement on mutual legal assistance and judicial cooperation |
حاء مركز اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة البيئة العاجلة | Assistance |
عمليات البحث ذات الصلة : المساعدة القانونية - مركز المساعدة - مركز المساعدة - تأمين المساعدة القانونية - المساعدة القانونية الدولة - طلب المساعدة القانونية - عقد المساعدة القانونية - اتفاق المساعدة القانونية - طلب المساعدة القانونية - تقديم المساعدة القانونية - مكتب المساعدة القانونية - المساعدة القانونية المجانية - المساعدة القانونية المجانية - مجلس المساعدة القانونية