ترجمة "المزايا التي تجلب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : المزايا التي تجلب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انت لا تجلب قطة واحدة بل تجلب العديد منها | You don't get one kitten. You get a bunch. |
لجميع الإجراءات التي من شأنها أن تجلب التعاسة والدمار | These wrong perceptions are the foundation for all actions that will bring unhappiness, destruction and fear and anger. |
372 وأمكن تبسيط نظام المزايا الاجتماعية بالجمع بين المزايا التي لها نفس الأغراض وبالتأكد من تقديم المزايا الاجتماعية البلدية إلى أفقر السكان بواسطة الحكومة المحلية المختصة. | The simplification of the social benefit system is undertaken by combining benefits for similar purposes and by ensuring that municipal social benefits are received by the poorest part of the population in the respective local government. |
(أ) المزايا | Pros |
تبين أن تلك ليست هي الأشياء التي تجلب الإضطراب و التشتيت. | It turns out that those aren't the things that are really distracting. |
تبين أن تلك ليست هي الأشياء التي تجلب الإضطراب و التشتيت. | It turns out those aren't the things that are distracting, |
لم تجلب ليلى الانتباه. | Layla didn't attract attention. |
أعتقد أنها تجلب المشاكل | I think it's problematic. |
لا تجلب لهم المتاعب | Don't make trouble for them! |
ولكنها تجلب السعادة , ياعزيزتي | But they bring joy, my angel. |
إنها تجلب المشاكل فحسب | No, they're just a headache. |
موسيقاه تجلب دائم ا الباعوض | His music always brings out the mosquitoes. |
الآن، هي تجلب مليونـا | How wonderful. |
وهي ايضا لم تجلب | And she hasn't either? |
الحقيقة لن تجلب الكوارث. | The truth won't bring catastrophe. |
ندعم التعليقات وغيرها من المزايا التي اعتاد عليها مستخدمو الوب. | We have commenting and other things that web users are used to. |
فمعظم المنظمات تحافظ أيضا على الصلة بين المزايا التي لها والمسؤوليات التي عليها. | Most organizations also have a linkage between privilege and responsibility. |
والواقع أن الافتقار إلى هذه المزايا المحددة كان من الأسباب الرئيسية التي دفعت هذه المؤسسات إلى الاستثمار في البلدان المتقدمة لمضاعفة المزايا. | In fact, the lack of these specific advantages was a key reason driving these SMEs to invest in developed countries to augment the advantages. |
وقد أحدثت الشركات تخفيضا جذريا في نطاق المزايا اﻻجتماعية التي توفرها. | Companies have drastically reduced the scope of social benefits. |
اتساءل مثلا هل تجلب البهجة | like Does it bring joy? |
أتود أن تجلب العار لنا | You would not bring this shame upon us. |
أنت تجلب لي الحظ السيئ. | You'll bring me bad luck. |
أيمكن أن تجلب لنا السكين | Say, could you bring us the knife? |
لا ، إنها تجلب حظا سيئا. | Nah, it brings bad luck. |
باء المزايا المقارنة للصندوق | B. The comparative advantages of the Fund |
فتقلبات الأسعار تجلب المخاطر ويعتبر التعرض للمخاطر أحد الأبعاد الأربعة التي تشكل الفقر. | Price volatility breeds risk, and vulnerability to risk is recognized as one of the four dimensions that constitute poverty. |
وقد بدأت قناة بلومبرج الإخبارية أحدث مناقشة عامة، في انتقاد المزايا التي تتلقاها مثل هذه البنوك ــ وهي المزايا التي أظهرت دراسة نشرها صندوق النقد الدولي أنها كبيرة للغاية. | Bloomberg News started the most recent public discussion, criticizing the benefit that such banks receive a benefit that a study released by the International Monetary Fund has shown to be quite large. |
GV ما هي المزايا التي تعتقد أنها مهمة باستخدام وسائل الإعلام الاجتماعية | GV What advantages do you think you have with the use of social media? |
وإذا وضعنا المزايا في كفة والمخاطر في الكفة الأخرى، فإن المزايا تفوق المخاطر وزنا . | On balance, however, the advantages far outweigh the risks. |
إينج ميسماهل تجلب السلام لعقول الأفغان | Inge Missmahl brings peace to the minds of Afghanistan |
فالنجاح يولد الثقة، والثقة تجلب التقدم. | Success breeds confidence, and confidence brings progress. |
لم تجلب أي معلومات مفيدة لنا. | She doesn't bring any useful information to us. |
لا يمكنها أن تجلب لك السعادة | For you, she cannot bring happiness. |
الان انت تجلب دراجتك الى المكتبة | Oh, now you're bringing your bicycle into the study. |
تعني بأن ك ل م تجلب لباس سباحة | You mean you didn't even bring a swimming costume? |
و تجلب الموت ل 1000 آخرين | And bring death to 1,000 others? |
كل ليله تجلب العناق الأسود لوحدته | Each night brings the black embrace of loneliness. |
أخبر أمك بأن تجلب الأطباق المعدنية | Tell your mother to give the vessels. |
لن تجلب أي أحد إلى شقتي | You're not bringing anybody to my apartment. |
كنت دائما تجلب للمنزل أشياء البرية .. | You were always lugging home wild things. |
هل تستطيع أن تجلب بعض التبغ | Could you bring back some tobacco? |
لن تجلب لك إلا وجع القلب | She'll bring you nothing but heartache. |
إن العاصفة الوشيكة، والتدابير التي لابد وأن تتخذ للتصدي لها، سوف تجلب تغييرا هائلا. | The approaching storm, and the measures that must be taken to address it, will bring enormous change. |
تجلب سو إلى الأصوات العالمية مزيج فريد من المعرفة والخبرة التي ستكون مفيدة للمنظمة. | Sue brings to Global Voices a unique combination of knowledge and experience that is particularly beneficial to the organisation. |
كلمة ستاندرد مضللة قليلا بحيث ستاندرد تعني ببساطة الراية التي تجلب غالبا إلى المعركة، | The word standard is a little misleading because the standard is really a flag that's often brought into battle, and the original excavator of this hypothesized that perhaps this was on a pole originally and was brought into battle. |
عمليات البحث ذات الصلة : المزايا هي التي - المزايا التي تتيحها - المزايا التي تراكمت - المزايا التي يوفرها - تجربة تجلب - قد تجلب - لن تجلب - تجلب الراحة - المعرفة تجلب - تجلب فوائد - تجلب ابتسامة - انها تجلب - المعرفة تجلب - تجلب لك