ترجمة "المحكمة الإدارية المحافظات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المحكمة - ترجمة : المحكمة - ترجمة : المحكمة - ترجمة : الإدارية - ترجمة : المحافظات - ترجمة : المحكمة الإدارية المحافظات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ح) قانون المحكمة الإدارية. | h) Services Tribunal Act. |
جيم المحكمة الإدارية للأمم المتحدة | C. United Nations Administrative Tribunal |
43 ومع نمو أنشطة المحكمة، يتعين على قلم المحكمة ضمان تلبية الهياكل الإدارية لاحتياجات المحكمة. | As the Court develops, the Registry must ensure that the administrative structures meet the Court's needs. |
(توقيع) خوليو باربوزا الرئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة | (Signed) Julio Barboza President United Nations Administrative Tribunal |
هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية (القاضي بوريل) | The court rejected the application of the first defendant to set aside the leave to enforce the award as a judgment which had been granted initially. |
هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية (القاضي بوريل) | The court held that the matters under review by the arbitral tribunal did not fall within the arbitration clause and the application for a stay of the proceedings was refused based on article 8(1) of the Model Law. |
هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية (القاضي بوريل) | The court refused the application of the defendant to set aside the judgment enforcing award, based on articles 35(1), 34(2)(b)(ii) and 36(1)(b)(ii) of the Model Law. |
في المحكمة الإدارية العليا هي الذراع الثالثة للقضاء التشيكية. | The Supreme Administrative Court is the third arm of the Czech judiciary. |
3 المحكمة الإدارية للأمم المتحدة (بما في ذلك أمانتها) | United Nations Administrative Tribunal (including its secretariat) |
المحكمة الإدارية العليا في فنلندا (بالفنلندية korkein hallinto oikeus ، السويدية högsta förvaltningsdomstolen ) هي أعلى محكمة في نظام المحاكم الإدارية الفنلندي ، بالتوازي مع المحكمة العليا. | The Supreme Administrative Court of Finland (, ) is the highest court in the Finnish administrative court system, parallel to the Supreme Court of Finland. |
() المحكمة الإدارية العليا (القسم الثالث)، في ملفات شعبة التدوين، الأمم المتحدة. | High Administrative Court (Third Section), on file with the Codification Division, United Nations. |
رصد تنفيذ أحكام المحكمة الإدارية للأمم المتحدة فيما يختص بموظفي البعثات | The consultancy will provide support to the work of the military expert currently approved in the Division to conduct multidimensional inspections of peacekeeping missions. |
وتثني اللجنة على أمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لقيامها بإنشاء موقعا عالميا على شبكة إنترنت لتزويد الموظفين بموارد المعلومات المتعلقة بالخدمات التي توفرها المحكمة الإدارية والدور الذي تؤديه. | The Committee commends the secretariat of the United Nations Administrative Tribunal for developing a global website to provide staff with information resources on the services provided and the role played by the Tribunal. |
ت نشأ بموجب هذا النظام الأساسي محكمة تعرف باسم المحكمة الإدارية للأمم المتحدة. | A Tribunal is established by the present Statute to be known as the United Nations Administrative Tribunal. |
1 يتخذ الأمين العام للأمم المتحدة الترتيبات الإدارية اللازمة لقيام المحكمة بمهامها. | 1. The Secretary General of the United Nations shall make the administrative arrangements necessary for the functioning of the Tribunal. |
وفعلا ، أمكن لصاحب الشكوى أن يقدم استئنافا إلى المحكمة الإدارية في ليموج. | Indeed, the complainant had successfully made such an appeal to the Limoges Administrative Court. |
(ق) التقرير الشامل عن أنشطة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة (A 58 680) | (s) Comprehensive report of the United Nations Administrative Tribunal on its activities (A 58 680) |
وفي 25 أيلول سبتمبر 1989، رفعت الشركة دعوى أمام المحكمة الابتدائية للشؤون الإدارية. | On 25 September 1989, the company filed a suit in the Court for Administrative Affaires of First Instance. |
461 وتود المحكمة أن تؤكد أن هناك نظما منفذة لكفالة الامتثال للأوامر الإدارية. | The Tribunal wishes to emphasize that systems are in place to ensure compliance with the administrative instructions. |
ينص القانون المتعلق بالقرارات الإدارية (المراجعة القضائية) لعام 1997 على المراجعة القضائية بواسطة المحكمة الاتحادية لأستراليا للإجراءات الإدارية المتخذة وفقا للتشريع الاتحادي. | The Administrative Decisions (Judicial Review) Act 1977 provides for judicial review by the Federal Court of Australia of administrative action taken under federal legislation. |
القضية 521 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة F D Building Services Engineering Co. | Case 521 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, F D Building Services Engineering Co Ltd. v. |
القضية 519 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Wuzhou Port Foreign Trade Development Corp. | Case 519 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Wuzhou Port Foreign Trade Development Corp. v. |
القضية 519 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Wuzhou Port Foreign Trade Development Corp. | Case 519 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Wuzhou Port Foreign Trade Development Corp v. |
القضية 517 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Sam Ming City Forestry Economic Co. | Case 517 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Sam Ming City Forestry Economic Co Others v. |
القضية 517 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Sam Ming City Forestry Economic Co. | Case 517 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Sam Ming City Forestry Economic Co Others v. |
مكاتب المحافظات )مرتبة حسب انشائها( | Local (Departmental) offices (in order of establishment) |
وقد أيدت المحكمة الإدارية العليا في مصر هذا الحكم في كانون الثاني يناير 2017. | That ruling was further backed up by Egypt's Supreme Administrative Court in January 2017. |
وبصورة أكثر تحديدا ، قضت المحكمة الإدارية العليا في البلاد من ناحية المبدأ بما يلي | More specifically, the supreme administrative court of the country has judged, in principle, the following |
وعقدت المحكمة أيضا اجتماعا مع مكتب الأمم المتحدة في فيينا في عام 2004 بشأن إمكانية استخدام المحكمة لنظام المعلومات الإدارية المتكامل. | In addition, the Court had met with the United Nations Office at Geneva in 2004 about the possibility of the Court using IMIS. |
5 مراكز استشفائية على مستوى المحافظات | 5 departmental hospitals |
والآن لا توجد خريطة المحافظات الأخرى | So, there won't be any transitional imperial map. |
55 المسائل الإدارية مع تحول اهتمام المحكمة من التركيز على التحقيقات والاعتقالات إلى التركيز على المحاكمات، سيوجه قلم المحكمة اهتمامه إلى تاريخ انتهاء المحكمة من جميع جوانب عملها. | Administrative Matters With the shift in emphasis of the ICTR from one centred on investigation and arrests to one centred on trials, the Registry will focus its attention on the end date for the Tribunal in all aspects of its work. |
58 المسائل الإدارية مع تحول اهتمام المحكمة من التركيز على التحقيقات والاعتقالات إلى التركيز على المحاكمات، سيوجه قلم المحكمة اهتمامه إلى تاريخ انتهاء المحكمة من جميع جوانب عملها. | Administrative Matters With the shift in emphasis of the ICTR from one centred on investigation and arrests to one centred on trials, the Registry will focus its attention on the end date for the Tribunal in all aspects of its work. |
وبالتشاور مع إدارة المحكمة الخاصة واللجنة الإدارية، في جملة أمور، سيساعد الاستشاري في وضع استراتيجية لجمع أموال لعمليات ما بعد عام 2005، وتقديم استراتيجية وتوجيها لإدارة المحكمة الخاصة واللجنة الإدارية لالتماس تبرعات من القطاعين الحكومي والخاص. | The consultant, in consultation with the Special Court Management and the Management Committee will, inter alia, assist in developing a fund raising strategy for post 2005 operations as well as provide a strategy and direction for the Special Court Management and the Management Committee to solicit contributions from both the private and government sectors. |
القضية 520 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Shanghai City Foundation Works Corpضد شركة Sun Link Ltd. | Case 520 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Shanghai City Foundation Works Corp. v. |
القضية 520 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Shanghai City Foundation Works Corpضد شركة Sun Link Ltd. | Case 520 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Shanghai City Foundation Works Corp. v. |
إذ تعترف مع الامتنان بالإسهام الهام الذي قدمته المحكمة الإدارية للأمم المتحدة ( المحكمة ) لمنظومة الأمم المتحدة في أدائها لمهامها، وإذ تثني على أعضاء المحكمة لما أدوه من أعمال قيمة، | Acknowledging with gratitude the important contribution which the United Nations Administrative Tribunal (the Tribunal) has made to the functioning of the United Nations system, and commending the members of the Tribunal on their valuable work, |
إذ تعترف مع الامتنان بالإسهام الهام الذي قدمته المحكمة الإدارية للأمم المتحدة ( المحكمة ) لمنظومة الأمم المتحدة في أدائها لمهامها، وإذ تثني على أعضاء المحكمة لما أدوه من أعمال قي مة، | Acknowledging with gratitude the important contribution which the United Nations Administrative Tribunal ( the Tribunal ) has made to the functioning of the United Nations system, and commending the members of the Tribunal on their valuable work, |
ومن جملة ما أداره قلم المحكمة، المسائل المتعلقة بالضحايا والشهود، ووحدة الاحتجاز، ونظام المحكمة الخاص بتقديم المساعدة القانونية، ومهام إدارة دوائر المحكمة، والمهام الإدارية، ودائرة للاتصالات ودائرة الشؤون القانونية. | The Registry managed, inter alia, issues relating to victims and witnesses, the Detention Unit, the Tribunal's legal aid system, the court management functions, administrative functions, a communications service and a legal service. |
بيد أن حجم المحكمة الصغير وتعقد التحول إلى نظام المعلومات الإدارية المتكامل حال دون استعمالها له. | However, owing to the small size of the Court and the complexity of migrating to IMIS, it did not switch to that system. |
وفي 4 تموز يوليه 1996، أي بعد سنتين، قدمت الشركة شكوى إلى المحكمة الابتدائية للشؤون الإدارية. | On 4 July 1996, two years late, the company filed a complaint in the Court for Administrative Affairs of First Instance. |
وفي عام 2004 أثارت المحكمة الإدارية العليا تساؤلات بشأن ممارسة الاحتجاز الشخصي كوسيلة لحل قضايا الديون. | In 2004, the Supreme Administrative Court had questioned the practice of personal detention as a means of resolving debt issues. |
يطبق القانون على مستوى المحافظات عبر الغرامات. | The policy is enforced at the provincial level through fines. |
ويرأس كل المحافظات من قبل الحاكم العام. | The provinces are each headed by a governor general. |
وهذه المدن لها مكانة متساوية مع المحافظات . | These cities have equal status to the provinces. |
عمليات البحث ذات الصلة : المحكمة الإدارية - المحكمة العليا المحافظات - المحكمة الإدارية الإقليمية - المحكمة الإدارية العليا - إجراءات المحكمة الإدارية - المحكمة الإدارية العليا - المحكمة الإدارية العليا - المحكمة الإدارية الاتحادية - المحكمة الإدارية العليا - إدارة المحافظات - الحكومة المحافظات - منطقة المحافظات - منزل المحافظات