ترجمة "المحرز في شخص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثانيا التقدم المحرز في التنفيذ | Progress in programme implementation |
ثالثا التقدم المحرز في التنفيذ | Progress in implementation |
التقدم المحرز في الاستعدادات الفنية | Progress of technical preparations |
المحرز في تشكيـل منطقـة سلم | PROGRESS IN FASHIONING A REGION |
المحرز في تشكيل منطقـة سلـم | PROGRESS IN FASHIONING A REGION |
التقدم المحرز | Progress achieved |
التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات في البعثات | The Department informed the Board that as a result of close monitoring and follow up, UNLB had reduced the backlog (pending for over 60 days) from 4,689,499 to 442,541 as at 31 December 2005. |
ألف التقدم المحرز في حشد الموارد | Progress in resource mobilization |
التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الإنجاز | Progress made towards the implementation of the completion strategy |
باء التقدم المحرز في وضع البرامج | B. Progress in programme development . 9 24 6 |
هاء التقدم المحرز في تنفيذ المشروع | E. Progress in project execution . 80 86 27 |
هاء التقدم المحرز في تنفيذ المشروع | E. Progress in project execution |
ثانيا التقدم المحرز في البرنامج الخامس | II. STATUS OF THE FIFTH COUNTRY PROGRAMME . 3 16 2 |
ثانيا التقدم المحرز في البرنامج الخامس | II. STATUS OF THE FIFTH COUNTRY PROGRAMME |
التقدم المحرز مؤخرا في مجال التصنيع | Recent progress in Africa apos s industrialization and prospects |
التقدم المحرز في البرامج والمشاريع الرئيسية | ANNEX Progress report on the principal programmes and projects |
وتشكـل مقارنة التقدم المحرز في أقل البلدان نموا بالتقدم المحرز في بلدان نامية أخرى بشأن هذه الأهداف، تحديا خطيرا. | Comparing the progress of the least developed countries with the progress of other developing countries on these goals, however, presents a serious challenge. |
وأشيد أيضا بالتقدم الممتاز المحرز في آتشيه. | I also commend the excellent progress made in Aceh. |
وكان التقدم المحرز في هذا المجال متفاوتا . | Progress in this area was mixed. |
سادسا التقدم المحرز في المجالات ذات الصلة | Progress in related areas |
ألف التقدم المحرز في تنفيذ التدابير المالية | Progress in implementing the financial measures |
باء التقدم المحرز في بلوغ المعايير المرجعية | Progress on benchmarks |
التقدم المحرز في كفالة التمتع بأحكام الاتفاقية | Progress made in Ensuring Enjoyment of the Provisions of Convention. |
التحسن المحرز في نوعية البيانات والبيانات الفوقية. | Improvement in related metadata and data quality. |
ألف التقدم المحرز في تنفيذ إطار العمل | Progress in implementation of the framework |
استعراض التقدم المحرز والنظر في الإجراءات المقبلة | Review of progress and consideration of future actions |
سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل | OF A FIRM AND LASTING PEACE AND PROGRESS IN FASHIONING A REGION |
وطيـــد ودائـم وأوجه التقدم المحرز في تشكيل | OF A FIRM AND LASTING PEACE AND PROGRESS IN FASHIONING A REGION OF |
هاء التقدم المحرز في المسائل المتصلة بالحماية | E. Progress on protection related issues |
التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا | PROGRESS ACHIEVED IN FACILITATING AND PROMOTING THE TRANSFER |
استعراض التقـدم المحرز في تنفيذ خطة عمل | REVIEW OF PROGRESS MADE IN IMPLEMENTING THE BUENOS AIRES PLAN |
التقدم المحرز في العقد العالمي للتنمية الثقافية | Progress of the World Decade for Cultural Development |
التقدم المحرز في إعداد برامج العمل الوطنية | III. PROGRESS IN THE PREPARATION OF NATIONAL PROGRAMMES OF |
وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة | A FIRM AND LASTING PEACE AND PROGRESS IN FASHIONING A REGION OF PEACE, |
التقدم المحرز في تنفيذ قرارات الجمعية العامة | Progress made in the implementation of General Assembly |
ونحن نرحب بالتقدم المحرز في هذا المجال. | We welcome the progress made in this area. |
ألف التقدم المحرز | Progress to date |
التقدم المحرز والتطور. | They are needed for assessing the current development situation, setting objectives and targets for the future and measuring progress and development. |
رابعا التقدم المحرز | Progress achieved |
ثالثا التقدم المحرز | Progress achieved |
ثانيا التقدم المحرز | Progress achieved |
ونرحب بالتقدم المحرز في حل الصعوبات الاقتصادية في كوسوفو. | We welcome the progress that has been made in resolving economic difficulties in Kosovo. |
ونعتبر أن تقييمه التقني المتوازن للتقدم المحرز في تنفيذ المعايير يقدم صورة دقيقة عن التقدم المحرز والتحديات التي تنتظرنا في المستقبل. | We consider that his balanced technical assessment of progress in standards implementation offers an accurate picture of progress made and the challenges that remain for the future. |
(د) التقدم المحرز في العمل المتعلق بوضع التصاميم | (d) The progress of the design work |
وإذ يلاحظ التقدم المحرز في الجزء الثاني للمؤتمر، | Noting the progress made during the second part of the Conference, |
عمليات البحث ذات الصلة : المحرز في الرسم - المحرز في الفولاذ - المحرز في المكسيك - المحرز في بولندا - المحرز في المنزل - المحرز في الساعة - المحرز في كامل - المحرز في النمسا - المحرز في الخطأ - المحرز في الكتابة - المحرز في سويسرا - المحرز في إطار - المحرز في أوروبا - المحرز في إنكلترا