ترجمة "المؤتمر الدبلوماسي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المؤتمر - ترجمة : الدبلوماسي - ترجمة : المؤتمر - ترجمة : المؤتمر الدبلوماسي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المؤتمر الدبلوماسي المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية (روما، 1998) | Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court (Rome, 1998) |
ونحـن نتطلع إلى المؤتمر الدبلوماسي الذي سينظر في مشروع اﻻتفاقية في العام المقبل. | We look forward to the diplomatic conference that will consider the draft Convention next year. |
1998 عضو بصفة مستشارة قانونية في الوفد الإيطالي إلى المؤتمر الدبلوماسي لإنشاء محكمة جنائية دولية. | 1998 Member, as legal adviser, of the Italian delegation to the Diplomatic Conference for the Establishment of an International Criminal Court. |
عضو الوفد الهنغاري في المؤتمر الدبلوماسي في جنيف، ١٩٧٤ ١٩٧٧، المتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة. | Member of the Hungarian delegation at the Diplomatic Conference at Geneva, 1974 1977, on the protection of victims of armed conflicts. |
عضو الوفد الهنغاري في المؤتمر الدبلوماسي في جنيف، ١٩٧٤ ١٩٧٧ المعني بحماية ضحايا النزاعات المسلحة. | Member of the Hungarian delegation at the Diplomatic Conference at Geneva, 1974 1977, on the protection of victims of armed conflicts. |
بشأن المؤتمر الدبلوماسي المقترح بخصوص مشروع البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقية جنيف ليوم 12 آب أغسطس 1949 | The Thirty second Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers (Session of Integration and Development), held in Sana'a, Republic of Yemen, from 21 23 Jumada Al Awwal 1426H (28 30 June, 2005), |
انت الدبلوماسي | I give you my word, it would only enlarge the war. |
رئيس وفد نيوزيلندا في اثنتين من دورات المؤتمر الدبلوماسي الذي أ عد بروتوكولات عام 1977 الإضافية لاتفاقيات جنيف. | Leader of the New Zealand delegation to two of the sessions of the Diplomatic Conference which prepared the 1977 additional protocols to the Geneva Conventions. |
حصاد نوفمبر الدبلوماسي | November s Diplomatic Harvest |
أفريقيا والدكتاتور الدبلوماسي | Africa s Dictator Diplomat |
الضغط الدبلوماسي مطلوب | Diplomatic pressure needed |
وظائف السلك الدبلوماسي | 1963 Entered the Foreign Service of Malaysia as an Assistant Secretary |
الدبلوماسي بارك جاء | Director Park is here. |
() اعتمده في 14 تشرين الأول أكتوبر 2005 المؤتمر الدبلوماسي المعني بتنقيح معاهدات قمع الأعمال غير المشروعة (LEG CONF.15 21). | Adopted on 14 October 2005 by the Diplomatic Conference on the Revision of the SUA Treaties (LEG CONF.15 21). |
() اعتمده في 14 تشرين الأول أكتوبر 2005 المؤتمر الدبلوماسي المعني بتنقيح معاهدات قمع الأعمال غير المشروعة (LEG CONF.15 22). | Adopted on 14 October 2005 by the Diplomatic Conference on the Revision of the SUA Treaties (LEG CONF.15 22). |
١٩٧٤ ١٩٧٧ عضو )نائب رئيس( وفد جمهورية ألمانيا اﻻتحادية لدى المؤتمر الدبلوماسي المعني بالقانون اﻻنساني المنطبق على المنازعات المسلحة، جنيف. | 1974 1977 Member (Vice Chairman) of the delegation of the Federal Republic of Germany to the Diplomatic Conference on Humanitarian Law applicable in Armed Conflicts, Geneva |
نظرية وتطبيق القانون الدبلوماسي. | Theory and Practice of Diplomatic Law. |
اجتماع مع السلك الدبلوماسي | Meeting with the diplomatic corps |
اين الدبلوماسي بارك الان | Where is Officer Park right now? |
الدبلوماسي بارك غادر البلاد | Deputy Director Park has left the country. |
كما أننا نرحب بقرار المؤتمر الدبلوماسي الذي عقد في فيينا في تموز يوليه هذا العام بتعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. | We also welcome the decision of the diplomatic conference held in Vienna in July this year to amend the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. |
العمل في السلك الدبلوماسي البرازيلي | Career in the Brazilian Foreign Service |
انا الدبلوماسي بارك هاي يونغ | I'm Park Hae Young from the Foreign Ministry. |
انه الدبلوماسي بار, انه قادم | It's the deputy director, Mr. Park. |
ونحن على استعداد للمساهمة بشكل كامل في إنجاح المؤتمر الدبلوماسي المزمع عقده في تموز يوليه 2005 من أجل الموافقة على التعديلات المقترحة. | We are ready to contribute fully to the successful outcome of the Diplomatic Conference to approve such amendments which is to be held in July 2005. |
ولذلك تعتقد الوفود الثﻻثة بقوة أنه ﻻ ينبغي تعيين موعد لعقد المؤتمر الدبلوماسي حتى يتم التوصل إلى تسوية جميع المسائل المبدئية العالقة. | The three delegations therefore strongly felt that a date for a diplomatic conference should not be set until all outstanding issues of principle had been settled. |
قرار الجمعية العامة 53 105 المتعلق بالأعمال التحضيرية لإنشاء المحكمة الجنائية الدولية انظر أعلاه المؤتمر الدبلوماسي المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية (روما، 1998) | General Assembly resolution 53 105 on the establishment of the International Criminal Court see above Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court (Rome, 1998) |
والعناصر الرئيسية للقانون الدبلوماسي هي حصانة فريق العمل الدبلوماسي، وحصانة البعثة الدبلوماسية ومقراتها، وأمن المراسلات والحقائب الدبلوماسية. | Key elements of diplomatic law are the immunity of diplomatic staff, the inviolability of the diplomatic mission and its grounds, and the security of diplomatic correspondence and diplomatic bags. |
8 1 المرأة في السلك الدبلوماسي | 8.1 Women in the diplomatic service |
نوط اﻻستحقاق الدبلوماسي لجمهورية كوريا )١٩٩١(. | Order of Diplomatic Merit of the Republic of Korea (1991). |
نوط اﻻستحقاق الدبلوماسي لجمهورية كوريا )١٩٩١(. | Order of Diplomatic Merit of the Republic of Korea (1991) |
اين ذهبت حتى الدبلوماسي لم يأتي | Where did she go? She isn't here. |
يجب الا يعرف الدبلوماسي بارك بالامر | Deputy Director Park must not know. |
مرحبا, ان الدبلوماسي بارك ها يونغ | Hello, I am the Deputy Director Park Hae Young. |
42 وأعرب أحد الوفود عن رأي مفاده أن القرار النهائي بشأن هوية السلطة الإشرافية يظل من شأن المؤتمر الدبلوماسي الذي سي عقد لاعتماد البروتوكول المقبل. | The view was expressed that the final decision regarding the identity of the supervisory authority remained with the diplomatic conference that would be convened to adopt the future protocol. |
ويشيد الاتحاد بدعوة المدير العام للوكالة لانعقاد المؤتمر الدبلوماسي في الفترة من 4 إلى 8 تموز يوليه 2005 للنظر في مشروع تعديل الاتفاقية واعتماده. | The Director General of the IAEA has just convened a Diplomatic Conference from 4 to 8 July 2005, to examine and adopt this draft amendment to the Convention. |
أ التمثيل الدبلوماسي لدى المدينة المضيفة 13 | International transport facilities 13 |
الوظائف التي شغلها في السلك الدبلوماسي البرازيلي | Career in the Brazilian Foreign Service |
الوظائف التي شغلها في السلك الدبلوماسي البرازيلي | Career in the Brazilian Foreign Service |
وهـو أيضـا إشادة بخصالكم الشخصية وذكائكم الدبلوماسي. | It is also a tribute to your own personal integrity and diplomatic acumen. |
وفي مقالته مصير الإمبراطوريات، الجندي الدبلوماسي والمسافر | The age of Affluence |
الدبلوماسي بارك قال ان نلتقي قبل اللقاء | Deputy Director Park said, before the press conference there's something he needed to brief me. |
إنه الدبلوماسي المضاد للانتقاد واللوم والصالح لكل العصور. | He is the all time Teflon diplomat. |
إن المجتمع الدبلوماسي في الأمم المتحدة سيفتقده كثيرا. | The United Nations diplomatic community will sorely miss him. |
المصدر نظام التصنيف للسلك الدبلوماسي تموز يوليه 2004. | Source Classification System for Diplomatic Careers July 2004 |
عمليات البحث ذات الصلة : بناء الدبلوماسي - الحي الدبلوماسي - النهج الدبلوماسي - الأمن الدبلوماسي - العمل الدبلوماسي - الاعتراف الدبلوماسي - الحادث الدبلوماسي - بريد الدبلوماسي - التمثيل الدبلوماسي - العمل الدبلوماسي - بروتوكول الدبلوماسي - التاريخ الدبلوماسي - السلك الدبلوماسي