ترجمة "الكيانات التشغيلية المعينة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الكيانات - ترجمة : الكيانات التشغيلية المعينة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هاء الكيانات التشغيلية المعينة | Designated operational entities |
وإذ يدرك أهمية حسن سير الكيانات التشغيلية المعينة وضرورة مواصلة تشجيع اعتماد ما ي نشأ منها في البلدان النامية، | Conscious of the importance of well functioning designated operational entities and the need to further promote the accreditation of such entities from developing countries, |
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية | Accreditation and designation of operational entities |
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها | Accreditation and designation of operational entities |
(ب) استعراض التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي للكيانات التشغيلية المعينة واتخاذ القرارات المناسبة لتعزيز اعتماد هذه الكيانات من الأطراف من البلدان النامية() | Executive Board |
ويقتصر هذا الاستعراض على قضايا احتيال الكيانات التشغيلية المعينة أو قيامها بأعمال محظورة أو عدم جدارتها ويتم القيام به على النحو التالي | Such a review shall be limited to issues of fraud, malfeasance or incompetence of the designated operational entities and be conducted as follows |
6 ووفقا للفقرة 65 من طرائق وإجراءات الآلية، يقتصر الاستعراض على قضايا الغش وسوء التصرف أو عدم الكفاءة من قبل الكيانات التشغيلية المعينة، ولذلك فإن طلب الاستعراض يجب أن يكون محددا في هذا الصدد. | In accordance with paragraph 65 of the CDM modalities and procedures, a review shall be limited to issues of fraud, malfeasance or incompetence of the DOEs and a request for review shall, therefore, be specific in this regard. |
معايير اعتماد الكيانات التشغيلية فيما يتصل بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة | Standards for the accreditation of operational entities in relation to afforestation and reforestation project activities under the CDM |
ابداء التوصيات المتصلة بترتيبات الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف والكيان أو الكيانات التي ي عهد إليها بالتشغيل | Make recommendations related to the arrangements for the operational linkages between the COP and the operating entity or entities |
(د) تشجيع الكيانات الخاصة التي تنتج الوسائل المعينة على التنقل والأجهزة والتكنولوجيات المساعدة على مراعاة جميع الجوانب المتعلقة بتنقل المعوقين. | (d) Encouraging private entities that produce mobility aids, devices and assistive technologies to take into account all aspects of mobility for persons with disabilities. |
26 تكون الكيانات التشغيلية المعينة مسؤولة أمام مؤتمر الأطراف اجتماع الأطراف من خلال المجلس التنفيذي وتمتثل للطرائق والإجراءات الواردة في المقرر 17 م أ 7 وفي هذا المرفق وللمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف اجتماع الأطراف وعن المجلس التنفيذي. | Designated operational entities shall be accountable to the COP MOP through the Executive Board and shall comply with the modalities and procedures in decision 17 CP.7, the present annex and relevant decisions of the COP MOP and the Executive Board. |
(د) تشجيع الكيانات الخاصة التي تنتج الوسائل والأجهزة المساعدة على التنقل والأجهزة والتكنولوجيات المعينة على مراعاة جميع الجوانب المتعلقة بتنقل الأشخاص ذوي الإعاقة. | Article 21 Freedom of expression and opinion, and access to information |
(ج) تعيين الكيانات التشغيلية التي يعتمدها المجلس التنفيذي وفقا للفقرة 5 من المادة 12 ومعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف أدناه. | The COP MOP shall further Review annual reports of the Executive Board Review the regional and subregional distribution of designated operational entities and take appropriate decisions to promote accreditation of such entities from developing country Parties. |
الكيانات | Entities |
الكيانات | Xsldbg Entities |
وبالنسبة ل t المعينة, فهذا واحد من العناصر المعينة ل L صفر | For a particular t, this is one of the particular members of L0. |
الكيانات القطاعية | Sectoral Entities |
الكيانات البرلمانية | Parliamentary entities |
ويتضمن أيضا توصيات بشأن مقررات ينبغي لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو اتخاذها في دورته الأولى، بما في ذلك بشأن تعيين الكيانات التشغيلية. | The report contains recommendations for decisions to be taken by the COP MOP at its first session, including on the designation of operational entities. |
الإجراءات التشغيلية | Persistent Organic Pollutants Review Committee |
الوساطة المعينة من قبل المحكمة | Court appointed mediation |
تسطيع خانات إدخال النصوص المعينة | Highlight focused text input fields |
مصادر جمع البيانات (الكيانات المستقلة، الكيانات الحكومية، المنظمات غير الحكومية) | Sources of data collection (independent entities, government entities, NGOs) |
الكيانات والبرامج اﻷخرى | Other entities and programmes |
8 إضافة إلى ذلك، جرى النظر في أثر النقل والتوقف المؤقت للعمل على الفعالية التشغيلية العامة لتوفير الدعم للعمليات الميدانية، خاصة في ما يتعلق بكفاءات الكيانات المعنية، ومنها | In addition, the impact of relocation and transient disruption on the overall operational effectiveness of the delivery of support to field operations was examined, particularly with respect to the efficiencies of the affected entities, including |
الخدمات التشغيلية والتقنية | Operational and technical programme services |
الميزانية التشغيلية 2006 | 2006 (US dollars) 2,246,809 |
جيم التكاليف التشغيلية | Operational costs |
(ي) الاحتياطيات التشغيلية | (j) Operating reserves |
توزيع النفقات التشغيلية | Breakdown of operational expenditure |
شعبة الخدمات التشغيلية | Budget Finance Officer (2 P 3) |
شعبة الخدمات التشغيلية | The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions. |
ثانيا التكاليف التشغيلية | II. Operating costs |
شعبة اﻷنشطـة التشغيلية | Operational Activities Division |
٢ المساهمات التشغيلية | 3. Contributions for the |
ألف الخطة التشغيلية | A. Operational plan |
3 يأذن للأمين التنفيذي بجمع الرسوم من الكيانات التشغيلية في إطار آلية التنمية النظيفة ومستعملي سجل المعاملات الدولي كدخل إضافي للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2006 2007 | Indicative scale of contributions from Parties to the Kyoto Protocol for the biennium 2006 2007 |
ووفقا لهذه المشروع، أنشأت حكومات الكيانات مراكز للجنس بوصفها دوائر مهنية لهذه الكيانات. | According to this project, the entity governments have established Gender Centers as their professional services. |
هاء الكيانات الدولية الأخرى | E. Other international entities |
انطباق اﻷحكام على الكيانات | Application to entities |
القيام، على أساس التقييم الذي تجريه لجنة العلم والتكنولوجيا، بتحديد الكيانات ذات الصلة التي يتعين الربط الشبكي بينها من أجل تنفيذ اﻻتفاقية والتوصية باﻻجراءات التشغيلية واﻷطر الزمنية ﻷنشطة الربط الشبكي | Identify, on the basis of evaluation by the Committee on Science and Technology, relevant entities to be networked for implementation of the Convention and recommend operational procedures and time frames for networking activities |
معايير اعتماد الوحدات التشغيلية | Standards for the accreditation of operational entities |
القضايا التشغيلية قائمة الخبراء | Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants |
رابعا الحالة التشغيلية للمركز | The operational situation of the Centre |
النفقات التشغيلية لكل بعثة | Table II.5 Operational expenditure per mission |
عمليات البحث ذات الصلة : الكيانات التشغيلية - الدول المعينة - الملكة المعينة - فريق المعينة - السلطة المعينة - الحقوق المعينة - الاتصال المعينة - القيمة المعينة - المنتجات المعينة - الأماكن المعينة - عقد المعينة - بديل المعينة - الصفات المعينة