Translation of "designated operational entities" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Designated operational entities
هاء الكيانات التشغيلية المعينة
Conscious of the importance of well functioning designated operational entities and the need to further promote the accreditation of such entities from developing countries,
وإذ يدرك أهمية حسن سير الكيانات التشغيلية المعينة وضرورة مواصلة تشجيع اعتماد ما ي نشأ منها في البلدان النامية،
A designated operational entity shall
27 يقوم الكيان التشغيلي المعين بما يلي
The designated operational entity shall
40 ينبغي للكيان التشغيلي المعين ما يلي
Such a review shall be limited to issues of fraud, malfeasance or incompetence of the designated operational entities and be conducted as follows
ويقتصر هذا الاستعراض على قضايا احتيال الكيانات التشغيلية المعينة أو قيامها بأعمال محظورة أو عدم جدارتها ويتم القيام به على النحو التالي
Most operational agencies have designated emergency funds.
وقد رصدت معظم الوكاﻻت التنفيذية اعتمادات للطوارئ.
Such entities may be either stand alone or multipurpose operational entities.
ويمكن لمثل هذه الكيانات أن تكون إما آلية قائمة بذاتها، أو كيانات تشغيلية متعددة الأغراض.
Accreditation and designation of operational entities
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية
Accreditation and designation of operational entities
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها
Standards for the accreditation of operational entities
معايير اعتماد الوحدات التشغيلية
The COP MOP shall further Review annual reports of the Executive Board Review the regional and subregional distribution of designated operational entities and take appropriate decisions to promote accreditation of such entities from developing country Parties.
(ج) تعيين الكيانات التشغيلية التي يعتمدها المجلس التنفيذي وفقا للفقرة 5 من المادة 12 ومعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف أدناه.
Reducing the risk of terrorist financing by operational entities
1 تقليص خطر تمويل الإرهابيين من قبل كيانات عاملة
Approval of new baseline and monitoring methodologies and any revision to approved methodologies Accreditation and designation of operational entities and reviews of such accreditation under specified standards Ensuring accountability of designated operational entities Formal registration of validated projects, including reconsiderations of such actions Issuance of certified emission reduction certificates including review of such issuance and decision making power on review.
(ب) اعتماد الهيئات التنفيذية وتعيينها واستعراض وثائق اعتمادها بموجب معايير محددة
Many entities reported on operational activities that supported gender mainstreaming in various sectoral areas.
48 أبلغت كيانات كثيرة عن الأنشطة التنفيذية التي تدعم تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مختلف المجالات القطاعية.
No designated individuals or entities associated with Usama bin Laden and the Taliban have been identified inside this territory.
لم تكتشف داخل أراضينا أي كيانات أو أفراد لهم ارتباط بأسامة بن لادن وطالبان من بين المذكورين في القائمة.
Procuring entities may be authorized to post information directly without intermediaries or to send it to a designated advertising agent.
۲5 يجوز أن يؤذن للجهات المشترية بأن تنشر المعلومات مباشرة دون اللجوء إلى وسطاء أو أن ترسلها إلى وكالة اعلانات معينة.
Stand alone operational entities are treaty specific i.e., they administer a mechanism for a single MEA.
والكيانات التشغيلية آلية قائمة بذاتها هي محددة نوعيا حسب الاتفاقية ، أي أنها تدير آلية لاتفاق بيئي متعدد الأطراف واحد.
Stand alone operational entities are treaty specific i.e., they administer a mechanism for a single MEA.
والكيانات التشغيلية القائمة بذاتها هي مقصورة على نوع محدد من الاتفاقيات أي أنها تدير آلية تابعة لاتفاق بيئي متعدد الأطراف وحيد.
Designated operational entities shall be accountable to the COP MOP through the Executive Board and shall comply with the modalities and procedures in decision 17 CP.7, the present annex and relevant decisions of the COP MOP and the Executive Board.
26 تكون الكيانات التشغيلية المعينة مسؤولة أمام مؤتمر الأطراف اجتماع الأطراف من خلال المجلس التنفيذي وتمتثل للطرائق والإجراءات الواردة في المقرر 17 م أ 7 وفي هذا المرفق وللمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف اجتماع الأطراف وعن المجلس التنفيذي.
No designated individuals or entities on the List have so far been identified within the territory of the Kingdom of Bhutan.
لم يتم حتى الآن، التعرف على هوية أي ممن وردت أسماؤهم في القائمة من الأفراد أو الكيانات، في أراضي مملكة بوتان.
Have your authorities identified inside your territory any designated individuals or entities? If so, please outline the actions that have been taken.
4 هل توصلت سلطات بلدكم داخل أراضيها إلى تحديد أي شخص أو كيان مشمول بالقائمة في حال الإيجاب، يرجى ذكر التدابير التي اعتمدت في هذا الصدد.
Although the Côte d'Ivoire and Sudan committees have not yet designated any individuals or entities, the possibility serves as a continued incentive.
وعلى الرغم من أن لجنتي كوت ديفوار والسودان لم تسميا بعد أي أفراد أو كيانات، ت عتبر إمكانية القيام بذلك حافزا مستمرا.
Have your authorities identified inside your territory any designated individuals or entities? If so, please outline the actions that have been taken.
4 هل تعر ف ت السلطات التابعة لكم على أي أفراد معي نين أو كيانات معي نة داخل أراضيكم إذا كان الجواب بنعم، يرجى إيراد وصف عام للإجراءات التي ات خذت.
Have your authorities identified inside your territory any designated individuals or entities? If so, please outline the actions that have been taken.
4 هل قامت السلطات لديكم بالتعرف على هوية أي ممن تم تحديدهم من الأفراد أو الكيانات في أراضيكم وإذا كان الأمر كذلك، يرجى إيجاز الإجراءات المتخذة.
Have your authorities identified inside your territory any designated individuals or entities? If so, please outline the actions that have been taken.
4 هل تعرفت السلطات داخل أراضيكم على أي من الأفراد أو الكيانات من المذكورين في القائمة إن كان الأمر كذلك، يرجى تبيان الإجراءات التي اتخذت.
Standards for the accreditation of operational entities in relation to afforestation and reforestation project activities under the CDM
معايير اعتماد الكيانات التشغيلية فيما يتصل بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
None of the individuals or entities designated in the list has been reported in the territory of the Democratic Republic of the Congo.
4 لم يسجل أي وجود للمدرج أسماؤهم بالقائمة من الأفراد أو الكيانات على أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
Presently, there are no laws to control the movement of funds or assets to designated listed individuals or entities or for their benefit.
لا توجد في الوقت الحالي قوانين لمراقبة انتقال الأموال أو الأصول إلى أفراد معي نين مدر جين في القائمة، أو كيانات معي نة مدرجة في القائمة، أو لمنفعة دولة أولئك الأفراد وتلك الكيانات.
Make recommendations related to the arrangements for the operational linkages between the COP and the operating entity or entities
ابداء التوصيات المتصلة بترتيبات الروابط التشغيلية بين مؤتمر اﻷطراف والكيان أو الكيانات التي ي عهد إليها بالتشغيل
Such a review shall be limited to issues of fraud, malfeasance or incompetence of the designated operational entities and be conducted as follows Upon receipt of a request for such a review, the Executive Board, at its next meeting, shall decide on its course of action.
(أ) لدى تلقي طلب إجراء الاستعراض، يبت المجلس التنفيذي في اجتماعه التالي في مسار عمله. وإذا قرر أن الطلب وجيه، يقوم بإجراء الاستعراض ويبت في ما إذا كان ينبغي الموافقة على الإصدار المقترح لوحدات خفض الانبعاثات المعتمدة
Military operations in phase II are to be designed to consolidate United Nations operational control over all assigned elements and designated activity.
١٩ أما العمليات العسكرية في المرحلة الثانية فستعد بطريقة تدعم سيطرة اﻷمم المتحدة التنفيذية على جميع العناصر المكلفة واﻷنشطة المحددة.
At the contingent level, designated officers for civil military coordination, if appointed, coordinate with civilian entities and the sector headquarters and facilitate the execution of CSPs.
وعلى مستوى الوحدة، يتولى الضباط المكلفون بالتنسيق المدني العسكري، في حال تعيينهم، التنسيق مع الكيانات المدنية و مقر القطاع، وتسهيل تنفيذ مشاريع الدعم على مستوى المجتمع المحلي.
The Executive Board may recommend the suspension or withdrawal of designation only after the designated operational entity has had the possibility of a hearing.
ولا يجوز للمجلس التنفيذي أن يوصي بتعليق أو سحب التعيين إلا بعد أن تكون قد أتيحت للكيان التشغيلي المعين فرصة عقد جلسة استماع.
9. Operational entities plan to provide sets of operational facility instruments, including the advanced microwave sounding unit for measuring atmospheric temperature and humidity, the advanced medium resolution imaging radiometer and the space environment monitor.
٩ والكيانات التشغيلية تخطط لتوفير مجموعات من اﻷجهزة التشغيلية التي تشمل ما يلي الوحدة المتقدمة للسبر بالموجات الدقيقة لقياس درجة الحرارة ودرجة الرطوبة في الغﻻف الجوي، والمقياس اﻻشعاعي المتقدم للتصوير بقدرة تحليلية متوسطة، وجهاز رصد البيئة الفضائية.
Apart from the designation of operational entities, where the COP MOP has an advisory role, the COP MOP can reverse such technical decisions.
(د) التسجيل الرسمي للمشاريع المصد ق عليها، ويشمل ذلك إعادة النظر في مثل هذه الإجراءات
The modern facilities could also be used on demand by other United Nations entities present in the respective operational areas of the Department.
ويمكن أيضا لسائر مؤسسات الأمم المتحدة الموجودة في مناطق العمليات المعنية والتابعة للإدارة أن تستخدم المرافق الحديثة حسب الطلب.
Those entities should have the operational capacity to achieve concrete results that reflect, and give expression to, the political will of our States.
وينبغي لتلك الهيئات أن تمتلك القدرة التنفيذية لتحقيق نتائج ملموسة وأن تعكس الإرادة السياسية لدولنا وتعب ر عنها.
In this case, the Executive Board shall decide whether a different designated operational entity shall be appointed to review, and where appropriate correct, such deficiencies.
وفي هذه الحالة، يقرر المجلس التنفيذي ما إذا كان سيتم توظيف كيان تشغيلي معين مختلف لتقييم أوجه القصور هذه وتصحيحها عند الاقتضاء.
As provided by the resolutions, these Decrees provide for enforcing sanctions related to the Taliban and Osama bin Laden, including a specific list of designated persons and entities.
وكما تنص هذه القرارات، تنص هذه المراسيم على إنفاذ العقوبات المتصلة بجماعتي طالبان وأسامة بن لادن، بما في ذلك قائمة محددة بأسماء أشخاص وكيانات معينة.
The report contains recommendations for decisions to be taken by the COP MOP at its first session, including on the designation of operational entities.
ويتضمن أيضا توصيات بشأن مقررات ينبغي لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو اتخاذها في دورته الأولى، بما في ذلك بشأن تعيين الكيانات التشغيلية.
Designated national authorities
أولا السلطات الوطنية المختصة
Entities
الكيانات
Any costs related to the review referred to in paragraph 22 above shall be borne by the designated operational entity whose designation has been withdrawn or suspended.
24 يتحمل الكيان التشغيلي المعين الذي سحب منه التعيين أو عل ق أية تكاليف ذات صلة بالتقييم المشار إليه في الفقرة 22 أعلاه.
In the case of afforestation and reforestation project activities under the CDM, a designated operational entity shall verify and certify net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks.
وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، يقوم كيان تشغيلي معين بالتحقق من صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ المصارف واعتماده.
Sources of data collection (independent entities, government entities, NGOs)
مصادر جمع البيانات (الكيانات المستقلة، الكيانات الحكومية، المنظمات غير الحكومية)

 

Related searches : Operational Entities - Designated Place - Designated Personnel - Designated Time - As Designated - Designated Location - Designated Member - Designated Space - Designated Purpose - Designated States - Designated With - Designated Sponsor