ترجمة "القوة الجبارة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القوة - ترجمة : القوة الجبارة - ترجمة : القوة الجبارة - ترجمة : القوة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن في الأسفل فهي تجسد القوة الجبارة والأولية التي تتحكم في غلافنا الجوي. | But from down below, they are the embodiment of the powerful, elemental force and power that drives our atmosphere. |
والفلوس ليست لها هذه القوة الجبارة كما أنها ليست وسيلة لتحديد الموقف السياسي للبلد المعني. | Money is not almighty nor is it a means of determining the political position of a country. |
الغيرة واحدة من تلك الادوات الجبارة جدا . | Jealousy is one of those tremendously powerful devices. |
ما يمنعنا من فعل هذا هو القوة السياسية الجبارة ملتحمة بمن هم قد صنعوا و ما زالوا يصنعون ارباحا كالشلال من الوقود الاحفوري. | The thing that is preventing us from doing it is the enormous political power wielded by those who have made and are making vast windfall profits off of fossil fuels. |
كان الناس يعرفون ربهم من خلال أفعاله الجبارة. | The people knew their God by His mighty acts. |
تعتبر العين البشرية إحدى الماكينات الجبارة الموجودة على الأرض | The human eye is one of the most powerful machines on the planet. |
وعندما كبرت .. ادركت ان الخيال العلمي .. ليس هو مصدر الطاقات الجبارة | When I grew up and realized that science fiction was not a good source for superpowers, |
إن الجهود الجبارة التي يبذلها اﻷمين العام السيد بطرس بطرس غالي تستحق أعلى مراتب الثناء. | Most praiseworthy are the tremendous efforts undertaken by the Secretary General, Mr. Boutros Boutros Ghali. |
وإننا نشير بارتياح عميق الى أن هذه الجهود الجبارة من جانب روسيا بدأت تؤتي أكلها. | We note with deep satisfaction that these supreme efforts of Russia have started to bring results. |
عام1935 كان هناك 150.000 حالة ملاريا سنويا في الولايات المتحدة, و لكن بالDDT و المجهودات الصحية الجبارة | In 1935, there were 150,000 cases a year of malaria in the United States, but DDT and a massive public health effort managed to squelch it. |
3 وأعرب كل المتكل مين عن امتنانهم لتايلند على ضيافتها الباهرة وجهودها الجبارة في تنظيم المؤتمر الحادي عشر الناجح جدا. | All of the speakers expressed their gratitude to Thailand for the extraordinary hospitality and tremendous efforts in the organization of a very successful Eleventh Congress. |
عام1935 كان هناك 150.000 حالة ملاريا سنويا في الولايات المتحدة, و لكن بالDDT و المجهودات الصحية الجبارة تمكنا من سحقها تماما. | In 1935, there were 150,000 cases a year of malaria in the United States, but DDT and a massive public health effort managed to squelch it. |
وتؤمن ماليزيا بأن منح الجائزة لشاهد على الجهود الجبارة التي بذلتها الوكالة ومديرها العام لضمان التطوير والاستخدام الآمنين والسلميين للتكنولوجيا النووية. | Malaysia believes that the award is testimony to and recognition of the great efforts carried out by both the Agency and its Director General in ensuring the safe and peaceful development and use of nuclear technologies. |
نحصل على القوة هذه القوة ، ليست فقط القوة ، هذه كانت القوة تساوي الكتلة ضرب التسارع لكن هذه القوة تساوي كتلة العنصر مضروبة في تسارع العنصر | We get the force this force, not just this force this was just F equals ma but this force is equal to the mass of our object, times the acceleration of the object plus whatever the spring constant is for the spring plus k times our position, times y. |
القوة | Strength |
القوة | Force. |
القوة. | I want that as much as you want your comfort, or your job, or that girl. |
القوة. | Power. |
وعلى الرغم من الجهود الجبارة التي بذلت، وبخاصة من جانب اﻷمم المتحدة، ﻻ يزال الصراع في أنغوﻻ يسبب الموت والتدمير في البلد. | Despite the enormous efforts made, especially by the United Nations, the conflict in Angola continues to cause death and the destruction of the country. |
لذا، ﻻ يسعنا إﻻ أن نعرب عن ارتياحنا للجهود الجبارة والدؤوبة التي بذلها المجتمع الدولي على مر السنين، واﻹنجازات التاريخية التي سجلناها. | For that reason, we cannot but express our satisfaction at the tremendous and tireless efforts the international community has been making throughout the years and at the historic achievements we have recorded. |
هل تحل القوة الاقتصادية في محل القوة العسكرية | Has Economic Power Replaced Military Might? |
أدركوا أن استعمال القوة ضد القوة لا ينفع. | They realized that using force against force doesn't work. |
والقوى الجبارة التي تشكل منافسة الأمم والنظم التنظيمية عادة ما كانت فريدة بالنسبة لأمم معينة، وتفرض الاختلافات الوطنية قيودا ملحوظة على عملية الاتساق. | Separating competition law enforcement from regulation means sacrificing certain synergies and having to adopt measures ensuring firms that are not subjected to inconsistent demands, but it also ensures that both policies are administered by agencies thoroughly understanding them and having cultures suited to their implementation. |
مع انحدار فاعلية القوة العسكرية تتنامى أهمية القوة الاقتصادية. | As the efficacy of military power is reduced, so the importance of economic power grows. |
إن استراتيجية القوة الذكية لا تتجاهل أدوات القوة الناعمة. | A smart power strategy does not ignore the tools of soft power. |
وهذه ليست بشأن القوة الساحقة ، ولكنها بشأن القوة النسبية. | This is not about overwhelming force, but proportional force. |
القوة الشديدة، القوة النووية الشديدة، التى تلصق النوى ببعضها، | The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker. |
أحدهما تنقل القوة، وهو تحول في القوة بين الدول. | One is power transition, which is change of power amongst states. |
القوة القاهرة | Force majeure |
مستقبل القوة | The Future of Force |
مستقبل القوة | The Future of Power |
القوة للشعب! | Congratulations PEOPLE POWER!! |
مواطن القوة | II Findings and Results |
مواطن القوة | Areas for improvement |
القوة العاملة | 34 aviaries with total capacity of 102.000 birds had AIDS constructed and the sector started to have capacity for 237.000 birds for cycle while to the level of the families 130 aviaries with capacity for 65.000 birds had AIDS constructed and the sector started to have capacity of 106.170 birds for cycle. |
قائد القوة | (Signed) Dileep Nair |
قائد القوة | India |
استعمال القوة | Use of force |
قائد القوة | 3 Air Support Units |
القوة الجوية | Air Force |
مجموع القوة | Total strength |
القوة قائد | Force Commander MILOB |
قائد القوة | Force Commander |
قائد القوة | Commander 1 1 1 3 4 5 5 10 |
تنظيم القوة | Organization of the Force |
عمليات البحث ذات الصلة : الخنفساء الجبارة - القوة تؤدى الى القوة - تطبيق القوة - القوة الرئيسية - القوة المتبقية - القوة الاستطلاعية - القوة المالية - القوة الرئيسية - القوة العسكرية - القوة الكاملة - جيل القوة