ترجمة "القطاع الصحي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القطاع الصحي - ترجمة : القطاع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولقد حظي القطاع الصحي أيضا بأولوية الاهتمام.
The health sector had also been accorded priority.
وقد أوليت اﻷولوية لمكافحة اﻷوبئة وتدعيم القطاع الصحي.
Priority has been given to the control of epidemics and the strengthening of the health sector.
القطاع الصحي لم يعد الحال في الولايات المتحدة
Health care.
٥٧ وقد حقق عدد من المنجزات في القطاع الصحي.
57. A number of achievements have been made in the health sector.
12 49 تمثل الصحة العقلية مجالات مهملا في القطاع الصحي.
12.49 Mental health is a neglected area in the health sector.
وﻻ تتوافر سوى سوابق قليلة، إن وجدت، حتى في القطاع الصحي.
There are few, if any, precedents, even in the health sector.
ونال القطاع الصحي مقدارا زهيدا من المساعدة المقدمة مباشرة من الجهات المانحة.
The health sector accounted for an insignificant amount of direct assistance from donors.
وحثت الصندوق على زيادة مشاركته في برنامج القطاع الصحي وعلى قيادة برنامج الصحة الإنجابية.
They urged UNFPA to be further engaged in the health sector programme and to lead the reproductive health agenda.
وتكون مسألة تنظيم القطاع الصحي أكثر أهمية عندما تكون الحكومة الجهة الوحيدة الموفرة للخدمات.
The question of regulation of the health sector is more relevant where government is not the sole provider.
وتوصل الخبراء أيضا إلى اتفاق بشأن نهج مشترك فيما يخص تقييم الاحتياجات في القطاع الصحي.
The experts also reached agreement on a common approach to assessing needs in the health sector.
توجد حالات عدم إنصاف كبيرة في القطاع الصحي في المنطقة الآسيوية وكذلك في المناطق الأخرى
Important health inequities exist in the Asian region, as in other regions
١٥ وعلى غرار المﻻريا، تتطلب الوقاية من أمراض اﻻسهال ومكافحتها اتخاذ إجراءات تتجاوز نطاق القطاع الصحي.
15. As with malaria, the prevention and control of diarrhoeal diseases requires action beyond the health sector.
٤٠ والشاغل الرئيسي للحكومة في القطاع الصحي هو إنشاء نظام صحي يمكن أن يستفيد الجميع منه.
40. The main concern of the Government in the health sector is to create a health system accessible to all.
وعلى المستوى الجزئي، بعض المتحدثين قد نفذوا إلى أنه حتى القطاع الصحي يجب أن يتم خصخصته.
And on a macro level some of the speakers have inferred that even health should be privatized.
لذلك ليس من المحتمل أن تتحقق هذه الغاية، لأن هذا الأمر يقع خارج قدرة القطاع الصحي وحده.
It is therefore unlikely that the target will be achieved, since this lies beyond the power of the health sector alone.
إن الافتقار إلى الموارد البشرية الماهرة في القطاع الصحي في أفريقيا مسألة قد طال كثيرا الجدال حولها.
The lack of skilled human resources in the health sector in Africa is a very vexed question.
وتتساوى النفقات الصحية بالنسبة الى الرجال والنساء. كما ﻻ تخصص للمرأة حصص اضافية من ميزانية القطاع الصحي.
Health expenditure was equal for men and women, and no extra allocation in the health sector was made for women.
٨٦ وفي القطاع الصحي، قامت اليونيسيف، باﻻشتراك مع منظمة الصحة العالمية، بتقييم الصيدلية المركزية مع وزارة الصحة.
68. In the health sector, UNICEF, jointly with WHO, has assessed the central pharmacy with the Ministry of Health.
وتتمثل أولويات منظمة الصحة العالمية في ثﻻث أولويات الترويج للعقد في إطار اﻻتصاﻻت العديدة للمنظمة في القطاع الصحي، وﻻسيما بوزارات الصحة وتحسين طاقات التأهب الوطنية من أجل إدارة الكوارث في القطاع الصحي وإجراء بحوث وإعداد مبادئ توجيهية بشأن العواقب الصحية للكوارث.
The priorities of WHO have been three to promote the Decade among the organization apos s many contacts in the health sector, particularly Ministries of Health to improve national preparedness capacities for disaster management in the health sector and to conduct research and prepare guidelines on the health ramifications of disasters.
ويشمل موظفو القطاع العام أولئك العاملين في الوزارات الحكومية والشركات الكندية ووكالات مجلس الخزينة والمجالس واللجان ومعهد ساسكاتشوان للعلوم التطبيقية والتكنولوجيا والكليات المحلية وفي القطاع الصحي.
Public sector employees include those working in government departments, Crown corporations, treasury board agencies, boards and commissions, the Saskatchewan Institute of Applied Science and Technology and regional colleges, and in the health sector.
فالبرازيل، على سبيل المثال، تستخدم الزيارات إلى عيادات الأطباء لقياس ناتج القطاع الصحي، بصرف النظر عما يحدث للمريض.
Brazil, for example, uses visits to doctors to measure health sector output, regardless of what happens to the patient.
ثمة حاجة إلى تعزيز توليد المعارف وإدارتها وتبادلها فيما يتعلق بالإجراءات الفعالة المتعددة القطاعات المتخذة في القطاع الصحي.
There is a need for more generation, management and sharing of knowledge about effective cross sectoral actions for health
إلا أن المتوسطات الإقليمية تخفي زيادة في أوجه عدم المساواة في القطاع الصحي والحصول على خدمات صحية جيدة.
However, regional averages mask a widening of health inequalities and increasing inequalities to access to quality health services.
وفضلا عن ذلك، تمسكنا بالتزامنا بإصلاح القطاع الصحي رغم التحديات العديدة التي يواجهها هذا القطاع، كما نواصل توفير الناموسيات المدعومة المعالجة بالمبيدات الحشرية، وكذلك العقاقير، للمجتمعات المحلية المعوزة.
Furthermore, we have remained committed to health reform despite the many challenges the health sector is facing, and we continue to provide subsidized insecticide treated nets and drugs to needy communities.
وستدعم اليونيسيف أيضا التعاون مع البنك الدولي لدعم البرامج الوطنية لتوفير المياه والصرف الصحي وبصفة خاصة في القطاع الريفي.
UNICEF will also reinforce cooperation with the World Bank in supporting national water supply and sanitation programmes, particularly in the rural sector.
(أ) مواصلة توسيع نطاق الاستفادة من الخدمات الصحية، لا سيما في المناطق الريفية، وزيادة كفاءة العاملين في القطاع الصحي
(a) Continue expanding access to health services, in particular in rural areas, and increase the competence of health personnel
٣١ وتتصدر منظمة الصحة العالمية أنشطة المتابعة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل من حيث تأثيرها على القطاع الصحي.
31. WHO has been in the forefront of follow up activities to the World Summit for Children as they affect the health sector.
لقد شاهدت احد العاملين المحليين في القطاع الصحي وهو يستخدم هاتف ذكي من اجل ادارة معالجة الملاريا ضمن احد المنازل .
I saw a community health worker using a smart phone to manage malaria treatment within a household.
في نيوزيلاندا، ينص قانون خصوصية المعلومات الصحية (1994) على قواعد محددة للهيئات العاملة في القطاع الصحي لضمان أفضل حماية لخصوصية الأفراد.
New Zealand In New Zealand, the Health Information Privacy Code (1994), sets specific rules for agencies in the health sector to better ensure the protection of individual privacy.
٤١ على الرغم من تدهور الحالة في بعض المناطق، نجحت الجهود اﻹجمالية الهادفة إلى إعادة تأهيل القطاع الصحي حتى منتصف ١٩٩٤.
41. Although in some areas the situation deteriorated, overall efforts to rehabilitate the health sector through mid 1994 were successful.
وإضافة إلى ذلك، يتعين على الدول أيضا تحديد احتياجاتها من الموارد البشرية واستنباط وسائل ابتكارية لتوفير الخدمات الأساسية، ولاسيما في القطاع الصحي.
Moreover, countries must further specify their human resources needs and develop innovative ways to provide essential services, particularly in the health sector.
والجدير بالذكر أن زيادة النسبة من الطبيبات النساء في القطاع الصحي تشجع السيدات على طلب الرعاية الطبية، وخاصة في الأمور المتعلقة بالإنجاب.
It is worth mentioning that the increase in the proportion of women doctors in the health sector encourages women to seek health care, particularly in matters relating to reproduction.
7 2 6 واضط ل ع في عام 2005 بمشروع لبناء قدرة القطاع الصحي على التصدي للعنف الموجه ضد المرأة العنف المنزلي في ملديف.
7.2.6 A project was conducted in the year 2005 to build capacity of the health sector to address VAW DV in Maldives.
ويعتبر اﻻستثمار في القطاع الصحي وسيلة للتعجيل في التنمية اﻻقتصادية ﻷن الفرد المعافى صحيا يكون أكثر إنتاجية واسهاما في النمو اﻻقتصادي للبلد.
Investing in health was a means of accelerating economic development since good health increased the economic productivity of individuals and the economic growth rate of countries.
شراكات المياه والصرف الصحي التوعية وتوفير خدمات المياه والصرف الصحي
Water and sanitation partnerships raising awareness and delivering water and sanitation services
الصرف الصحي والمجاري
Sewerage and Drainage
'10 التخطيط الصحي
Saving Health Planning
ثالثا المحور الصحي
Health
ثقيف الصحي للأمهات
Maternal health
التثقيف الصحي الغذائي
Nutritional health
التأمين الصحي للأسرة.
Health insurance for the family.
تمويل النظام الصحي
Financing the health system
باء الصرف الصحي
Sanitation
(ب) الصرف الصحي
(b) Sanitation
التثقيف الصحي، غزة
Health education, Gaza

 

عمليات البحث ذات الصلة : القطاع الصحي الوطني - إصلاح القطاع الصحي - استجابة القطاع الصحي - الصرف الصحي والصرف الصحي - تخصيص القطاع - القطاع الثانوي - قائد القطاع - القطاع المدني - القطاع الثقافي - مساهمة القطاع - حسب القطاع - القطاع الكيميائي - مستوى القطاع