ترجمة "القضايا القانونية الأساسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : القانونية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : القضايا - ترجمة : القضايا القانونية الأساسية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
القضايا الأساسية | Key Issues |
القضايا الجنسانية والشؤون القانونية. | Gender Commission shall be the legal body to reinforce the implementation of the NGP. |
بيع البطاطس أو القضايا القانونية | I don't believe in the whole world...scrubbing dishes, selling potatoes or trying law cases. |
ثانيا القضايا المتعلقة بخدمات الهياكل الأساسية | It would also contribute to balance, predictability and equity in the multilateral trading system. |
لقد اتفقنا على كل تلك القضايا الأساسية. | We have agreed on all those fundamental issues. |
ويكفل مشروع القانون الضمانات القانونية الأساسية لتعيين العامل. | The draft Code secures the basic legal guarantees for job placement for the worker. |
ويرد ذكر القضايا التي ترافع فيها في التقارير القانونية ﻻفريقيا الشرقية. | Cases argued are reported in the Eastern Africa Law Reports. |
69 وقال إن الجزائر أظهرت التزامها بحقوق الإنسان والحريات الأساسية بانضمامها إلى الوثائق القانونية الدولية الأساسية. | His Government had shown its commitment to human rights and fundamental freedoms by acceding in particular to the major relevant international juridical instruments. |
أما القضايا الأساسية التي تتصل بالوالدين ممن يحضرون هذه الدورات فهي | The basic issues concerning parents who attend these courses are |
فهي توفر محفﻻ للبلدان اﻻسيوية واﻻفريقية للتشاور والمناقشة في القضايا القانونية والمسائل اﻷخرى. | It provides a forum for Asian and African countries to consult and discuss legal issues and other matters. |
إن الأمر يحتاج بدلا من هذا إلى حل شامل لكافة القضايا الأساسية. | Instead, what is called for is a sweeping solution to all the core issues. |
وفي العديد من الحالات، تلقي الاعتبارات السياسية بظلالها الكئيبة على القضايا القانونية أو البيروقراطية. | In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues. |
وت راع ى في إطار هذه القضايا الأصول القانونية وت نف ذ الضمانات التي توفرها المحاكم المحلية الأخرى. | Due process was ensured in accordance with the guarantees applied in other domestic courts. |
تحديد القضايا التي من المقرر معالجتها مع البلد المضيف كالقضايا القانونية والجمركية والمتعلقة بالهجرة | An identification of the issues to be addressed with the host country, such as legal, customs and immigration issues |
4 وقالت إنه يجب مواصلة تعميم القضايا الجنسانية في كل السياسات الأساسية الوطنية وسياسات الأمم المتحدة الأساسية لإعمال حقوق المرأة. | Gender mainstreaming throughout national and United Nations core policies must continue in order to further women's rights. |
وينبغي لأي من الخيارين أن يوفر أساسا لمعالجة جميع القضايا المتصلة بالغابات بطريقة كلية ومتوازنة وشاملة مع التركيز على القضايا الأساسية. | Either option should provide a basis for addressing all forest related issues in a holistic, balanced and comprehensive manner while focusing on core issues. |
فينبغي أن تتفق الأطراف على إعلان مبادئ يتناول القضايا الأساسية للسلطة وتقاسم الثروة. | They will have to agree on a declaration of principles that addresses the core issues of power and wealth sharing. |
ومن بين القضايا الأساسية التي ستبحث فيما يتعلق بتفعيل اتفاقية روتردام هي التالية | Some of the principal issues to be considered with respect to the operation of the Rotterdam Convention are as follows |
وتمث لت فحوى المناقشة في تحديد القضايا الأساسية بهدف التقريب بين نظامي تقديم التقارير. | The thrust of the discussion was to identify core issues in a spirit of bringing the two reporting systems closer. |
بحيث يعالج المشروع حقا هذه القضايا الثلاث الأساسية في طريقة جديدة ومثيرة، وأعتقد. | So the project really addresses these three core issues in a new and exciting way, I think. |
ولن يساهم في جعل أماكن العمل الصينية آمنة سوى تطوير المؤسسات القانونية الأساسية. | Only the development of basic legal institutions will help make Chinese workplaces safer. |
وتعتبر جوانب الهياكل الأساسية القانونية والمالية والمادية جزءا من بيئة الأعمال العامة المواتية. | Paper presented to the Economic Commission for Europe, May 2001. |
وبهذه الصفة، سوف يخدم موظف مراقبة الامتثال كمستشار بشأن القضايا القانونية لرئيس قسم المخاطر والامتثال. | In this capacity, the Compliance Officer will serve as an adviser on legal issues to the Chief of the Risk and Compliance Section. |
quot تقديم المساعدة القانونية في القضايا الجنائية بين الدول quot )منشورات جامعة كالينينغراد الحكومية، ١٩٧٨( | Ob okazanii pravovoi pomoshchi po ugolovnym delam mezhdu gosudarstvami (Kaliningrad University publication, 1978) |
وأبرمت اتفاقات متعددة اﻷطراف تتعلق بمكافحة اﻻتجار غير المشروع بالمخدرات والمساعدة القانونية في القضايا الجنائية. | Multilateral agreements concerning the fight against illicit drug trafficking and legal assistance in criminal cases have been concluded. |
من خلال الدوائر القانونية التي انتقل بينها، فإن جميع أنواع القضايا المختلفة ت تداول طبع ا للنقاش | Oh, in the circles I move in, all sorts of different cases naturally come up in discussion, and the more interesting ones stick in my mind. |
سوف نناقش فيها المفاهيم الأساسية و معانيها و القضايا الأساسية فيما يتعلق بالكوارث فضلا عن المصطلحات التي يشيع استخدامها في حالات الكوارث. | We shall discuss the background concepts, meaning, and key issues related to disasters as well as terminologies commonly used in disasters. |
ولكن العناصر القانونية الأساسية لا تقل أهمية فيما يتصل بخلق بيئة ملائمة للعمل التجاري. | But strong legal fundamentals are no less important for creating a business friendly environment. |
ويكفل الدستور، والقانون، والآليات القانونية الدولية التي أقرتها طاجيكستان حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتنظيمها. | Human and civil rights and freedoms are regulated and protected by the Constitution, Republic laws and international legal instruments accepted by Tajikistan. |
كما أننا نضع الآن استراتيجية لإنشاء مراكز للمساعدة القانونية تسمح للمرأة بممارسة حقوقها الأساسية. | We are also defining a strategy to establish legal aid centres to allow women to exercise their basic rights. |
13 وتيسيرا للإجراءات التي تقوم بها المحكمة الخاصة، اعت مد عدد من الصكوك القانونية الأساسية. | To facilitate the proceedings before the Special Court, a number of basic legal documents have been adopted. |
خبير في النظر في القضايا التي تتعلق بنقاط القانون المعقدة، وتفسير النظم الأساسية وانطباق القوانين | Expert in conducting cases involving intricate points of law, interpretation of statutes and applicability of laws |
وعند الاقتضاء، ت قد م المعلومات الأساسية لتيسير قيام الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بالنظر في القضايا. | When applicable, background information is provided to facilitate consideration of the issues by the SBSTA. |
ناقشت فرنسا الحاجة إلى استراتيجية شاملة لمكافحة الإرهاب ومجموعة من القضايا الأساسية المتعلقة بتمويل الإرهاب | Establish Regional Centers to address issues pertaining to Coordinating counterterrorism efforts. |
إن القضايا القانونية والسياسية المرتبطة بالمطالبات الإقليمية المتنافسة ــ والموارد البحرية وموارد الطاقة والحقوق الملاحية التي تصاحب هذه القضايا ــ تكاد ت ذه ب العقول من هول تعقيدها. | The legal and political issues associated with the competing territorial claims and the marine and energy resources and navigation rights that go with them are mind bogglingly complex. |
25 وقام البرنامج برصد متابعة القرارات التي اتخذها مؤتمر الأطراف وهيئتاه الفرعيتان، وتقديم المشورة والتحليل بشأن القضايا ذات الصلة، بما فيها القضايا القانونية، المتعلقة بعمل الأمانة. | In collaboration with the Science and technology programme and the other relevant programmes of the secretariat, COPSUBLA programme has supported activities carried out in the framework of the Joint Liaison Group (JLG) of the secretariats of the three Rio conventions. |
ولقد سمح بذلك في محاولة لتحسين المساعدة القانونية، نظرا للقيود المختلفة التي عانت منها إدارة المساعدة القانونية التي لم تتمكن من معالجة العدد الهائل من القضايا. | This was done in an attempt to improve legal aid, due to various constraints experienced by the Legal Aid Department, which was unable to cope with the huge number of cases. |
قانون جمهورية كازاخستان رقم 531 II بشأن التصديق على اتفاقية المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في القضايا المدنية وقضايا الأسرة والقضايا الجنائية، المؤرخ 10 آذار مارس 2004 | Law of the Republic of Kazakhstan No. 531 II on ratification of the Convention on Legal Aid and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Cases, of 10 March 2004 |
المدعى عليه لم يكن لديه حتى مستشار قانوني (المساعدة القانونية والتمثيل القانوني سمح في القضايا المدنية فقط). | The defendant had no legal counsel (legal assistance and legal representation were allowed in civil cases only). |
وتشمل القضايا التي سيتم معالجتها أيضا اﻹدارة اﻻجتماعية والبيئية، واﻷطر القانونية للتنمية اﻹدارية، ودور المرأة في اﻹدارة. | Issues that will also be addressed include social and environmental administration, legal frameworks for administrative development and women in management. |
ولا تخل هذه القاعدة الإجرائية بأي قضية من القضايا الأخلاقية أو القانونية التي قد يود صاحب الشكوى إثارتها. | This procedural rule does not prejudge any of the moral or legal issues that the author of the complaint would like to raise. |
1994 1998 محام، القضايا القانونية المتعلقة بالقانون الإداري والقانون المدني، والقضايا المتعلقة بالمسائل المالية بما فيها الضرائب والتجارة. | 1994 1998 Attorney, legal cases related to Administration and Civil Law and cases related to financial issues including Taxes and Commerce. |
تمثيل حكومة جنوب أفريقيا في المفاوضات الدولية والإقليمية والثنائية التي ت جرى بشأن القضايا القانونية المتعلقة بالعلاقات والسياسة الخارجية | Representing the South African Government in international, regional and bilateral negotiations on legal issues relating to foreign relations and policy |
quot المساعدة القانونية في القضايا الجنائية quot ، اﻷطروحة المقدمة لنيل درجة الدكتوراة في الحقوق، ١٩٧٩، جامعة لينينغراد الحكومية. | quot Pravovaya pomoschch apos po ugolovnym delam quot , candidate apos s thesis, 1979, Leningrad State University |
وتقوم اللجنة النيجيرية لمراجعة القوانين بانتظام بمراجعة القوانين الوطنية لجعلها تتمشى مع القضايا الداخلية المعاصرة والصكوك القانونية الدولية. | The Nigerian Law Review Commission regularly reviewed national laws to bring them into line with contemporary domestic issues and international legal instruments. |
عمليات البحث ذات الصلة : القضايا القانونية - القضايا القانونية - القضايا الأساسية - القضايا الأساسية - القضايا الأساسية - القضايا الإدارية الأساسية - القضايا التجارية الأساسية - العلاقة القانونية الأساسية - المبادئ القانونية الأساسية - المبادئ القانونية الأساسية - الحماية القانونية الأساسية - الإجراءات القانونية الأساسية - الإجراءات القانونية الأساسية - الأحكام القانونية الأساسية