ترجمة "القدرة على تحمل الديون الخارجية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
45 وتتأثر القدرة على تحمل الديون أيضا بالضعف أمام الصدمات الخارجية. | Debt sustainability is also affected by vulnerability to external shocks. |
ألف قياس القدرة على تحمل الديون | Measuring debt sustainability |
القدرة على تحمل أعباء الديون وتخفيف وطأتها | Debt sustainability and debt relief |
إننا بحاجة إلى أن نفكر بعمق في القدرة على تحمل الديون وأن نراعي الصدمات الخارجية المتكررة جدا في أفريقيا. | We need to deepen our thinking on debt sustainability and on taking into account the outside shocks that are too frequent in Africa. |
7 تؤكد أن القدرة على تحمل الديون تعتمد على مزيج من عدة عوامل، على الصعيدين الدولي والوطني، وتؤكد أنه ينبغي ألا يستخدم أي مؤشر بمفرده للتوصل إلى أحكام قاطعة بشأن القدرة على تحمل الديون، وتؤكد على أخذ ظروف البلدان في الحسبان | 7. Stresses that debt sustainability depends upon a confluence of many factors at the international and national levels, underscores that no single indicator should be used to make definitive judgements about debt sustainability, and emphasizes that country circumstances should be taken into account |
4 تشدد على وجوب تقاسم الدائنين والمدينين المسؤولية عن الحيلولة دون نشوء حالات عدم القدرة على تحمل الديون | Emphasizes that creditors and debtors must share responsibility for preventing unsustainable debt situations |
4 تشدد على وجوب تقاسم الدائنين والمدينين المسؤولية عن الحيلولة دون نشوء حالات من عدم القدرة على تحمل الديون | 4. Emphasizes that creditors and debtors must share responsibility for preventing unsustainable debt situations |
4 تشدد على وجوب تقاسم الدائنين والمدينين المسؤولية عن الحيلولة دون نشوء حالات من عدم القدرة على تحمل الديون | Emphasizes that creditors and debtors must share responsibility for preventing unsustainable debt situations |
42 وذكر متكلمون عديدون أن تحليل القدرة على تحمل الدين يمثل عنصرا هاما في عملية تحسين إدارة الديون. | Many speakers stated that debt sustainability analysis was an important element in improving debt management. |
الديون الخارجية | A. External debt . 35 9 |
3 تشدد أيضا على وجوب تقاسم الدائنين والمدينين المسؤولية عن الحيلولة دون نشوء حالات من عدم القدرة على تحمل الديون | 3. Also emphasizes that creditors and debtors must share responsibility for preventing unsustainable debt situations |
لا أتحدث عن القدرة على تحمل التكاليف ، بل القدرة الفائقه | You are not talking about affordability, you are talking about extreme affordability. |
باء الديون الخارجية وتخفيف عبء الديون | B. External debt and debt relief |
(ب) القدرة على تحمل النفقات والصلاحية للسكن | (b) Affordability and habitability |
هايتي الديون الخارجية | Haiti External debt |
سابعا الديون الخارجية | External debt |
6 الديون الخارجية | External debt |
رابعا الديون الخارجية | IV. EXTERNAL DEBT . 38 41 36 |
رابعا الديون الخارجية | IV. EXTERNAL DEBT |
السكان الديون الخارجية | 2. External debt . 38 10 |
أزمة الديون الخارجية | External debt crisis |
ألف الديون الخارجية | A. External debt |
وإذ تشدد على الدور المهم الذي يقوم به الدائنون من القطاع الخاص في التخفيف من عبء الدين وتحقيق القدرة على تحمل الديون، | Emphasizing the important role that private sector creditors play in debt relief and debt sustainability, |
7 دعوة مؤسسات بريتون وودز إلى النظر في قضية القدرة على تحمل الديون ومضامين مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون لفائدة هايتي. | Invite the Bretton Woods institutions to consider the issue of debt sustainability and the implications of an HIPC initiative for Haiti. |
فقال البعض إن القصد من القدرة على تحمل الديون هو استعادة الجدارة الائتمانية وإمكانية العودة إلى الاقتراض في أسواق الأموال الخاصة. | Some argued that the aim of debt sustainability was to re establish creditworthiness and access to return to borrowing in private financial markets. |
وينبغي إعادة تعريف القدرة على تحمل الديون بأنها مستوى الدين المتمشي مع تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بدون خلق التزامات بديون جديدة. | Debt sustainability should be redefined as the level of debt consistent with achieving the Millennium Development Goals without creating new debt obligations. |
باء ـ الديون الخارجية وتخفيف عبء الديون | B. External debt and debt relief . 27 32 10 |
علاوة على ذلك، عندما لا تملك البلدان القدرة على خدمة ديونها الخارجية، لن يدر إلغاء الديون المزيد من الموارد من أجل التنمية، بالرغم من أنه يحس ن مؤشرات الديون. | Moreover, when countries had no capacity to service their external debt, debt cancellation did not generate more resources for development, although it did improve debt indicators. |
ومع ذلك، هناك الكثير مما يجب الاضطلاع به لمساعدة البلدان التي وصلت إلى نقطة الإنجاز ولكنها استمرت تعاني من مشاكل خطيرة بشأن القدرة على تحمل الديون وخدمة الديون. | However, much more needed to be done to assist countries that had reached the completion point but continued to experience severe debt sustainability and debt servicing problems. |
15 يدعـو مؤسسات بريتون وودز إلى النظر في مسألة القدرة على تحمل الديون والآثار المترتبة على مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون بالنسبة لهايتي | Invites the Bretton Woods institutions to consider the issue of debt sustainability and the implications of the Highly Indebted Poor Countries (HIPC) initiative for Haiti |
)و( القدرة على تحمل تكاليف اﻹيواء اﻷساسي والخدمات | (f) Affordability of basic shelter and services |
ثم نظرنا إلى سؤال القدرة على تحمل التكاليف . | Then we looked at the question of the affordability. |
أزمة الديون الخارجية والتنمية | and development |
أزمة الديون الخارجية والتنمية | EXTERNAL DEBT CRISIS AND DEVELOPMENT |
أزمة الديون الخارجية والتنمية | COOPERATION EXTERNAL DEBT CRISIS AND DEVELOPMENT |
الديون الخارجية البلدان النامية | to the external debt problems of developing countries |
أزمة الديون الخارجية والتنمية | 93 External debt crisis and |
أزمة الديون الخارجية والتنمية | (c) External debt crisis and development . 153 |
وينبغي أن تشمل هذه المبادرات جهودا يبذلها صندوق النقد الدولي والبنك الدولي لوضع إطار القدرة على تحمل الديون لصالح البلدان المنخفضة الدخل. | Such initiatives should include efforts by IMF and the World Bank to develop a debt sustainability framework for low income countries. |
وللمضي قدما في هذا الطريق، اقترح الأمين العام إعادة تعريف القدرة على تحمل الديون بحيث تعني أن يسمح مستوى الديون للبلد المعني بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والوصول إلى عام 2015 دون زيادة في نسب الديون. | To move forward, the Secretary General proposed that debt sustainability should be redefined as the level of debt that allowed a country to achieve the Millennium Development Goals and reach 2015 without an increase in its debt ratios. |
ثم هناك أخيرا هناك مسألة القدرة على تحمل التكاليف. | And then there's finally there's the affordability question. |
وفي هذا الصدد ترى فرقة العمل أن من الضروري تعريف القدرة على تحمل الديون من جانب الدولة وذلك بهدف بلوغ مستوى من الديون يسمح للبلدان ببلوغ الأهداف ويتجنب حدوث زيادة في نسب الديون بحلول عام 2015. | In this regard, the task force deems it necessary to define debt sustainability within a State context with a view to attaining a level of debt that allows countries to achieve the Goals and avoid an increase in debt ratios by 2015. |
أزمة الديون الخارجية والتنمية (تابع) | (c) External debt crisis and development (continued) |
(ج) أزمة الديون الخارجية والتنمية | (c) External debt crisis and development. |
(ج) أزمة الديون الخارجية والتنمية | (c) External debt crisis and development. |
عمليات البحث ذات الصلة : القدرة على تحمل الديون - القدرة على تحمل الديون السيادية - الديون الخارجية - الديون الخارجية - الديون الخارجية - القدرة على تحمل - القدرة على تحمل - القدرة على تحمل - تحمل الديون - تحمل الديون - القدرة الديون - تحمل القدرة - القدرة على خدمة الديون - عدم القدرة على تحمل