ترجمة "الفريق الحكومي الدولي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفريق - ترجمة : الفريق الحكومي الدولي - ترجمة : الفريق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رئيس الفريق الحكومي الدولي لرصد | Chairman of the Intergovernmental Group to Monitor |
الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ | Intergovernmental Panel on Climate Change |
الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ | COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixty second session Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action Fourth session Geneva, 16 27 January 2006 Item 5 of the provisional agenda |
الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. | 5 Intergovernmental Panel on Climate Change. |
تيسير وتشجيع تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Facilitate and promote the implementation of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action |
22 3 الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ | 22 3 Climate and atmosphere |
اﻷنشطة التي يضطلع بها الفريق الحكومي الدولي ألف | A. Cases of alleged violations of the oil embargo |
ثانيا اﻷنشطة التي يضطلع بها الفريق الحكومي الدولي | II. ACTIVITIES OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP |
تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط | REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND |
1 تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Implementation of the proposals for action of IPF IFF |
ثانيا تنفيذ مقترحات العمل التي تقدم بها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Implementation of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action |
5 حدد الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات و المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات نحو 270 مقترحا للعمل. | Some 270 proposals for action were identified by IPF and IFF. |
ألف تقرير رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ | A. Report of the Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate |
(أ) الوظيفة الأساسية تنفيذ مقترحات العمل المقد مة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | (a) Principal function Implementation of IPF IFF proposals for action |
أولا تقييم موجز لمدى تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ذات الصلة | Brief assessment of the implementation of relevant Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action |
دال الحوافز والعقبات التي تواجه تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | D. Catalysts and obstacles in the implementation of the proposals for action of IPF IFF |
أن عمل الشراكة قد أحرز تقدما في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Restoration of forest landscapes is already happening in many places around the world It has delivered progress in the implementation of the IPF and IFF proposals for action It also optimizes synergies between the climate change, biodiversity and desertification conventions and the UNFF It contributes to poverty eradication and achievement of the MDGs. |
40 وكندا شريك جاد في الفريق الحكومي الدولي المختص برصد الأرض. | Canada is a committed partner to the intergovernmental ad hoc Group on Earth Observations. |
ومن أدلة ذلك قيام الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بما يلي | Indicative of these is the following where the IPF |
٣٣ ورحب الفريق الحكومي الدولي باعتماد قرار الجمعية العامة ٤٨ ١. | 33. The Intergovernmental Group welcomed the adoption of General Assembly resolution 48 1. |
٤ اعتماد تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المخصص عن دورته اﻷولى | 4. Adoption of the report of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group on its first session. |
٤ اعتماد تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المخصص عن دورته اﻷولى. | 4. Adoption of the report of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group on its first session. |
(ح) الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان. | (h) Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. |
وقد نظر في تقرير رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ)٥٠(، | Having considered the report of the Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change, UNEP GC.17 5 Add.1, part II. |
ويسعى الفريق الحكومي الدولي دائما الى الحصول على تعاون جميع الحكومات المعنية. | The Group has always strived for the cooperation of all Governments concerned. |
الحالة الراهنة للدراسات واﻷنشطة التي يجريها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ | Current status of studies and activities of IPCC and UNEP |
النظر في خطة العمل والعﻻقات مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ | Consider work plan and relationships with IPCC |
وأسهم علماء نرويجيون عديدون في تقديرات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. | Several Norwegian scientists have contributed to the IPCC assessments. |
وقد اتفق الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات على 270 من مقترحات العمل من أجل تحقيق الإدارة المستدامة للغابات. | IPF and IFF agreed on over 270 proposals for action for sustainable forest management. |
كما أدلى ببيانات ممثلو الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ ومنظمتين غير حكوميتين. | Statements were also made by representatives of the IPCC and of two non governmental organizations. |
جيم الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا | C. Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa |
١ يحيط علما مع التقدير بتقرير رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ | 1. Notes with appreciation the report of the Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change |
تقريـر الفريق الحكومي الدولي لرصد توريـد ونقـل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا | Report of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa |
وقد كانت نيوزيلندا عضوا في الفريق الحكومي الدولي الذي رصد الحظر منذ نشأته. | New Zealand has been a member of the Intergovernmental Group that has monitored the embargo since its inception. |
)ح( الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفظ والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا | (h) Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa |
)ب( تقرر إنهاء وﻻية الفريق الحكومي الدولي اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار | (b) Decide to terminate the mandate of the Intergovernmental Group as of the date of the adoption of the present resolution |
)ج( الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا | (c) Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa |
المعيار المحدد '1 مدى التقدم الذي أحرزته الشراكات ذات الصلة بتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات | Specific criterion (i) The extent to which partnerships relevant to the implementation of the IPF IFF proposals for action have been advanced |
26 تقرر أن يتناول الفريق العامل الحكومي الدولي في دورته المقبلة موضوع العولمة والعنصرية | Decides that at its next session, the Intergovernmental Working Group will consider the thematic issue of globalization and racism |
ووضعت هذه العملية لتنفيذ مقترح عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات رقم 27 (ج). | This process was set up to implement Intergovernmental Panel on Forests proposal for action 27 (c). |
٣٧ اعتمد الفريق الحكومي الدولي هذا التقرير باﻹجماع في ٣ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. | 37. This report was unanimously adopted by the Intergovernmental Group on 3 November 1993. |
وقبل أن أختتم بياني، أود أن أشكر أعضاء الفريق الحكومي الدولي على دعمهم وتعاونهم. | Before concluding my statement, I should like to thank the members of the Intergovernmental Group for their support and cooperation. |
)٢( تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية إلى جنوب افريقيا | (2) Report of the Intergovernmental Group to Monitor Supply and Shipping |
)ب( وثائق الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا | (b) Documents of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa |
كما اتخذ أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إجراءات لجعل مقترحات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات أيسر للفهم في السياقين الوطني والإقليمي. | CPF members have also taken action to make the IPF IFF proposals more readily understandable in national and regional contexts. |
عمليات البحث ذات الصلة : الفريق العامل الحكومي الدولي - التعاون الحكومي الدولي - النهج الحكومي الدولي - المجلس الحكومي الدولي - التدخل الحكومي - العمل الحكومي - العمل الحكومي - الدعم الحكومي - التدخل الحكومي - المستوى الحكومي - النظام الحكومي - الدعم الحكومي