ترجمة "العمل والرعاية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل والرعاية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قانون العمل والرعاية | Work and Care Act |
4 الجمع بين العمل والرعاية | Combining work and care |
7 الجمع بين العمل والرعاية | Combining work and care |
بيانات وزارة العمل والرعاية الاجتماعية للسكان. | The qualitative indices for the status of women on the labour market are now being enhanced somewhat. |
بيانات وزارة العمل والرعاية الاجتماعية للسكان. | Data from Ministry of Labour and Social Protection. |
بيانات وزارة العمل والرعاية الاجتماعية للسكان. | In addition, 214 unemployed women were given permanent work in small businesses and on dekhkan farms that were created, including the following |
بيانات وزارة العمل والرعاية الاجتماعية للسكان. | Women who head families are mainly employed in the production and sales of farm products. |
بيانات وزارة العمل والرعاية الاجتماعية للسكان. | pregnant women, depending on a medical finding, are allowed reduced work output and service standards or they are transferred to a lighter job that precludes exposure to adverse production factors and in which their average monthly wage remains the same as that of their previous job |
بيانات وزارة العمل والرعاية الصحية للسكان. | Traditional and religious standards restrict the opportunities for women to realize their own economic interests on a par with men. |
بيانات وزارة العمل، والرعاية الاجتماعية للسكان. | Plans call for educational work with women on the topic Family, hygiene and health . |
الجمع بين العمل والرعاية والنساء المسنات | Combining work and care and older women |
1 الجمع بين العمل والرعاية والتنمية المكانية | Combining Work and Care and Spatial Development |
(ج) تقييم إمكانيات الجمع بين العمل والرعاية | I Gender based statistical information related to article 10, Census 2000, Central Bureau of Statistics Educational Statistics, Department of Education, school year 2002 2003 16 |
4 الجمع بين العمل والرعاية في المناطق الريفية | Combining work and care in rural areas |
ومن استحقاقات العمل الرئيسية، إعطاء كافة الموظفين فرصة الجمع بين العمل والرعاية. | One of the main employment benefits is that all staff are given the opportunity to combine work with care. |
وخلال السنوات الخمس القادمة، ستتسم سياسة 'العمل والرعاية بما يلي | Over the next few years the work and care' policy will be characterised by |
مخطط الجمع بين العمل والرعاية في إطار الهدف 3 للصندوق الاجتماعي الأوروبي | ESF3 subsidy scheme for combining work and care |
ولقد وضع مخطط لتوفير الإعانة اللازمة بهدف تشجيع الجمع بين العمل والرعاية. | A subsidy scheme has been set up to encourage combining work and care there will be an annual opportunity for applications, the emphasis being on specific priorities and points of interest. |
مجالات العمل الرئيسية هي التعليم والمساعدة الطارئة والرعاية الصحية النشاطات المولدة للدخل والخدمات الإجتماعية. | The areas of work are in the field of Education, Emergency Assistance, Health and Nutrition, Income Generating Activities, and Social Services. |
وعلى سبيل المثال، أنشأت وزارة العمل والرعاية الاجتماعية والسكان مجلسا يتولى تنسيق المشاكل الجنسانية المحددة. | For example, the Coordinating Council on Gender Problems was created in the Republic of Tajikistan Ministry of Labour and Social Protection, along with a specialized division. |
الاضطلاع بالإجراءات اللازمة لتيسير الجمع بين العمل والرعاية، مع إيلاء الأولوية الرئيسية لتوفير رعاية الطفل. | Regular information to girls and boys on relationships and sexuality, starting in the sixth year of primary school Measures to combat teenage pregnancies Provide information about the risks of late pregnancies Structural support and shelters for pregnant teenagers and teenage mothers Measures to make it easier to combine work and care, with childcare provision as the main priority. |
(هـ) إجراء مزيد من البحث عن التيسيرات التي تسهل الجمع بين العمل والرعاية والأخذ بها | Conduct further research into and introduce facilities to ease the combination of work and care. |
وتقوم وزارتا العمل والرعاية اﻻجتماعية بدور النظير الحكومي للمفوضية في كل من طاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان. | The Ministries of Labour and Social Welfare are the government counterparts of UNHCR in Tajikistan, Kyrgyzstan and Kazakhstan. |
والعمل جزءا من الوقت يفسح مجالا لتعديل ساعات العمل على المدى الطويل من أجل الوفاء بمتطلبات والتزامات الجمع بين العمل والرعاية. | Part time employment provides scope for the long term adjustment of working hours to the requirements and obligations of combining work and care. |
وفي نفس الوقت، توجد مخططات قانونية عديدة من شأنها أن تيسر من الجمع بين العمل والرعاية. | At the same time, several statutory schemes facilitate the combination of work and care. |
23 تكتسي الخدمات الاجتماعية مثل التعليم والرعاية الصحية وخدمات سوق العمل أهمية حيوية للنهوض برفاه الأسر. | Social services, such as education, health care, social welfare services and labour market services, are vitally important to promote the well being of families. |
والرعاية الصحية مجانية. | Health care was free of charge. |
3 الوقاية والرعاية | Prevention and care |
التنمية والرعاية اﻻجتماعية | Social development and welfare |
الصحة والرعاية الطبية | C. Health and medical care . 41 48 11 |
التدريب المؤسسي والرعاية | Institutional training and care 122 840 122 840 |
وأهم صكين من صكوك السياسة في هذا المضمار هما قانون (تعديل) ساعات العمل (تموز يوليه 2000) وقانون العمل والرعاية (كانون الأول ديسمبر 2001). | The two most important policy instruments are the Working Hours (Adjustment) Act (July 2000) and the Work and Care Act (December 2001). |
وفيما يتصل بتعديل ساعات العمل 'مؤقتا لاستيعاب مهام الرعاية الحالية، يلاحظ أن قانون العمل والرعاية ينص على عدد من مخططات الإجازات، كما يلي | For temporary adjustments of working hours to accommodate current care tasks, the Work and Care Act provides for a number of leave schemes, as follows |
5 الصحة الأساسية والرعاية | Basic health and welfare |
خدمات الصحة والرعاية الصحية | Health, health care services |
13 وزارة الصحة والرعاية | Ministry of Health and Welfare |
47 وزارة الصحة والرعاية | Ministry of Health and Welfare |
باء المرأة والرعاية الاجتماعية | Also, in December 2001 the Research Centre for Gender Equality worked out a study on Management of Mental Illness . |
وزارة الصحة والرعاية والرياضة | Ministry of Health, Welfare and Sport |
رابعا العلاج والرعاية والدعم | Treatment, care and support |
التنمية اﻻجتماعية والرعاية اﻻجتماعية | 12. Social development and welfare 233 |
والرعاية واﻹعالة ١٤,٩ ٠,٧ | Emergency response and relief, care and |
التنمية اﻻجتماعية والرعاية اﻻجتماعية | 12. Social development and welfare |
التقييم والتحسين تم تقييم قانون (تعديل) ساعات العمل في عام 2004، أما قانون العمل والرعاية فسوف يتعرض للتقييم في وقت لاحق من هذا العام. | The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2004, and the Work and Care Act will be evaluated later in the year. |
تتعلق المجموعة السادسة لبرنامج الهدف 3 للصندوق الاجتماعي الأوروبي بالجمع بين العمل والرعاية (مما يسمى أحيانا الروتين اليومي ). | The sixth cluster of the European Social Fund's objective 3 programme is for combining work and care (sometimes called daily routine'). |
عمليات البحث ذات الصلة : العمل والرعاية الاجتماعية - الاحترام والرعاية - الوقاية والرعاية - الوقاية والرعاية - الخدمة والرعاية - الراحة والرعاية - الوقت والرعاية - العلاج والرعاية - يغسل والرعاية - العلاج والرعاية - المهارة والرعاية - حصة والرعاية - التنظيف والرعاية - العناية والرعاية