ترجمة "العلاج والرعاية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العلاج - ترجمة : العلاج والرعاية - ترجمة : العلاج والرعاية - ترجمة : العلاج والرعاية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رابعا العلاج والرعاية والدعم | Treatment, care and support |
3 كفالة الوصول إلى العلاج والرعاية على قدم المساواة | Ensuring equal access to treatment and care |
موجز مناقشات اجتماع المائدة المستديرة بشأن العلاج والرعاية والدعم() | Summary of the discussions of the round table on treatment, care and support |
وبالمثل، فإن من شأن توسيع نطاق العلاج والرعاية أن يعزز فعالية ونطاق برامج الوقاية. | Similarly, the expansion of treatment and care will reinforce the effectiveness and scope of prevention interventions. |
وتطورت التعبئة الدولية لتوفير العلاج والرعاية والدعم للمصابين بالفيروس في الشهور الأخيرة إلى شراكة ناضجة. | In recent months, international mobilization around HIV treatment, care and support has developed into a mature partnership. |
35 يسل م إعلان الالتزام بأن العلاج والرعاية والدعم فيما يتعلق بالإيدز تمثل عناصر أساسية في الاستجابة العالمية. | The Declaration of Commitment recognizes AIDS treatment, care and support as fundamental elements of the global response. |
وفي مجال العلاج وإعادة التأهيل، ع م مت الوثيقة المعنونة توفير العلاج والرعاية لمتعاطيات مواد الإدمان دراسات حالة ودروس مستفادة(د) كجزء من سلسلة ع د ة علاج تعاطي المخدرات. | In the field of treatment and rehabilitation, the publication Substance Abuse Treatment and Care for Women Case Studies and Lessons Learned was disseminated, as part of the drug abuse treatment toolkit series. |
إن إيداع الأطفال في مثل هذه المؤسسات كثيرا ما يقوم على النوايا الحسنة ويتم باسم العلاج والرعاية والحماية. | Institutionalization is often based on good intentions and carried out in the name of therapy, care, and protection. |
(ز) تأمين الوصول على قدم المساواة للعلاج والرعاية وكفالة أن تكون برامج العلاج رخيصة التكلفة ومرنة وقابلة للتكيف | (g) Promote equal access to treatment and care and ensure that treatment programmes are affordable, flexible and adaptable |
كما لعبت برامج العلاج والرعاية في أماكن العمل دورا مهما في استكمال مبادرات المنظمات غير الحكومية والقطاع العام. | Workplace treatment, care and programmes have also played an important role in complementing NGO and public sector initiatives. |
(ج) أن تدمج كل جوانب العلاج والرعاية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في جميع برامج وخدمات الرعاية الصحية | (c) To integrate all aspects of HIV and AIDS treatment and care into all health care, programmes and services |
ورقة مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة بشأن توفير العلاج والرعاية وتقديم الدعم، الذي ستعقده منظمة الصحة العالمية ومنظمة العمل الدولية | Discussion paper for the round table on treatment, care and support to be convened by the World Health Organization and the International Labour Organization |
وينبغي، كلما كان ذلك ممكنا ، دفع تكاليف إعادة الإدماج الاجتماعي والتربوي وتكاليف العلاج الطبي والرعاية الصحية والعقلية والخدمات القانونية. | Where possible, costs of social and educational reintegration, medical treatment, mental health care and legal services should be addressed. |
(ج) أن تدمج كل جوانب العلاج والرعاية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في جميع برامج وخدمات الرعاية الصحية | (c) To integrate all aspects of HIV and AIDS treatment and care into all health care, programmes and services |
وهناك الآن توافق قوي في الآراء على أن العلاج والرعاية نافعتان بالفعل وأنه يمكن تحقيقهما في ظل محدودية الموارد. | There is a strong consensus now that treatment and care do work and are feasible in resource limited settings. |
(د) إدماج الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية، والرعاية المنـزلية، والخدمات النفسية الاجتماعية، ودعم العلاج، وعلاج الإصابات الانـتهازيـة، والدعم الغذائي والتغذوي، مع العلاج المضاد للفيروسات بوصفها عناصر للرعاية الشاملة للمصابين بالإيدز | (d) Integrate HIV prevention, home based care, psychosocial services, treatment support, treatment of opportunistic infections and food and nutritional support with antiretroviral therapy as components of comprehensive AIDS care |
كما مك ن الهدف أيضا من تحسين استغلال موارد منظومة الأمم المتحدة لمساعدة البلدان على توسيع نطاق برامج العلاج والرعاية والدعم الشاملة على الصعيد الوطني والتي كانت تشمل توفير العلاج وتقديم الدعم النفسي والغذائي. | The target has also enabled better leveraging of the resources of the United Nations system to help countries to scale up comprehensive national treatment, care and support programmes that include treatment and psychosocial and nutritional support. |
5 يشكل توفير العلاج والرعاية والدعم للمجتمعات الأهلية التي تفتقر إلى الخدمات من الناحية التاريخية تحديا كبيرا لا يمكن التقليل من شأنه. | The challenge of providing treatment, care and support in historically underserved communities is daunting, and cannot be minimized. |
الشئ والوحيد الذي يمنعنا من الحفاظ على أرواح الذين يحتاجون للدواء للبقاء على قيد الحياة هو غياب الأنظمة الضرورية للتشخيص، العلاج والرعاية | The only thing that is keeping us from basically saving the lives of everybody who needs the medicine to stay alive are the absence of systems necessary to diagnose, treat and care for people and deliver this medicine. |
وعلى مستوى المجتمعات المحلية، يتسبب الافتقار إلى الطاقة في العيادات الطبية في إعاقة قدرة العاملين في المجال الطبي على تقديم العلاج والرعاية المناسبين. | At the community level, a lack of energy at medical clinics impedes the ability of medical personnel to provide adequate treatment and care. |
وهل نجحنا في توسيع العلاج والرعاية والدعم حتى يتمكن المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز من أن يعيشوا حياة أطول وأكثر صحة وإنتاجيـة | Have we succeeded in expanding treatment, care and support so that individuals living with HIV AIDS can live a longer, healthier and more productive life? |
21 تم التوصل إلى توافق قوي في الآراء على أن توفير العلاج والرعاية للأطفال والكبار المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، ضرورة إنسانية وأخلاقية. | A strong consensus has emerged that providing treatment and care to children and adults living with HIV AIDS is a humanitarian and ethical imperative. |
من العلاج بالصدمة إلى العلاج بالتنويم | From Shock Therapy to Sleep Therapy |
وهكذا تتبع العلاج حتي نهايه العلاج. | And you follow the treatment like that, to the end of the treatment. |
قانون العمل والرعاية | Work and Care Act |
والرعاية الصحية مجانية. | Health care was free of charge. |
3 الوقاية والرعاية | Prevention and care |
التنمية والرعاية اﻻجتماعية | Social development and welfare |
الصحة والرعاية الطبية | C. Health and medical care . 41 48 11 |
التدريب المؤسسي والرعاية | Institutional training and care 122 840 122 840 |
الشئ والوحيد الذي يمنعنا من الحفاظ على أرواح الذين يحتاجون للدواء للبقاء على قيد الحياة هو غياب الأنظمة الضرورية للتشخيص، العلاج والرعاية للناس وإرسال هذا الدواء. | The only thing that is keeping us from basically saving the lives of everybody who needs the medicine to stay alive are the absence of systems necessary to diagnose, treat and care for people and deliver this medicine. |
وهم يدعون الحكومات إلى إتاحة الفرصة للأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) للحصول على العلاج و المشورة والرعاية بصورة مجانية وسرية. | They call for Governments to provide accessible treatment, free and confidential counselling and care for people living with HIV and AIDS. |
وشددت المائدة المستديرة المعنية بالعلاج والرعاية والدعم على أننا يجب أن نوسع على وجه السرعة برامج العلاج حتى تعود بالفائدة على أكبر عدد ممكن من الناس. | The round table on treatment, care and support emphasized that we must urgently expand treatment programmes in order that they may benefit the largest possible number of people. |
9 وفي هذه الأثناء، قامت شبكة من الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والمنظمات الأهلية، وبخاصة في أفريقيا، بدور بالغ الأهمية في توفير العلاج والرعاية وتقديم الدعم(). | Meanwhile, a critical role in treatment, care and support has been played by networks of people living with HIV and by community based organizations, especially in Africa.1 They have almost single handedly at first not only forced the issue of treatment onto the international policy agenda, but they have been the first line of response for many communities, offering counselling, support and, in many cases, treatment itself. |
5 الصحة الأساسية والرعاية | Basic health and welfare |
خدمات الصحة والرعاية الصحية | Health, health care services |
13 وزارة الصحة والرعاية | Ministry of Health and Welfare |
47 وزارة الصحة والرعاية | Ministry of Health and Welfare |
باء المرأة والرعاية الاجتماعية | Also, in December 2001 the Research Centre for Gender Equality worked out a study on Management of Mental Illness . |
وزارة الصحة والرعاية والرياضة | Ministry of Health, Welfare and Sport |
التنمية اﻻجتماعية والرعاية اﻻجتماعية | 12. Social development and welfare 233 |
والرعاية واﻹعالة ١٤,٩ ٠,٧ | Emergency response and relief, care and |
التنمية اﻻجتماعية والرعاية اﻻجتماعية | 12. Social development and welfare |
العلاج بالعطلة. | A vacation style therapy |
العلاج الكيميائي | Polychemotherapy. |
عمليات البحث ذات الصلة : العلاج والرعاية الصحية - العمل والرعاية - الاحترام والرعاية - الوقاية والرعاية - الوقاية والرعاية - الخدمة والرعاية - الراحة والرعاية - الوقت والرعاية - يغسل والرعاية - المهارة والرعاية - حصة والرعاية - التنظيف والرعاية