ترجمة "العقوبة القصوى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العقوبة القصوى - ترجمة : العقوبة القصوى - ترجمة : العقوبة القصوى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لهذا القاتل الجماعي أطلب العقوبة القصوى | I do not ask for vengeance but for the protection of society. |
٣٨٠ وفيما يتعلق بالمادة ٤ من اﻻتفاقية، أوضح الممثل أن العقوبة القصوى بالسجن لمدة ست سنوات على اﻹساءة الجسيمة ﻻستعمال الوظيفة ليست هي العقوبة القصوى على التعذيب. | 380. Concerning article 4 of the Convention, the representative clarified that the maximum penalty of six years apos imprisonment for gross misuse of office was not the maximum penalty for torture. |
وقد ر فعت مدة العقوبة القصوى من سنتين إلى ثلاث سنوات سجن. | The maximum punishment has been raised from two to three years' imprisonment. |
والعقوبة المفروضة، بحكم ظروف القرابة، هي العقوبة القصوى المتمثلة في الإعدام. | The penalty imposable, considering the circumstances of relationship being present, is the supreme penalty of death. |
أما العقوبة القصوى للجريمة المرتكبة بموجب هذا القانون فهي السجن مدى الحياة. | The maximum penalty for an offence under this act is life imprisonment. |
وقد ح كم على خمسة منهم بالإعدام، بينما كانت العقوبة القصوى للآخرين السجن ثلاث سنوات. | Five had been sentenced to death, and of those receiving non capital sentences, the maximum penalty was three years. |
وبمقتضى لهذا القانون، يمكن أن تصل العقوبة القصوى لمنتهكيه انتهاكا جسيما إلى السجن المؤبد. | According to this law, the maximum penalty for serious offenders will be a life sentence. |
غير أنه بموجب النظام القانوني الفنلندي، يجوز توقيع العقوبة القصوى المشددة نسبيا في حالة تمويل الإرهاب. | Under the Finnish legal system, however, a relatively severe maximum punishment may be imposed for the financing of terrorism. |
ومع ذلك يحق للقاضي فرض عقوبة تتراوح بين العقوبة القصوى والعقوبة الدنيا التي يحددها التشريع الساري المفعول. | However, the judge has the right to impose a penalty that falls between the maximum and minimum penalties established by legislation. |
12 وطلبت الدراسة الاستقصائية السابعة من البلدان تقديم تفاصيل بشأن العقوبة القصوى التي استعيض بها عن عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم التي كان ي عاقب عليها في السابق بهذه العقوبة. | The seventh survey asked countries for details about the maximum punishment that had been substituted for the crimes that had been previously sanctioned by capital punishment. |
(ب) لا تؤخذ في الحسبان أي زيادة في العقوبة القصوى في حالة تكرار الجريمة أو ارتكاب عدة جرائم في وقت واحد. | (b) An increase of the maximum penalty in the case of a repeated offence or a concurrence of felonies is not to be taken into account. |
السرعة القصوى | Maximum speed |
القيمة القصوى | Maximum value |
السرعة القصوى | Maximum speed |
وبشأن الجرائم التي يعاقب عليها بأحكام بالسجن بموجب قوانين الدولة الطالبة، تطالب قوانين بوركينا فاسو بأن تكون العقوبة القصوى هي السجن لمدة سنتين على الأقل. | Regarding offences punishable by custodial sentences under the laws of the requesting State, the laws of Burkina Faso required that the maximum sentence be at least two years of imprisonment. |
العقوبة | penalties and |
ويعاقب على الأفعال الإجرامية الواردة في المواد 217 و388 و389 بالحبس لمدة تصل إلى 15 سنة، وفي حالة الظروف المشددة تصل العقوبة القصوى إلى السجن المؤبد. | Criminal offences listed in Articles 217, 388 and 389 incur a sentence up to 15 years and in case of aggravating circumstances up to the maximum sentence of life imprisonment. |
وذكرت المغرب أن التشريع الصادر في 28 أيار مايو 2004 بشأن مكافحة الإرهاب نص على تشديد العقوبة بالنسبة لبعض الأفعال الإرهابية التي تفضي إلى موت شخص واحد أو أكثر، بينما كانت العقوبة القصوى قبل هذا التشريع هي السجن مدى الحياة. | Morocco stated that legislation promulgated on 28 May 2003 on combating terrorism provided for the aggravation of punishment for certain terrorist acts that lead to the death of one or more persons, where the maximum punishment previously established had been life imprisonment. |
2 السن القصوى | Maximum age |
سرعة التنزيل القصوى | Maximum download speed |
سرعة الرفع القصوى | Maximum upload speed |
وحدة الإرسال القصوى | Maximum Transmission Unit |
وحدة النقل القصوى | Maximum Transmit Unit |
بالسرعة القصوى للأمام | Full speed ahead. |
الحدود القصوى المحددة للبلدان. | Country limitation. |
الحدود القصوى المحددة للمناطق. | Regional limitations. |
الحدود القصوى المحددة للبلدان | Country limitation |
الحدود القصوى المحددة للمناطق | Regional limitation |
الفن هو الغاية القصوى. | Art is the ultimate goal. |
الصحافة ستدعمك للحدود القصوى | The press will back you to the limit. |
ليس إلى الدرجه القصوى | Not much shaking out to be done. |
)ب( العقوبة الجماعية | (b) Collective punishment |
لقد تلقى العقوبة. | He got it. |
العقوبة هي الموت | The penalty is death. |
وما كانت العقوبة | And what was the sentence? |
وتستعمل العقوبة البدنية كإجراء تأديبي في المؤسسات الجزائية، بينما ت مارس العقوبة المعقولة في المدارس وتعتبر العقوبة المعتدلة مشروعة داخل الأسرة. | Corporal punishment is used as a disciplinary measure in penal institutions, reasonable punishment is carried out in schools and moderate punishment is lawful in the family. |
حد التنزيلات القصوى لكل مجموعة | Limit Maximum Downloads Per Group |
الخادم يعمل عند سعته القصوى | Server at capacity |
وحدة النقل القصوى المراد استخدامها | Maximum Transfer Unit to use |
تلك هي السرعة القصوى القياسية. | This is standard full speed. |
هدأ القصوى مع الحلو المدقع. | Tempering extremities with extreme sweet. |
السرعه القصوى متاحه 24 عقده | Maximum speed available, 24 knots. |
وبذلك تعفى الحالات التي يقوم فيها الزوج بقتل زوجته من القصاص أو العقوبة القصوى (أي الإعدام) عن القتل، إذا كان للزوجين أبناء، حيث أن الإبن أو ولي الضحية سليل مباشر للمذنب. | Thus, cases in which a woman was murdered by her husband would be exempt from the qisas or maximum (i.e., capital) punishment for the murder if the couple had children, since in that case, a child or heir of the victim would also be a direct descendant of the offender. |
العقوبة السجن مدى الحياة. | Penalty Imprisonment for life. |
quot )د( العقوبة الجماعية | (d) Collective punishment |
عمليات البحث ذات الصلة : العقوبة المناسبة - العقوبة الحكومة - تخفيض العقوبة - العقوبة الإدارية - رسوم العقوبة - العقوبة المفروضة - العقوبة الاجتماعية - العقوبة المفروضة - العقوبة المفروضة - العقوبة القانونية - تقرير العقوبة - مستويات العقوبة