ترجمة "العاملين في مجال الرعاية العين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وليس هناك قوانين محددة لمناهضة هذا السلوك من جانب المهنيين العاملين في مجال الرعاية الصحية. | There are no specific laws against such behaviour by health care professionals. |
ويستخدم BDI على نطاق واسع كأداة تقييم من قبل العاملين في مجال الرعاية الصحية والباحثين النفسيين. | The BDI is widely used as an assessment tool by health care professionals and researchers in a variety of settings. |
377 ويلزم إدماج هاتين المادتين في المناهج الدراسية للقائمين بالتمريض وغيرهم من العاملين في مجال الرعاية الصحية، بمزيد من التفصيل. | The curricula for nurses and other health professionals needs to incorporate these subjects in more detail. |
فبالإضافة إلى وباء الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، ساهمت الهجرة في حدوث نقص شديد في العاملين في مجال الرعاية الصحية. | Together with the HIV AIDS pandemic, it was exacerbating acute shortages of health care workers. |
المرأة في مجال الرعاية الصحية | Women in Health Care |
وعملت في مجال الرعاية الصحية | And I worked in the healthcare industry. |
(ج) تثقيف العاملين في مجال الصحة | c) education of the health workers |
أزمات عديدة في مجال الرعاية الصحية | The Many Crises of Health Care |
وفي المناطق التي يصعب فيها الوصول إلى المرافق الصحية، جرى تقديم الدعم للمرافق الصحية، مقترنا بتطوير مهارات العاملين في مجال الرعاية الصحية. | In areas where access to health facilities was difficult, support was provided to such facilities, together with the upgrade of the skills of health care workers. |
كما تم تنظيم وعقد دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان تناولت عمل موظفي السجون وموظفي المحاكم والموظفين المدنيين العاملين في مختلف الوزارات مثل موظفو الرعاية وضباط الاختبار الملتحقون بوزارة الرعاية الاجتماعية. | Human rights training targeted to the work of prison officers, court officials as well as civil servants from various ministries, such as welfare and probation officers of the Ministry of Social Welfare (MSW), were also designed and implemented. |
كفالة إجراءات تتسم بالإنصاف وتوفر الحماية للنظر في الشكاوى وفرض الجزاءات المناسبة على المهنيين العاملين في مجال الرعاية الصحية الذين يعتدون جنسيا على النساء المريضات | Provision of fair and protective procedures for hearing complaints and imposing appropriate sanctions on health care professionals guilty of sexual abuse of women patients. |
التدريب الذي يراعي الفوارق بين الجنسين لتمكين العاملين في مجال الرعاية الصحية من اكتشاف ومعالجة الآثار المترتبة على العنف القائم على أساس نوع الجنس. | Gender sensitive training to enable health care workers to detect and manage the health consequences of gender based violence. |
وكان يريد إنشاء امتياز، آلية لتقديم الرعاية الصح ية العين بكفاءة تعادل كفاءة ماكدونالدز . | He wanted to create a franchise, a mechanism of delivery of eye care with the efficiency of McDonald's. |
وهي نفس الحال تقريبا في مجال الرعاية الصحية. | It is the same in health care. |
المرأة في مجال الرعاية الصحية و الضمان الاجتماعي | Women in the field of health care and social security |
في الهند، هناك سياق هؤلاء الناس مدهشة، العاملين في الرعاية الصحية ودعا العمال أشأ. | In India, there is a context of these amazing people, the health care workers called ASHA workers. |
مع أن البغاء غير قانوني في موزامبيق، فإن معدلاته أخذت في الازدياد بصورة مخيفة في السنوات القليلة الماضية وبات من الشواغل الكبرى لدى المهنيين العاملين في مجال الرعاية الصحية. | Existing data on AIDS reveal that women are becoming increasingly vulnerable due, not only to a major biological vulnerability to infections, but also to their subordinate position in sexual relations. |
ولم تثبت هذه التهم على العاملين في مجال المساعدة الإنسانية. | These charges against humanitarian workers have not been substantiated. |
لقد قمت بأعمال في مجال الرعاية الصحية في الولايات المتحدة | I have done businesses in healthcare in the United States |
)و( تعزيز الموظفين العاملين في مجال إجراءات التنسيق في اﻷمم المتحدة | Strengthening staffing for United Nations coordination actions |
لقد قمت بأعمال في مجال الرعاية الصحية في الولايات المتحدة أسكن في ناشفيل، تينيسي، عاصمة الرعاية الصحية في أمريكا | I have done businesses in healthcare in the United States I live in Nashville, Tennessee, health care capital of America. |
ابتعدت عن هذا العمل تماما وقررت العمل في مجال الرعاية. | I walked away form it completely and decided to do care work. |
ويكثر اتهام العاملين في مجال القضاء بالفساد فيما يتعلق بقضايا الملكية. | The judiciary is frequently accused of corruption in property cases. |
وهناك طريقتان للحد من الإنفاق الحكومي في مجال الرعاية الصحية خفض كمية الرعاية الصحية التي تشتريها الحكومة، أو خفض تكاليف الرعاية الصحية. | There are two ways to reduce the government s health care outlays reduce the amount of health care the government buys, or reduce the cost of health care. |
وهذا الكتيب بمثابة دليل للقضاة المشاورين العاملين في مجال قانون العمليات العسكرية. | This manual is a how to guide for Judge Advocates practicing in the area of the law of military operations. |
)د( الحاجة الى كفالة أمن جميع اﻷفراد العاملين في مجال اﻹغاثة وحمايتهم | (d) The need to ensure security and protection of all relief personnel |
إدخال التكنولوجيات الأنظف في مجال استخراج الذهب وتدريب العاملين في التعدين على تطبيقها | To introduce cleaner technologies for gold extraction and to train the miners in their application |
وسيشارك في ذلك جميع موظفي مكتب خدمات المشاريع العاملين في مجال هذا التعاقد. | All OPS staff involved in such contracting will participate. |
أحد أروع العاملين في مجال المعرفة في العهد القريب شاب يدعى كين جينينغ | One of the most impressive knowledge workers in recent memory is a guy named Ken Jennings. |
ومن الممكن تدريب العاملين في مجال صحة المجتمع في خلال أشهر معدودة على مد الرعاية الصحية الأولية إلى المناطق الريفية، كما يمكن تعبئة الجهود للوقاية من النتائج المدمرة للأعاصير القادمة في المستقبل. | Community health workers could be trained in a matter of months to extend basic health care throughout rural areas, which could then be better mobilized to fend off the debilitating results of future hurricanes. |
يمكن تقسيم الرعاية الصحية في هولندا إلى عدة طرق ثلاث مراتب، في مجال الرعاية الصحية الجسدية والعقلية و'العلاج' (على المدى القصير) و الرعاية (على المدى الطويل). | Healthcare in the Netherlands can be divided in several ways three echelons, in somatic and mental health care and in 'cure' (short term) and 'care' (long term). |
وثمة مهمة تضطلع بها هذه الدوائر في مجال منع فقد العمالة من جراء المخاطر التي تكتنف الصحة والسلامة، وإعادة دمج العاملين، وتناول حالات المضايقات الجنسية والاعتداء وتوفير الرعاية اللازمة بعدها. | There is a task for the latter in the prevention of loss of labour as a result of health and safety risks, the reintegration of employees and treatment and provision of aftercare in cases of sexual harassment and aggression. |
نحن ، أنتم ، أكثر الموارد التي لا ي ستفاد بها في مجال الرعاية الصحية . | We are, you are, the most underused resource in health care. |
وهناك اهتمام خاص بتدريب جميع العاملين في الدولة في مجال تحقيق المساواة بين الجنسين. | Particular attention is being devoted to gender equality training for all State employees. |
حتى أن 75 من بين السويديين العاملين في مجال الصناعة يؤيدون التجارة الحرة. | Among Swedish industrial workers, the figure is 75 in favor. |
ومن الشائع جدا للمصممين والاشخاص العاملين في مجال الفن التصويري ان نشعر اننا | And it's very, very common for designers and people in the visual arts to feel that we're not contributing enough, or worse, that all we're doing is contributing to landfill. |
متلازمة العين الوهمية (Phantom eye syndrome) هو الألم الوهمي في العين والهلوسة البصرية بعد إزالة العين. | The phantom eye syndrome (PES) is a phantom pain in the eye and visual hallucinations after the removal of an eye (enucleation, evisceration). |
ونعرب عن إدانتنا للهجمات التي تشن على العاملين في مجال المساعدات الإنسانية، ونحث جميع الأطراف على الفعالية في تنفيذ قرارات مجلس الأمن، ومعاقبة المذنبين بشدة، وضمان سلامة العاملين في مجال المساعدات الإنسانية وأمنهم. | We condemn attacks on humanitarian assistance personnel, urge that all parties effectively implement Security Council resolutions, severely punish the culprits and guarantee the safety and security of international humanitarian personnel. |
380 وبصورة عامة، توجد لجان في جميع المستشفيات الكبرى للتأكد من حسن سير العمل في المستشفى بالإضافة إلى العناية بأي مسائل أخرى، بما يشمل السلوك غير اللائق من جانب العاملين في مجال الرعاية الصحية. | All major hospitals generally have committees, which in addition to ensuring the smooth running of the hospital are also supposed to take care of any other issues, including improper behaviour by health care professionals. |
وتهتم هذه الخطط أساسا بإرساء دعائم إدارة البرامج وتحسين المراقبة وتدريب العاملين في مجال الرعاية الصحية وتطوير قدرات التشخيص المختبري وفحص المتبرعين بالدم وتثقيف عامة الجمهور والفئات السكانية ذات السلوك المحفوف بالخطر. | Those plans are mainly concerned with establishing programme management, improving surveillance, training health care workers, developing laboratory diagnostic capability, testing blood donors, and educating the general public and population groups with high risk behaviour. |
العين اليسرى. وهناك رؤية العين اليمنى. | There's a right eye view. |
ويقدم منحا للبحث في مركز ويلسون للباحثين وللصحفيين العاملين في مجال البحوث المتعلقة بوسائط اﻹعﻻم. | Offers research grants at the Wilson Center to scholars and journalists engaged in media research. |
فنحن العاملين في الأمن الوطني،و بالطبع في مجال البيولوجيا و الصحة العامة، جميعا قلقون. | We're concerned in the national security community, and of course in the biology community and the public health community. |
وعلى سبيل المثال، وفي مجال الهندسة، تمثل النساء 24 في المائة من الطلبة و 12 في المائة من العاملين، أما في مجال الفيزياء، فإنهن ي شكلن 36 في المائة من الطلبة و 8 في المائة من العاملين. | For example, in Engineering, women are 25 of the students and 12 of the staff, and in Physics, they comprise 36 of the students and 8 of the staff. |
58 122 سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة | 58 122. Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel |
عمليات البحث ذات الصلة : العاملين في مجال الرعاية - العاملين في مجال الرعاية الاجتماعية - العاملين في مجال الرعاية الاجتماعية - العاملين في مجال - العاملين في مجال الطيران - العاملين في مجال التنمية - العاملين في مجال الصحة - العاملين في مجال الإعلام - العاملين في الرعاية الصحية - مجال الرعاية - العاملين في مجال حقوق الإنسان - العاملين في مجال الصحة العقلية - العاملين في مجال الصحة المتحالفة - العاملين في مجال الصحة المهنية