ترجمة "السنوات التي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : السنوات التي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كانت تلك السنوات هي الاسعد السنوات التي كنت بها في الجزيرة. | These were the happiest years of all the years I had in my island. |
هذه السنوات التي يمكننا الحصول عليها . | These are years that we could get. |
كم عدد السنوات التي شهدت زواجك | How many years shall you have been married? |
وفي السنوات التي تلت كان لدي ابنتان. | And in the intervening years I had two daughters. |
التي أصدرتهــا وحدة التفتيش المشتركة خﻻل السنوات السبع | and notes issued by the Joint Inspection Unit over |
أن يحزر عدد السنوات التي سيعشها هذا الخفاش | Does anybody want to hazard a guess over how long this bat could live for? |
ان السنوات الاخيرة التي شهدتها من حياة ليندون جونسون عندما ساعدته في كتابة مذكراته تتحدث عن تلك السنوات الطويلة التي كان قد قضاها ... | The Lyndon Johnson that I saw in the last years of his life, when I helped him on his memoirs, was a man who had spent so many years in the pursuit of work, power and individual success, that he had absolutely no psychic or emotional resources left to get him through the days once the presidency was gone. |
ثم قل اﻻهتمام به في السنوات التي تلت ذلك. | In the intervening years it languished. |
خلال السنوات التي طافت فيها، عل مت الوالدين، الأمهات، الآباء ، | In the years that she walked, she educated parents, mothers, fathers. |
كم عدد السنوات التي قضاها مبارك في السلطة 31 | How long was Mubarak in power? 31. |
هؤلاء هم بالطبع الاهل السنوات التي قضوها في الصلوات | That would be their parents. |
لكن السنوات التي قضيتوها في الدراسة ليست بدون مقابل | First, even though job opportunities are scarce in this economy, it's not for nothing that you have spent this time preparing. |
كم عدد السنوات التي كنت تشرب فيها منه، هاه | How many years you been drinkin' it now, huh? |
ومن المحتمل ألا يستمر النمو الاقتصادي العالمي خلال السنوات الخمس القادمة بنفس السرعة التي شهدها طيلة السنوات الخمس الماضية. | And yes, global economic growth over the next five years is unlikely to be as rapid as growth in the last five years. |
السنوات قد تأتي السنوات قد تذهب | The years may come The years may go |
في السنوات التي تلت ذلك، أحرزت تلك الفكرة تقدما مطردا. | In the intervening years, that idea has made steady progress. |
وفي السنوات التي كنت فيها، وكنا جميعا الحملات الانتخابية والتحقيق، | And in the years that I've been, and we've all been campaigning and investigating, |
وخلال السنوات التي قضيتها هنا، تعلمت الكثير من الأشياء الممتعة | John Blanco So, in the years that I have been here, |
السنوات | Years |
مر ت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد | There are times when I want to trade all those years that I was too busy to sit with my dad and chat with him, and trade all those years for one hug. |
في العشر السنوات التي خلت عشت في جزيرة ماوي .. الفائقة الجمال. | For most of the past ten years I've lived on the island of Maui, a very beautiful place. |
وقد تتغير تكاليف البرنامج أيضا حسب عدد السنوات التي سيعمل طيلتها. | The costs of the programme could also change depending on the number of years it is to be operated. |
وبعد السنوات الثﻻث المرعية التي مررنا بها، لسنا بحاجة إلى ذلك. | Following the three terrible years that we have experienced, that is something that we do not need. |
هذا يعود لك وللمستثمرين بخصوص عدد السنوات التي تحسبها للقيمة الدائمة. | That really is up to you and your investors on how many years you calculate lifetime value. |
كان عمري 19 عاما ، وكانت إحدى أهم السنوات التي غيرت حياتي. | That year I was 19 years old, it was one of the most transformative years of my life. |
الجدول 1 السنوات الجيدة للصلب مقابل السنوات السيئة | Table 1. Steel's good years versus bad years |
فالسنوات التي شهدت أضخم التحولات في أميركا اللاتينية، وتلك السنوات التي شهدت خضوعها للمعتقدات الاقتصادية التقليدية لن تعود أبدا ، وذلك لأننا ما زلنا نستطيع أن نتذكر تلك السنوات. | The years of the biggest transformation demands in Latin America or those of its docility to economic orthodoxy will not come back because we can remember them. |
وفي السنوات التي حصلت فيها على الدار إستطاعت أن تغير الحال هناك | And in the years that Agnes has had the house, she has changed the situation there. |
وشهدت السنوات الأخيرة زيادة في نسبة المرأة التي تتولى إدارة الخدمات الطبية. | Recent years have seen women account for an increasing percentage of health care managers. |
ونهيب بأوجه التقدم والتجديد الملحوظة التي أمكن تحقيقها على امتداد السنوات الأخيرة. | We welcome the significant advances and innovations that have been achieved over the past several years. |
)د( المقاﻻت الرئيسية التي ظهرت باللغة اﻻنكليزية في غضون السنوات العشر الماضية | (d) Principal articles in English within the last 10 years |
ونشعر بالسعادة بالتغييرات الديمقراطية التي نراقبها في أمريكا الﻻتينية في السنوات اﻷخيرة. | We are gratified by the democratic changes to be observed in Latin America in recent years. |
وترحب زمبابوي بالخطوات التي اتخذت في السنوات الماضية في ميدان نزع السﻻح. | Zimbabwe welcomes the steps taken in recent years in the field of disarmament. |
وهذه مجموعة لأشياء أنجزت في التي تم بناؤها في السنوات القليلة الماضية. | And this is just a selection of things that were built in the last couple of years. |
من الذي تحمل نتيجه المشاكل التي تسببت بها طوال هذه السنوات الثلاثه | Who took the blame for the troubles you caused in these three years? |
وسوف أبي ن لكم بعض المشاريع، التي أ نتجت في السنوات السبع التالية للإجازة. | And I'll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. |
هذه هي أربعة من الدروس التي تعلمتها من الروبوتات على مر السنوات، | So these are four of the lessons that I've learned from robots over the years. |
قد أعوض عن طول السنوات الماضية التي لم أكن أفعل فيها شيئا | I might make up for all the years I've been lying fallow. |
)عدد السنوات( | (Number of years) |
عـدد السنوات( | Change (years) |
عبرعشرات السنوات ، | Over several decades, |
السنوات الفظيعة | The terrible years. |
في بعض السنوات تذهب المياه الباردة على طول الطريق إلى البرازيل بينما لا تذهب في السنوات الأخرى التي تحدث فيها ظاهرة إل نينو | Some years, the cold water goes all the way up to Brazil, and other years, in these La Nina years, it doesn't. |
أنت أمام المدينة التي س ميت بأكثر مدن العالم دموي ة خلال السنوات الأربع الأخيرة. | This is San Pedro Sula, Honduras, the city that has been named the world's deadliest for four years running. |
في السنوات التي أعقبت عام 2002 تم تحسين السلامة في جميع أنحاء البلاد. | In the years following 2002 the safety has been improving throughout the country. |
عمليات البحث ذات الصلة : السنوات التي تلت - السنوات الفاصلة - السنوات المقبلة - السنوات الفردية - السنوات الأولى - تلك السنوات - السنوات بين - السنوات الحية - عدد السنوات - السنوات العجاف - عبر السنوات - السنوات الماضية - استعراض السنوات - السنوات الأخيرة