ترجمة "السماح لك باستمرار" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السماح - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : لك - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : لك - ترجمة : لك - ترجمة : لك - ترجمة : السماح - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وﻻ يمكن السماح باستمرار هذه الحالة.
This situation cannot be allowed to continue.
ويجب عدم السماح باستمرار واقع الحال هذا.
This state of affairs should not be allowed to continue.
لا أستطيع السماح لك بذلك
l can't allow it. Why?
وينبغي عدم السماح باستمرار هروبهما إلى ما بعد انتهاء ولاية المحكمة.
Their evasion should not be allowed to outlast the Tribunal.
لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك.
I can't allow you to do that.
لن اقبل أبدا السماح لك بأخذه
I can never allow you to take him.
أنا لن تجلب لك باستمرار في وضح النهار.
I couldn't shoot you in Casa by day.
ما كان ينبغي لك السماح له بهذه الحميمية
Your brother's right, Sibyl, you ought not to have permitted such familiarity.
شكرا لك على السماح لى بالنوم على سريرك
Thank you for letting me sleep in your bed.
لم يسبق لي السماح لك... بالذهاب لغرفة السيدات وحدك.
I have never let you go to the ladies' room alone.
لو كان لي الحق في السماح لك بذلك . فلك هذا
If the right is mine to give, you have it.
وقراركم بعدم السماح باستمرار أنشطة هذه البعثات يشكل نكسة خطيرة أخرى في عﻻقات بلدكم مع المؤتمر.
Your decision not to allow the activities of the missions to continue is a further serious setback in your country apos s relations with the CSCE.
وليست حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية هي التي رفضت السماح باستمرار عمل البعثات الطويلة اﻷجل التابعة للمؤتمر في أراضيها.
It is not the Government of the Federal Republic of Yugoslavia that refused to allow continued functioning of the CSCE Missions of Long Duration in its territory.
لا يجب السماح لك بالجري بالمكان، كانت هذه غلطة، لقد أخبرت القاضي
You shouldn't be allowed to run around like this at large. That was a mistake, I told the magistrate.
ولكن ما كان الأمر لينتهي إلى تلك الحال بالضرورة آنذاك، ولا تملك أوروبا ترف السماح باستمرار نفس الحال الآن.
It didn t have to be that way then, and Europe cannot afford to let it remain that way now.
وأكد بعض أعضاء هيئة الرئاسة أنفسهم أنه ﻻ يمكن السماح باستمرار هذه الحالة بسبب معاناة الشعب على أرض الواقع.
Some members of the Presidency themselves emphasized that the situation could not be allowed to continue because of the suffering of the people on the ground.
وما سنقوم به هو أنه سنطلب من جميع المدرسين السماح لك بم تابعة الدروس،
And what we re going to do is, we re going to have all of the professors allow you to go to class.
وما سنقوم به هو أنه سنطلب من جميع المدرسين السماح لك بم تابعة الدروس،
And what we're going to do is, we're going to have all of the professors allow you to go to class.
أخذ تقريبا أي مسار من فضلك ، و12 50 تحمله لك باستمرار في ديل ، و
Take almost any path you please, and ten to one it carries you down in a dale, and
وفي هذا الصدد، ينبغي عدم السماح باستمرار تواجد مرتزقة في ذلك البلد كانوا يعملون تحت حماية نظام الفصل العنصري ودعما له.
In this context, the presence in that country of mercenaries who were acting under the protection of, and in support of, the apartheid regime must not be allowed to continue.
الحياة فى منزل أنت صممته رويتى لك باستمرار باعتبارك غريبا لا حق لى فى أن أنظر اليك أن أقول لك أنى
Living in a house you designed, seeing you constantly as a stranger having no right to look at you, to tell you that I...
العضل يستخدم باستمرار يتضرر باستمرار.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
انها تتغير باستمرار. ويعاد تشكيلها باستمرار.
It's constantly changing. It's constantly reconfiguring.
كما لا يجب السماح باستمرار انتهاكات حقوق الإنسان والأعمال الاستفزازية والهجمات ضد عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وعملية ليكورن والتحريض على الكراهية.
Human rights violations, acts of provocation and attacks against the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the Licorne, and incitement to hatred must not be allowed to continue.
إننا نتكلم عن الحاضر إننا ﻻ نتكلم عن الماضي، لسنا هنا لكي نعزف اسطوانات مبتذلة مشروخة، بغرض عدم السماح باستمرار عملية التنفيذ الصحيحة.
We are talking about the present we are not talking about the past. We are not here to play worn out records simply for the sake of not allowing the correct process of implementation to continue.
باستمرار
It goes on forever.
السماح
Beg pardon.
السماح
All clear.
على سبيل المثال ، إذا كنت في الداخل ، قد تدق عليه ، وأنا لا يمكن السماح لك ، وانت تعرف .
For instance, if you were INSlDE, you might knock, and I could let you out, you know.'
وتبكي باستمرار .
Weepin' like a willow
وأتمنى باستمرار
I keep wishing
السماح بالتعديل
allowOffset
حسنا إذا لم أكن لك أن دفعت لنا باستمرار ، يرى اليك ، وقال فينس ، كما انه انحنى لتطبيق ضمادة له.
Well if I hadn't thee would have pushed us down, thee sees, said Phineas, as he stooped to apply his bandage.
إذا كان الرب، قد خلق لك مارد يقرر السماح ببعض اللمحات الإلهية، لوهلة واحدة فقط خلال جهودك، عندها أوليه!
If the divine, cockeyed genius assigned to your case decides to let some sort of wonderment be glimpsed, for just one moment through your efforts, then Olé!
كانت تزورني باستمرار.
She used to visit me regularly.
هذا يحدث باستمرار.
This keeps happening.
نلتقط الصور باستمرار.
We take photos constantly.
انك تركب باستمرار
You're actually compounding continuously.
انت ت دهشيننى باستمرار
You surprise me continually.
السماح باستخدام DAO
Allow DAO use
تم السماح بإستخدامها.
Used with permission.
السماح لكل المستخدمين
All users allowed
! أطلب السماح منى
Ask my forgiveness!
تخطيت سن السماح
You're over the age of consent.
التوصيات المتعلقة باستمرار اﻷعمال
RECOMMENDATIONS REGARDING CONTINUED WORK ON ASSUMPTIONS

 

عمليات البحث ذات الصلة : السماح لك - يتيح لك باستمرار - السماح لك سبى - عن طريق السماح لك - السماح زلة لك شيء - السماح - السماح - متغير باستمرار