ترجمة "السعي لاسترداد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السعي - ترجمة : السعي - ترجمة : السعي - ترجمة : السعي - ترجمة : لاسترداد - ترجمة : السعي - ترجمة : السعي - ترجمة : السعي لاسترداد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ستحتاجنى لاسترداد قوتك | You will need time to recover your strength. |
ورفع المشتري دعوى ضد الوسيط النمساوي لاسترداد المبلغ المدفوع مقدما . | The buyer sued the Austrian middleman to recover the advance payment. |
مع 40 ألف ا من الجنود لاسترداد الجزيرة من توسان لوفرتور | with 40,000 troops to essentially take back the island from Toussaint L'Ouverture. |
قد يشكل بنك الأصول الرديئة أداة فع الة لاسترداد الخسائر وتنشيط البنوك. | A bad bank can be an effective instrument in the recovery of losses and the revival of banks. |
السعي للهدف | Goal Seek |
زعم ق لة من الناس أن التدخل العسكري الفرنسي كان وسيلة لاسترداد إمبراطوريتها الاستعمارية. | Few suggest that French military intervention was a means to recapture its colonial empire. |
62 وقد استعملت أسعار المياه بصورة موسعة لاسترداد تكاليف الهياكل الأساسية والخدمات المتعلقة بالمياه. | Water tariffs have been used extensively for recovering the costs of water infrastructure and services. |
فالبعض يجادل بأن السعي إلى تحقيق العدالة يتعارض مع السعي إلى تحقيق السلام. | Some argue that we face a dilemma every time a country emerges from conflict. They argue that the pursuit of justice clashes with the pursuit of peace. |
السعي نحو المنح والر عاة | Grants and sponsors were sought. |
علاوة على ذلك، يعود إلى الدولة أمر وضع آليات دولية وداخلية لاسترداد التكاليف من المشغل. | Moreover, it was incumbent upon the State to establish international or domestic mechanisms to recover costs from the operator. |
وتؤيد المجموعة طلبي أفغانستان وكازاخستان لاسترداد حقي هما في التصويت استنادا إلى خطط السداد المتفق عليها. | The Group supported the requests from Afghanistan and Kazakhstan for the restoration of their voting rights on the basis of agreed payment plans. |
ثم استخدامه في المقاربة المرجوة أين سنقوم بمحاولة تمييز الآلية لاسترداد وظيفة في سن الشيخوخة. | And then, by using it in a targeted approach we're going to try to differentiate the machinery to recover function in old age. |
انتونيو داماسيو السعي لفهم الوعي | Antonio Damasio The quest to understand consciousness |
السعي إلى ما يمكن اجتنابه | Inviting the Avoidable |
الحياة، الحرية، السعي لتحقيق السعادة. | life, liberty, the pursuit of happiness. |
أمضت حياتها في السعي وراء الحقيقة. | She spent her life in pursuit of the truth. |
وسنواصل السعي جاهدين لتحقيق هذه اﻷهداف. | We will continue to strive to achieve these objectives. |
أنتم تخافون من السعي نحو شغفكم | You're afraid to pursue your passion. |
والشرط الأساسي، حسب قولـه، لاسترداد أملاكه هو أن يكون والداه قد حصلا على الجنسية التشيكوسلوفاكية بعد الحرب. | According to him, the principal precondition for the restitution of his property is the Czechoslovak citizenship of his parents after the war. |
2 4 وفي عام 1994، قدم صاحب البلاغ طلبين منفصلين لاسترداد منزليه في كل من ليتكوف وبلزن. | 2.4 In 1994, the author filed two separate restitution claims with regard to his houses in Letkov and Plzen. |
واضطر المشتري إلى شراء كمية بديلة من لحم الخنزير بسعر أعلى ورفع دعوى لاسترداد فرق السعر المدفوع. | The buyer had to make a cover purchase at a higher price and sued to recover the extra price paid. |
ويجري إعداد الشكل المناسب لاسترداد تكاليف الخدمات التي يقدمها البرنامج الإنمائي للصندوق على صعيد المقر والصعيد القطري. | The appropriate format for cost recovery for services provided by UNDP to UNCDF at both headquarters and country levels is under preparation. |
لكني لم أرد المصنع من الأصل وما كنا لنشتريه لو لم تضغطي على أصدقائنا لاسترداد أموالنا لديهم | I didn't want the mill, and we couldn't have bought it... if you hadn't pressed all of our friends for the money they owed me. |
لقد اتفق جميع المجتمعين في تيمبو على اهمية السعي للحصول على السعادة بدلامن السعي للحصول على الدخل الوطني . | All who gathered in Thimphu agreed on the importance of pursuing happiness rather than pursuing national income. |
وإثباتا للخسائر التجارية الم دعى وقوعها، قدم صاحب المطالبة مستندات تدل على أنه بذل جهودا بعد التحرير لاسترداد ممتلكاته. | In support of his claimed business losses, the claimant provided documents evidencing post liberation efforts to regain his property. |
وأضافت قائلة إن الصندوق استعان، عند تحديد السعر المنقح لاسترداد التكاليف، بالاتجاهات الطويلة المدى للتكاليف الثابتة والتكاليف المتغيرة. | She added that in arriving at the revised rate for cost recovery, UNFPA had used long term trends for fixed and variable indirect costs. |
نخرج لأشهر من الوقت ونحفر في قاع البحر لاسترداد الرواسب والتي ستخبرنا عن قصص تغير المناخ بالشكل الصحيح. | We go out for months at a time and drill into the sea bed to recover sediments that tell us stories of climate change, right. |
وينبغي السعي الى زيادة تكاملية الوثائق القطرية. | Greater complementarity of country documents should be pursued. |
وبالتالي، يجب السعي دون تأجيل إلى السلم. | Peace thus must be unremittingly pursued. |
هذا الرجل الفظيع الذي يحتفظ السعي لي. | That awful man who keeps pursuing me. |
وكان هنالك طلب لتقديم المزيد من التفاصيل بشأن المعايير العالمية لاسترداد التكاليف وكفالة إعادة التكاليف إلى مصادر التمويل الفعلية. | There was an appeal for further details on global cost recovery criteria, and to ensure that costs were attributed to actual funding sources. |
أو السعادة السعي نحو السعادة التحرك نحو التعاسة. | Or happiness Striving toward happiness moving toward unhappiness. |
قد جاهدت الجهاد الحسن اكملت السعي حفظت الايمان | I have fought the good fight. I have finished the course. I have kept the faith. |
قد جاهدت الجهاد الحسن اكملت السعي حفظت الايمان | I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith |
وينبغي السعي إلى الحصول على تعاون المنظمات الإقليمية. | The cooperation of regional organizations should also be sought. |
هنا ما يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح. | What here shall miss, our toil shall strive to mend. |
النقطة الأولى هي أن السعي لتحقيق السعادة واجب. | My first point is that the pursuit of happiness is obligatory. |
تخيلوا عالما تتمكنون فيه من السعي وراء شغفكم | Imagine a world where you could follow your passions |
السعي عليك ، فسبحان الله ، التوفيق جه من ربنا . | Glory to Allah, the reward came from Allah While I was sleeping at home |
لكن (يونان) استهان بالرب عبر السعي للفرار منه | But Jonah still further flouts at God by seeking to flee from him. |
ومع ذلك، فقد تضاءل الاهتمام بهذا النظام في الولايات المتحدة بسبب مشاكل ميكانيكية متكررة وفترات الانتظار الطويلة للأشخاص لاسترداد سياراتهم. | However, interest in APS in the U.S. waned due to frequent mechanical problems and long waiting times for patrons to retrieve their cars. |
156 ولم تشرع الإدارة، حتى كانون الأول ديسمبر 2005، في اتخاذ إجراءات لاسترداد الخسائر فيما يتعلق بالناقلين الجويين المذكورين أعلاه. | Contrary to the Procurement Manual (section 4.1.2), there was no documented oath of office or pledge of commitment in 4 of 11 sampled files of UNMIK procurement staff, and none at UNMEE. |
157 يوصي المجلس بأن تشرع الإدارة ، في أقرب وقت ممكن، في إجراءات لاسترداد الخسائر من الناقلين الجويين اللذين أعلانا إفلاسهما. | In general, procurement officers were aware of United Nations staff ethics and professional responsibility, but the planned plain language illustrative guide for the implementation of essential ethical principles for United Nations staff involved in the acquisition and procurement process was still not available. |
أنا أسميها البحث عن السعادة هذا السعي لتحقيق السعادة | I call it seeking joy this pursuit of happiness. |
والدول الديمقراطية ليست وحدها في السعي إلى توسيع نفوذها. | Democratic states are not alone in seeking to expand their influence. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسعى لاسترداد - لاسترداد شيء - سعى لاسترداد - التأهل لاسترداد - العودة لاسترداد - تخضع لاسترداد - مؤهلا لاسترداد - لاسترداد شيء - السماح لاسترداد - بدأ لاسترداد - يسعى لاسترداد